<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/api.php?action=feedcontributions&amp;amp;feedformat=atom&amp;amp;user=Rfairise</id>
		<title>Trustedbird Client Wiki - Contributions de l’utilisateur [fr]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/api.php?action=feedcontributions&amp;amp;feedformat=atom&amp;amp;user=Rfairise"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php/Sp%C3%A9cial:Contributions/Rfairise"/>
		<updated>2026-04-06T23:30:31Z</updated>
		<subtitle>Contributions de l’utilisateur</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.27.4</generator>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Developer_Documentation&amp;diff=733</id>
		<title>Developer Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Developer_Documentation&amp;diff=733"/>
				<updated>2010-11-09T16:30:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : /* Build Trustedbird */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Versioning convention ==&lt;br /&gt;
This chapter describes best practices for managing versions of universal messaging client Trustedbird and add-ons developed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Version identifies the state of a program in its development. It is often associated with a numbering system which allows identification, and in some cases a symbolic name. The symbolic names are not used in this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Life cycle of a software ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;10&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; align=&amp;quot;rigth&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#CCFFCC&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;35%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; rowspan=&amp;quot;6&amp;quot; |&lt;br /&gt;
[[Image:milimail_versioning.png|Life cycle of a software]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;phase alpha:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Available for an overview of the progress of the product, testing the functions currently implemented&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;phase beta:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The set of features is usually fixed, it is a test version to reach a maximum of bugs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;release candidate:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Release candidate to be the final version&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;GA version (for General Availability):&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Final version of the product. The version includes bug fixes found after the final version of the product, an upgrade may also be a new version of the product&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Versioning usage ===&lt;br /&gt;
The version number will be as follows:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;'''major.minor.revision.build'''&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Note: the number associated with the revision, can be called maintenance.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Here is how to increment the values of the version number.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; align=&amp;quot;rigth&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FCFCFC&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;8%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;47%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;45%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Values&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Why to increment&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
When&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
major&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Adding an important feature.&lt;br /&gt;
* Significant change of behavior of the application.&lt;br /&gt;
* Significant change in the appearance of the application.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
As soon as developments start.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
minor&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Adding non-critical features in the application.&lt;br /&gt;
* Evolution of features without change of the existing one.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
As soon as developments start.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
revision&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Each delivery of bug patch (Even if there's only one correction).&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Depends on the delivery of the final version:&lt;br /&gt;
* BEFORE : '''0''' With a tag indicating what life cycle you are (alpha, beta or rc).&lt;br /&gt;
* AFTER : Each time corrections are delivered.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
build&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Delivery internal or external distribution of a product.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Each time the distribution is published. For the service integration, service quality or final customer.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Git repository ==&lt;br /&gt;
Trustedbird sources are hosted on a Git repository.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://adullact.net/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi?p=milimail/trustedbird.git;a=summary Browse Git repository]&lt;br /&gt;
* Repository URL: http://adullact.net/anonscm/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
* Repository URL (with a project account): ssh://USERNAME@scm.adullact.net/scmrepos/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The repository has 2 branches: &amp;quot;master&amp;quot; and &amp;quot;thunderbird&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;master&amp;quot;''' branch holds Trustedbird email client patch and add-ons.&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;thunderbird&amp;quot;''' branch holds all the files from official Thunderbird sources which have been modified in &amp;quot;master&amp;quot; branch. This branch is used for [[#Upgrading_Thunderbird|upgrading Thunderbird]] when a new upstream release is available.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Build Trustedbird email client ==&lt;br /&gt;
=== Dependencies ===&lt;br /&gt;
==== Linux (Debian) ====&lt;br /&gt;
* build-essential&lt;br /&gt;
* ant&lt;br /&gt;
* git-core&lt;br /&gt;
* libgtk2.0-dev&lt;br /&gt;
* libglib1.2-dev&lt;br /&gt;
* libidl-dev&lt;br /&gt;
* libxt-dev&lt;br /&gt;
* zip&lt;br /&gt;
* unzip&lt;br /&gt;
* flex&lt;br /&gt;
* bison&lt;br /&gt;
* fakeroot&lt;br /&gt;
* dpkg-dev&lt;br /&gt;
* python-dev&lt;br /&gt;
* autoconf&lt;br /&gt;
* libtool&lt;br /&gt;
* a Java JDK for Ant (java-gcj-compat-dev, sun-java6-jdk, openjdk-6-jdk,...) or JRE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Windows ====&lt;br /&gt;
* For Thunderbird 2:&lt;br /&gt;
** Microsoft Visual C++ 6 with Service Pack 5 (not Service Pack 6 because Processor Pack needs SP5)&lt;br /&gt;
** Visual C++ 6.0 Processor Pack&lt;br /&gt;
* For Thunderbird 3.1:&lt;br /&gt;
** Microsoft Visual C++ 9 (Visual Studio 2008 Pro SP1 - Not the &amp;quot;Express&amp;quot; edition in order to build with jemalloc)&lt;br /&gt;
** Windows 7 SDK&lt;br /&gt;
* Latest MozillaBuild&lt;br /&gt;
* Git&lt;br /&gt;
* Java JRE (for Ant)&lt;br /&gt;
* Ant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See http://developer.mozilla.org/en/docs/Windows_Build_Prerequisites for more info.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Add Ant path to the PATH variable in c:\mozilla-build\start-msvc9.bat:&lt;br /&gt;
 SET PATH=%PATH%;%MOZ_TOOLS%\bin;C:\mozilla-build\apache-ant-1.8.1-bin\bin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Launch build environment with c:\mozilla-build\start-msvc9.bat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cloning the repository ===&lt;br /&gt;
==== Read only (with HTTP/HTTPS) ====&lt;br /&gt;
 ~$ git clone http://adullact.net/anonscm/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Read-write (with SSH) ====&lt;br /&gt;
 ~$ git clone ssh://USERNAME@scm.adullact.net/scmrepos/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
   (replace USERNAME with your Adullact SSH username)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Building ===&lt;br /&gt;
 ~$ cd trustedbird/packager&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ cd trustedbird/packager&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Download Thunderbird source file:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ wget ftp://ftp.mozilla.org/pub/thunderbird/releases/3.1.6/source/thunderbird-3.1.6.source.tar.bz2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Build and package Trustedbird email client:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant -Dversion=3.1 trustedbird&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; All packages will be available in '''trustedbird/packager/dist/'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[optional] In order to build and package the add-ons developed for the project:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant package-addons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Upgrading Thunderbird ==&lt;br /&gt;
When a new upstream release of Thunderbird is available, we need to merge the changes into Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to do so, a special Git branch (&amp;quot;thunderbird&amp;quot;) is available.&lt;br /&gt;
It contains all files from official Thunderbird sources which have been modified in &amp;quot;master&amp;quot; branch for Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note:''' current branch will be printed inside parentheses in the following examples.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to do the merge of a new Thunderbird release, we'll need to have this &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch in our local Git repository.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extract new Thunderbird release into a directory (extracted files will be in ~/temp/comm-1.9.2):&lt;br /&gt;
 ~$ mkdir ~/temp&lt;br /&gt;
 ~$ tar xvfj thunderbird-3.1.6.source.tar.bz2 -C ~/temp/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Create a &amp;quot;thunderbird&amp;quot; local branch (if it doesn't already exist) which tracks the remote branch named &amp;quot;thunderbird&amp;quot;:&lt;br /&gt;
 ~$ cd trustedbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git branch thunderbird origin/thunderbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git branch -a&lt;br /&gt;
 * master&lt;br /&gt;
  thunderbird&lt;br /&gt;
  remotes/origin/HEAD -&amp;gt; origin/master&lt;br /&gt;
  remotes/origin/master&lt;br /&gt;
  remotes/origin/thunderbird&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Switch to &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git checkout thunderbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (thunderbird)$&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (thunderbird)$ cd trustedbird-patch-source-3.1/&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (thunderbird)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Update files with new versions:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (thunderbird)$ find -type f -exec cp ~/temp/comm-1.9.2/{} {} \;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Commit changes (if any):&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (thunderbird)$ git commit -va&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Switch back to &amp;quot;master&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (thunderbird)$ git checkout master&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (master)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merge &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch into &amp;quot;master&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (master)$ git merge thunderbird&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Resolve conflicts (if any) and commit:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (master)$ git commit -va&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== How to build a localized Thunderbird 2 ==&lt;br /&gt;
See [[Build Localized Thunderbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== SSL certificates generation ==&lt;br /&gt;
In order to sign and encrypt messages, you'll need to have certificates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certificates can be generated with a Perl script CA.pl supplied with openssl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1) Create a certificate hierarchy in new directory demoCA/&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -newca&lt;br /&gt;
''(type enter when prompted to create a new certificate and fill at least &amp;quot;Common Name&amp;quot; field)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''demoCA/cacert.pem''': root certificate (CA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2) Create a new certificate request for a user&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -newreq&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newkey.pem''': user's private key&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newreq.pem''': certificate request for the user&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3) Sign the certificate request with certificate authority key&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -signreq&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.pem''': user's signed certificate&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4) Convert certificate to DER format (for LDAP)&lt;br /&gt;
 $ openssl x509 -outform DER -in newcert.pem -out newcert.der&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.der''': user's signed certificate in DER format&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*5) Create PKCS#12&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -pkcs12 &amp;quot;Name of the certificate&amp;quot;&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.p12''': root certificate, user's signed certificate and user's private key&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*6) Revoke a certificate&lt;br /&gt;
  $ openssl ca -revoke newcert.pem&lt;br /&gt;
  $ openssl ca -gencrl -out crl.pem&lt;br /&gt;
  $ openssl crl -inform PEM -outform DER -in crl.pem -out crl.der&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''crl.pem'''/'''crl.der''': certificate revocation list&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Import a user's certificate into Thunderbird ===&lt;br /&gt;
Import newcert.p12 in &amp;quot;Your certificates&amp;quot; tab in Thunderbird certificate manager.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In &amp;quot;Authorities&amp;quot; tab in Thunderbird certificate manager, choose to trust the CA of the certificate to identify email users.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(do again step #2 to #5 to create a new certificate for another user issued by the same authority)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manipulate DER/ASN1 ==&lt;br /&gt;
Decode Base64 -&amp;gt; DER-encoded:&lt;br /&gt;
 $ openssl base64 -d -in message.b64 -out message.der&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
View DER-encoded in human-readable text:&lt;br /&gt;
 $ dumpasn1 message.der&lt;br /&gt;
 OR&lt;br /&gt;
 $ openssl asn1parse -in message.der -inform DER -i -dump&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decrypt DER-encoded with private key:&lt;br /&gt;
 $ openssl smime -decrypt -in message.der -inform DER -inkey private.key.pem -out message.clear&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Developer_Documentation&amp;diff=732</id>
		<title>Developer Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Developer_Documentation&amp;diff=732"/>
				<updated>2010-11-09T16:30:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : /* Build Documentation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Versioning convention ==&lt;br /&gt;
This chapter describes best practices for managing versions of universal messaging client Trustedbird and add-ons developed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Version identifies the state of a program in its development. It is often associated with a numbering system which allows identification, and in some cases a symbolic name. The symbolic names are not used in this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Life cycle of a software ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;10&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; align=&amp;quot;rigth&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#CCFFCC&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;35%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; rowspan=&amp;quot;6&amp;quot; |&lt;br /&gt;
[[Image:milimail_versioning.png|Life cycle of a software]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;phase alpha:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Available for an overview of the progress of the product, testing the functions currently implemented&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;phase beta:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The set of features is usually fixed, it is a test version to reach a maximum of bugs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;release candidate:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Release candidate to be the final version&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;GA version (for General Availability):&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Final version of the product. The version includes bug fixes found after the final version of the product, an upgrade may also be a new version of the product&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Versioning usage ===&lt;br /&gt;
The version number will be as follows:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;'''major.minor.revision.build'''&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Note: the number associated with the revision, can be called maintenance.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Here is how to increment the values of the version number.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; align=&amp;quot;rigth&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FCFCFC&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;8%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;47%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;45%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Values&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Why to increment&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
When&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
major&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Adding an important feature.&lt;br /&gt;
* Significant change of behavior of the application.&lt;br /&gt;
* Significant change in the appearance of the application.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
As soon as developments start.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
minor&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Adding non-critical features in the application.&lt;br /&gt;
* Evolution of features without change of the existing one.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
As soon as developments start.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
revision&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Each delivery of bug patch (Even if there's only one correction).&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Depends on the delivery of the final version:&lt;br /&gt;
* BEFORE : '''0''' With a tag indicating what life cycle you are (alpha, beta or rc).&lt;br /&gt;
* AFTER : Each time corrections are delivered.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
build&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Delivery internal or external distribution of a product.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Each time the distribution is published. For the service integration, service quality or final customer.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Git repository ==&lt;br /&gt;
Trustedbird sources are hosted on a Git repository.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://adullact.net/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi?p=milimail/trustedbird.git;a=summary Browse Git repository]&lt;br /&gt;
* Repository URL: http://adullact.net/anonscm/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
* Repository URL (with a project account): ssh://USERNAME@scm.adullact.net/scmrepos/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The repository has 2 branches: &amp;quot;master&amp;quot; and &amp;quot;thunderbird&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;master&amp;quot;''' branch holds Trustedbird email client patch and add-ons.&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;thunderbird&amp;quot;''' branch holds all the files from official Thunderbird sources which have been modified in &amp;quot;master&amp;quot; branch. This branch is used for [[#Upgrading_Thunderbird|upgrading Thunderbird]] when a new upstream release is available.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Build Trustedbird ==&lt;br /&gt;
=== Dependencies ===&lt;br /&gt;
==== Linux (Debian) ====&lt;br /&gt;
* build-essential&lt;br /&gt;
* ant&lt;br /&gt;
* git-core&lt;br /&gt;
* libgtk2.0-dev&lt;br /&gt;
* libglib1.2-dev&lt;br /&gt;
* libidl-dev&lt;br /&gt;
* libxt-dev&lt;br /&gt;
* zip&lt;br /&gt;
* unzip&lt;br /&gt;
* flex&lt;br /&gt;
* bison&lt;br /&gt;
* fakeroot&lt;br /&gt;
* dpkg-dev&lt;br /&gt;
* python-dev&lt;br /&gt;
* autoconf&lt;br /&gt;
* libtool&lt;br /&gt;
* a Java JDK for Ant (java-gcj-compat-dev, sun-java6-jdk, openjdk-6-jdk,...) or JRE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Windows ====&lt;br /&gt;
* For Thunderbird 2:&lt;br /&gt;
** Microsoft Visual C++ 6 with Service Pack 5 (not Service Pack 6 because Processor Pack needs SP5)&lt;br /&gt;
** Visual C++ 6.0 Processor Pack&lt;br /&gt;
* For Thunderbird 3.1:&lt;br /&gt;
** Microsoft Visual C++ 9 (Visual Studio 2008 Pro SP1 - Not the &amp;quot;Express&amp;quot; edition in order to build with jemalloc)&lt;br /&gt;
** Windows 7 SDK&lt;br /&gt;
* Latest MozillaBuild&lt;br /&gt;
* Git&lt;br /&gt;
* Java JRE (for Ant)&lt;br /&gt;
* Ant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See http://developer.mozilla.org/en/docs/Windows_Build_Prerequisites for more info.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Add Ant path to the PATH variable in c:\mozilla-build\start-msvc9.bat:&lt;br /&gt;
 SET PATH=%PATH%;%MOZ_TOOLS%\bin;C:\mozilla-build\apache-ant-1.8.1-bin\bin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Launch build environment with c:\mozilla-build\start-msvc9.bat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cloning the repository ===&lt;br /&gt;
==== Read only (with HTTP/HTTPS) ====&lt;br /&gt;
 ~$ git clone http://adullact.net/anonscm/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Read-write (with SSH) ====&lt;br /&gt;
 ~$ git clone ssh://USERNAME@scm.adullact.net/scmrepos/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
   (replace USERNAME with your Adullact SSH username)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Building ===&lt;br /&gt;
 ~$ cd trustedbird/packager&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ cd trustedbird/packager&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Download Thunderbird source file:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ wget ftp://ftp.mozilla.org/pub/thunderbird/releases/3.1.6/source/thunderbird-3.1.6.source.tar.bz2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Build and package Trustedbird email client:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant -Dversion=3.1 trustedbird&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; All packages will be available in '''trustedbird/packager/dist/'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[optional] In order to build and package the add-ons developed for the project:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant package-addons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Upgrading Thunderbird ==&lt;br /&gt;
When a new upstream release of Thunderbird is available, we need to merge the changes into Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to do so, a special Git branch (&amp;quot;thunderbird&amp;quot;) is available.&lt;br /&gt;
It contains all files from official Thunderbird sources which have been modified in &amp;quot;master&amp;quot; branch for Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note:''' current branch will be printed inside parentheses in the following examples.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to do the merge of a new Thunderbird release, we'll need to have this &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch in our local Git repository.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extract new Thunderbird release into a directory (extracted files will be in ~/temp/comm-1.9.2):&lt;br /&gt;
 ~$ mkdir ~/temp&lt;br /&gt;
 ~$ tar xvfj thunderbird-3.1.6.source.tar.bz2 -C ~/temp/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Create a &amp;quot;thunderbird&amp;quot; local branch (if it doesn't already exist) which tracks the remote branch named &amp;quot;thunderbird&amp;quot;:&lt;br /&gt;
 ~$ cd trustedbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git branch thunderbird origin/thunderbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git branch -a&lt;br /&gt;
 * master&lt;br /&gt;
  thunderbird&lt;br /&gt;
  remotes/origin/HEAD -&amp;gt; origin/master&lt;br /&gt;
  remotes/origin/master&lt;br /&gt;
  remotes/origin/thunderbird&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Switch to &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git checkout thunderbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (thunderbird)$&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (thunderbird)$ cd trustedbird-patch-source-3.1/&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (thunderbird)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Update files with new versions:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (thunderbird)$ find -type f -exec cp ~/temp/comm-1.9.2/{} {} \;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Commit changes (if any):&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (thunderbird)$ git commit -va&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Switch back to &amp;quot;master&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (thunderbird)$ git checkout master&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (master)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merge &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch into &amp;quot;master&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (master)$ git merge thunderbird&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Resolve conflicts (if any) and commit:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (master)$ git commit -va&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== How to build a localized Thunderbird 2 ==&lt;br /&gt;
See [[Build Localized Thunderbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== SSL certificates generation ==&lt;br /&gt;
In order to sign and encrypt messages, you'll need to have certificates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certificates can be generated with a Perl script CA.pl supplied with openssl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1) Create a certificate hierarchy in new directory demoCA/&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -newca&lt;br /&gt;
''(type enter when prompted to create a new certificate and fill at least &amp;quot;Common Name&amp;quot; field)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''demoCA/cacert.pem''': root certificate (CA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2) Create a new certificate request for a user&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -newreq&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newkey.pem''': user's private key&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newreq.pem''': certificate request for the user&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3) Sign the certificate request with certificate authority key&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -signreq&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.pem''': user's signed certificate&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4) Convert certificate to DER format (for LDAP)&lt;br /&gt;
 $ openssl x509 -outform DER -in newcert.pem -out newcert.der&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.der''': user's signed certificate in DER format&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*5) Create PKCS#12&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -pkcs12 &amp;quot;Name of the certificate&amp;quot;&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.p12''': root certificate, user's signed certificate and user's private key&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*6) Revoke a certificate&lt;br /&gt;
  $ openssl ca -revoke newcert.pem&lt;br /&gt;
  $ openssl ca -gencrl -out crl.pem&lt;br /&gt;
  $ openssl crl -inform PEM -outform DER -in crl.pem -out crl.der&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''crl.pem'''/'''crl.der''': certificate revocation list&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Import a user's certificate into Thunderbird ===&lt;br /&gt;
Import newcert.p12 in &amp;quot;Your certificates&amp;quot; tab in Thunderbird certificate manager.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In &amp;quot;Authorities&amp;quot; tab in Thunderbird certificate manager, choose to trust the CA of the certificate to identify email users.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(do again step #2 to #5 to create a new certificate for another user issued by the same authority)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manipulate DER/ASN1 ==&lt;br /&gt;
Decode Base64 -&amp;gt; DER-encoded:&lt;br /&gt;
 $ openssl base64 -d -in message.b64 -out message.der&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
View DER-encoded in human-readable text:&lt;br /&gt;
 $ dumpasn1 message.der&lt;br /&gt;
 OR&lt;br /&gt;
 $ openssl asn1parse -in message.der -inform DER -i -dump&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decrypt DER-encoded with private key:&lt;br /&gt;
 $ openssl smime -decrypt -in message.der -inform DER -inkey private.key.pem -out message.clear&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Developer_Documentation&amp;diff=731</id>
		<title>Developer Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Developer_Documentation&amp;diff=731"/>
				<updated>2010-11-09T16:29:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : /* Upgrading Thunderbird */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Versioning convention ==&lt;br /&gt;
This chapter describes best practices for managing versions of universal messaging client Trustedbird and add-ons developed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Version identifies the state of a program in its development. It is often associated with a numbering system which allows identification, and in some cases a symbolic name. The symbolic names are not used in this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Life cycle of a software ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;10&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; align=&amp;quot;rigth&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#CCFFCC&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;35%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; rowspan=&amp;quot;6&amp;quot; |&lt;br /&gt;
[[Image:milimail_versioning.png|Life cycle of a software]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;phase alpha:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Available for an overview of the progress of the product, testing the functions currently implemented&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;phase beta:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The set of features is usually fixed, it is a test version to reach a maximum of bugs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;release candidate:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Release candidate to be the final version&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;GA version (for General Availability):&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Final version of the product. The version includes bug fixes found after the final version of the product, an upgrade may also be a new version of the product&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Versioning usage ===&lt;br /&gt;
The version number will be as follows:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;'''major.minor.revision.build'''&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Note: the number associated with the revision, can be called maintenance.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Here is how to increment the values of the version number.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; align=&amp;quot;rigth&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FCFCFC&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;8%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;47%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;45%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Values&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Why to increment&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
When&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
major&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Adding an important feature.&lt;br /&gt;
* Significant change of behavior of the application.&lt;br /&gt;
* Significant change in the appearance of the application.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
As soon as developments start.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
minor&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Adding non-critical features in the application.&lt;br /&gt;
* Evolution of features without change of the existing one.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
As soon as developments start.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
revision&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Each delivery of bug patch (Even if there's only one correction).&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Depends on the delivery of the final version:&lt;br /&gt;
* BEFORE : '''0''' With a tag indicating what life cycle you are (alpha, beta or rc).&lt;br /&gt;
* AFTER : Each time corrections are delivered.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
build&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Delivery internal or external distribution of a product.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Each time the distribution is published. For the service integration, service quality or final customer.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Git repository ==&lt;br /&gt;
Trustedbird sources are hosted on a Git repository.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://adullact.net/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi?p=milimail/trustedbird.git;a=summary Browse Git repository]&lt;br /&gt;
* Repository URL: http://adullact.net/anonscm/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
* Repository URL (with a project account): ssh://USERNAME@scm.adullact.net/scmrepos/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The repository has 2 branches: &amp;quot;master&amp;quot; and &amp;quot;thunderbird&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;master&amp;quot;''' branch holds Trustedbird email client patch and add-ons.&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;thunderbird&amp;quot;''' branch holds all the files from official Thunderbird sources which have been modified in &amp;quot;master&amp;quot; branch. This branch is used for [[#Upgrading_Thunderbird|upgrading Thunderbird]] when a new upstream release is available.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Build Documentation ==&lt;br /&gt;
=== Dependencies ===&lt;br /&gt;
==== Linux (Debian) ====&lt;br /&gt;
* build-essential&lt;br /&gt;
* ant&lt;br /&gt;
* git-core&lt;br /&gt;
* libgtk2.0-dev&lt;br /&gt;
* libglib1.2-dev&lt;br /&gt;
* libidl-dev&lt;br /&gt;
* libxt-dev&lt;br /&gt;
* zip&lt;br /&gt;
* unzip&lt;br /&gt;
* flex&lt;br /&gt;
* bison&lt;br /&gt;
* fakeroot&lt;br /&gt;
* dpkg-dev&lt;br /&gt;
* python-dev&lt;br /&gt;
* autoconf&lt;br /&gt;
* libtool&lt;br /&gt;
* a Java JDK for Ant (java-gcj-compat-dev, sun-java6-jdk, openjdk-6-jdk,...) or JRE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Windows ====&lt;br /&gt;
* For Thunderbird 2:&lt;br /&gt;
** Microsoft Visual C++ 6 with Service Pack 5 (not Service Pack 6 because Processor Pack needs SP5)&lt;br /&gt;
** Visual C++ 6.0 Processor Pack&lt;br /&gt;
* For Thunderbird 3.1:&lt;br /&gt;
** Microsoft Visual C++ 9 (Visual Studio 2008 Pro SP1 - Not the &amp;quot;Express&amp;quot; edition in order to build with jemalloc)&lt;br /&gt;
** Windows 7 SDK&lt;br /&gt;
* Latest MozillaBuild&lt;br /&gt;
* Git&lt;br /&gt;
* Java JRE (for Ant)&lt;br /&gt;
* Ant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See http://developer.mozilla.org/en/docs/Windows_Build_Prerequisites for more info.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Add Ant path to the PATH variable in c:\mozilla-build\start-msvc9.bat:&lt;br /&gt;
 SET PATH=%PATH%;%MOZ_TOOLS%\bin;C:\mozilla-build\apache-ant-1.8.1-bin\bin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Launch build environment with c:\mozilla-build\start-msvc9.bat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cloning the repository ===&lt;br /&gt;
==== Read only (with HTTP/HTTPS) ====&lt;br /&gt;
 ~$ git clone http://adullact.net/anonscm/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Read-write (with SSH) ====&lt;br /&gt;
 ~$ git clone ssh://USERNAME@scm.adullact.net/scmrepos/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
   (replace USERNAME with your Adullact SSH username)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Building ===&lt;br /&gt;
 ~$ cd trustedbird/packager&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ cd trustedbird/packager&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Download Thunderbird source file:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ wget ftp://ftp.mozilla.org/pub/thunderbird/releases/3.1.6/source/thunderbird-3.1.6.source.tar.bz2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Build and package Trustedbird email client:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant -Dversion=3.1 trustedbird&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; All packages will be available in '''trustedbird/packager/dist/'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[optional] In order to build and package the add-ons developed for the project:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant package-addons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Upgrading Thunderbird ==&lt;br /&gt;
When a new upstream release of Thunderbird is available, we need to merge the changes into Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to do so, a special Git branch (&amp;quot;thunderbird&amp;quot;) is available.&lt;br /&gt;
It contains all files from official Thunderbird sources which have been modified in &amp;quot;master&amp;quot; branch for Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note:''' current branch will be printed inside parentheses in the following examples.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to do the merge of a new Thunderbird release, we'll need to have this &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch in our local Git repository.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extract new Thunderbird release into a directory (extracted files will be in ~/temp/comm-1.9.2):&lt;br /&gt;
 ~$ mkdir ~/temp&lt;br /&gt;
 ~$ tar xvfj thunderbird-3.1.6.source.tar.bz2 -C ~/temp/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Create a &amp;quot;thunderbird&amp;quot; local branch (if it doesn't already exist) which tracks the remote branch named &amp;quot;thunderbird&amp;quot;:&lt;br /&gt;
 ~$ cd trustedbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git branch thunderbird origin/thunderbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git branch -a&lt;br /&gt;
 * master&lt;br /&gt;
  thunderbird&lt;br /&gt;
  remotes/origin/HEAD -&amp;gt; origin/master&lt;br /&gt;
  remotes/origin/master&lt;br /&gt;
  remotes/origin/thunderbird&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Switch to &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git checkout thunderbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (thunderbird)$&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (thunderbird)$ cd trustedbird-patch-source-3.1/&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (thunderbird)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Update files with new versions:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (thunderbird)$ find -type f -exec cp ~/temp/comm-1.9.2/{} {} \;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Commit changes (if any):&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (thunderbird)$ git commit -va&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Switch back to &amp;quot;master&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (thunderbird)$ git checkout master&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (master)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merge &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch into &amp;quot;master&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (master)$ git merge thunderbird&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Resolve conflicts (if any) and commit:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (master)$ git commit -va&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== How to build a localized Thunderbird 2 ==&lt;br /&gt;
See [[Build Localized Thunderbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== SSL certificates generation ==&lt;br /&gt;
In order to sign and encrypt messages, you'll need to have certificates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certificates can be generated with a Perl script CA.pl supplied with openssl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1) Create a certificate hierarchy in new directory demoCA/&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -newca&lt;br /&gt;
''(type enter when prompted to create a new certificate and fill at least &amp;quot;Common Name&amp;quot; field)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''demoCA/cacert.pem''': root certificate (CA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2) Create a new certificate request for a user&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -newreq&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newkey.pem''': user's private key&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newreq.pem''': certificate request for the user&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3) Sign the certificate request with certificate authority key&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -signreq&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.pem''': user's signed certificate&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4) Convert certificate to DER format (for LDAP)&lt;br /&gt;
 $ openssl x509 -outform DER -in newcert.pem -out newcert.der&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.der''': user's signed certificate in DER format&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*5) Create PKCS#12&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -pkcs12 &amp;quot;Name of the certificate&amp;quot;&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.p12''': root certificate, user's signed certificate and user's private key&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*6) Revoke a certificate&lt;br /&gt;
  $ openssl ca -revoke newcert.pem&lt;br /&gt;
  $ openssl ca -gencrl -out crl.pem&lt;br /&gt;
  $ openssl crl -inform PEM -outform DER -in crl.pem -out crl.der&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''crl.pem'''/'''crl.der''': certificate revocation list&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Import a user's certificate into Thunderbird ===&lt;br /&gt;
Import newcert.p12 in &amp;quot;Your certificates&amp;quot; tab in Thunderbird certificate manager.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In &amp;quot;Authorities&amp;quot; tab in Thunderbird certificate manager, choose to trust the CA of the certificate to identify email users.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(do again step #2 to #5 to create a new certificate for another user issued by the same authority)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manipulate DER/ASN1 ==&lt;br /&gt;
Decode Base64 -&amp;gt; DER-encoded:&lt;br /&gt;
 $ openssl base64 -d -in message.b64 -out message.der&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
View DER-encoded in human-readable text:&lt;br /&gt;
 $ dumpasn1 message.der&lt;br /&gt;
 OR&lt;br /&gt;
 $ openssl asn1parse -in message.der -inform DER -i -dump&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decrypt DER-encoded with private key:&lt;br /&gt;
 $ openssl smime -decrypt -in message.der -inform DER -inkey private.key.pem -out message.clear&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Developer_Documentation&amp;diff=730</id>
		<title>Developer Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Developer_Documentation&amp;diff=730"/>
				<updated>2010-11-09T16:27:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : /* Upgrading Thunderbird */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Versioning convention ==&lt;br /&gt;
This chapter describes best practices for managing versions of universal messaging client Trustedbird and add-ons developed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Version identifies the state of a program in its development. It is often associated with a numbering system which allows identification, and in some cases a symbolic name. The symbolic names are not used in this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Life cycle of a software ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;10&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; align=&amp;quot;rigth&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#CCFFCC&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;35%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; rowspan=&amp;quot;6&amp;quot; |&lt;br /&gt;
[[Image:milimail_versioning.png|Life cycle of a software]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;phase alpha:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Available for an overview of the progress of the product, testing the functions currently implemented&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;phase beta:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The set of features is usually fixed, it is a test version to reach a maximum of bugs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;release candidate:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Release candidate to be the final version&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;GA version (for General Availability):&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Final version of the product. The version includes bug fixes found after the final version of the product, an upgrade may also be a new version of the product&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Versioning usage ===&lt;br /&gt;
The version number will be as follows:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;'''major.minor.revision.build'''&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Note: the number associated with the revision, can be called maintenance.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Here is how to increment the values of the version number.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; align=&amp;quot;rigth&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FCFCFC&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;8%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;47%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;45%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Values&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Why to increment&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
When&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
major&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Adding an important feature.&lt;br /&gt;
* Significant change of behavior of the application.&lt;br /&gt;
* Significant change in the appearance of the application.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
As soon as developments start.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
minor&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Adding non-critical features in the application.&lt;br /&gt;
* Evolution of features without change of the existing one.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
As soon as developments start.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
revision&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Each delivery of bug patch (Even if there's only one correction).&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Depends on the delivery of the final version:&lt;br /&gt;
* BEFORE : '''0''' With a tag indicating what life cycle you are (alpha, beta or rc).&lt;br /&gt;
* AFTER : Each time corrections are delivered.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
build&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Delivery internal or external distribution of a product.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Each time the distribution is published. For the service integration, service quality or final customer.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Git repository ==&lt;br /&gt;
Trustedbird sources are hosted on a Git repository.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://adullact.net/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi?p=milimail/trustedbird.git;a=summary Browse Git repository]&lt;br /&gt;
* Repository URL: http://adullact.net/anonscm/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
* Repository URL (with a project account): ssh://USERNAME@scm.adullact.net/scmrepos/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The repository has 2 branches: &amp;quot;master&amp;quot; and &amp;quot;thunderbird&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;master&amp;quot;''' branch holds Trustedbird email client patch and add-ons.&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;thunderbird&amp;quot;''' branch holds all the files from official Thunderbird sources which have been modified in &amp;quot;master&amp;quot; branch. This branch is used for [[#Upgrading_Thunderbird|upgrading Thunderbird]] when a new upstream release is available.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Build Documentation ==&lt;br /&gt;
=== Dependencies ===&lt;br /&gt;
==== Linux (Debian) ====&lt;br /&gt;
* build-essential&lt;br /&gt;
* ant&lt;br /&gt;
* git-core&lt;br /&gt;
* libgtk2.0-dev&lt;br /&gt;
* libglib1.2-dev&lt;br /&gt;
* libidl-dev&lt;br /&gt;
* libxt-dev&lt;br /&gt;
* zip&lt;br /&gt;
* unzip&lt;br /&gt;
* flex&lt;br /&gt;
* bison&lt;br /&gt;
* fakeroot&lt;br /&gt;
* dpkg-dev&lt;br /&gt;
* python-dev&lt;br /&gt;
* autoconf&lt;br /&gt;
* libtool&lt;br /&gt;
* a Java JDK for Ant (java-gcj-compat-dev, sun-java6-jdk, openjdk-6-jdk,...) or JRE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Windows ====&lt;br /&gt;
* For Thunderbird 2:&lt;br /&gt;
** Microsoft Visual C++ 6 with Service Pack 5 (not Service Pack 6 because Processor Pack needs SP5)&lt;br /&gt;
** Visual C++ 6.0 Processor Pack&lt;br /&gt;
* For Thunderbird 3.1:&lt;br /&gt;
** Microsoft Visual C++ 9 (Visual Studio 2008 Pro SP1 - Not the &amp;quot;Express&amp;quot; edition in order to build with jemalloc)&lt;br /&gt;
** Windows 7 SDK&lt;br /&gt;
* Latest MozillaBuild&lt;br /&gt;
* Git&lt;br /&gt;
* Java JRE (for Ant)&lt;br /&gt;
* Ant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See http://developer.mozilla.org/en/docs/Windows_Build_Prerequisites for more info.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Add Ant path to the PATH variable in c:\mozilla-build\start-msvc9.bat:&lt;br /&gt;
 SET PATH=%PATH%;%MOZ_TOOLS%\bin;C:\mozilla-build\apache-ant-1.8.1-bin\bin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Launch build environment with c:\mozilla-build\start-msvc9.bat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cloning the repository ===&lt;br /&gt;
==== Read only (with HTTP/HTTPS) ====&lt;br /&gt;
 ~$ git clone http://adullact.net/anonscm/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Read-write (with SSH) ====&lt;br /&gt;
 ~$ git clone ssh://USERNAME@scm.adullact.net/scmrepos/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
   (replace USERNAME with your Adullact SSH username)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Building ===&lt;br /&gt;
 ~$ cd trustedbird/packager&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ cd trustedbird/packager&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Download Thunderbird source file:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ wget ftp://ftp.mozilla.org/pub/thunderbird/releases/3.1.6/source/thunderbird-3.1.6.source.tar.bz2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Build and package Trustedbird email client:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant -Dversion=3.1 trustedbird&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; All packages will be available in '''trustedbird/packager/dist/'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[optional] In order to build and package the add-ons developed for the project:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant package-addons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Upgrading Thunderbird ==&lt;br /&gt;
When a new upstream release of Thunderbird is available, we need to merge the changes into Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to do so, a special Git branch (&amp;quot;thunderbird&amp;quot;) is available.&lt;br /&gt;
It contains all files from official Thunderbird sources which have been modified in &amp;quot;master&amp;quot; branch for Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note:''' current branch will be printed inside parentheses in the following examples.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to do the merge of a new Thunderbird release, we'll need to have this &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch in our local Git repository.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extract new Thunderbird release into a directory (extracted files will be in ~/mozilla):&lt;br /&gt;
 ~$ tar xvfj thunderbird-3.1.6.source.tar.bz2 -C ~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Create a &amp;quot;thunderbird&amp;quot; local branch (if it doesn't already exist) which tracks the remote branch named &amp;quot;thunderbird&amp;quot;:&lt;br /&gt;
 ~$ cd trustedbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git branch thunderbird origin/thunderbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git branch -a&lt;br /&gt;
 * master&lt;br /&gt;
  thunderbird&lt;br /&gt;
  remotes/origin/HEAD -&amp;gt; origin/master&lt;br /&gt;
  remotes/origin/master&lt;br /&gt;
  remotes/origin/thunderbird&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Switch to &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git checkout thunderbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (thunderbird)$&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (thunderbird)$ cd trustedbird-patch-source-3.1/&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (thunderbird)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Update files with new versions:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (thunderbird)$ find -type f -exec cp ~/mozilla/{} {} \;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Commit changes (if any):&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (thunderbird)$ git commit -va&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Switch back to &amp;quot;master&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (thunderbird)$ git checkout master&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (master)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merge &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch into &amp;quot;master&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (master)$ git merge thunderbird&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Resolve conflicts (if any) and commit:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-3.1 (master)$ git commit -va&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== How to build a localized Thunderbird 2 ==&lt;br /&gt;
See [[Build Localized Thunderbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== SSL certificates generation ==&lt;br /&gt;
In order to sign and encrypt messages, you'll need to have certificates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certificates can be generated with a Perl script CA.pl supplied with openssl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1) Create a certificate hierarchy in new directory demoCA/&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -newca&lt;br /&gt;
''(type enter when prompted to create a new certificate and fill at least &amp;quot;Common Name&amp;quot; field)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''demoCA/cacert.pem''': root certificate (CA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2) Create a new certificate request for a user&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -newreq&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newkey.pem''': user's private key&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newreq.pem''': certificate request for the user&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3) Sign the certificate request with certificate authority key&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -signreq&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.pem''': user's signed certificate&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4) Convert certificate to DER format (for LDAP)&lt;br /&gt;
 $ openssl x509 -outform DER -in newcert.pem -out newcert.der&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.der''': user's signed certificate in DER format&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*5) Create PKCS#12&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -pkcs12 &amp;quot;Name of the certificate&amp;quot;&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.p12''': root certificate, user's signed certificate and user's private key&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*6) Revoke a certificate&lt;br /&gt;
  $ openssl ca -revoke newcert.pem&lt;br /&gt;
  $ openssl ca -gencrl -out crl.pem&lt;br /&gt;
  $ openssl crl -inform PEM -outform DER -in crl.pem -out crl.der&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''crl.pem'''/'''crl.der''': certificate revocation list&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Import a user's certificate into Thunderbird ===&lt;br /&gt;
Import newcert.p12 in &amp;quot;Your certificates&amp;quot; tab in Thunderbird certificate manager.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In &amp;quot;Authorities&amp;quot; tab in Thunderbird certificate manager, choose to trust the CA of the certificate to identify email users.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(do again step #2 to #5 to create a new certificate for another user issued by the same authority)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manipulate DER/ASN1 ==&lt;br /&gt;
Decode Base64 -&amp;gt; DER-encoded:&lt;br /&gt;
 $ openssl base64 -d -in message.b64 -out message.der&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
View DER-encoded in human-readable text:&lt;br /&gt;
 $ dumpasn1 message.der&lt;br /&gt;
 OR&lt;br /&gt;
 $ openssl asn1parse -in message.der -inform DER -i -dump&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decrypt DER-encoded with private key:&lt;br /&gt;
 $ openssl smime -decrypt -in message.der -inform DER -inkey private.key.pem -out message.clear&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Developer_Documentation&amp;diff=729</id>
		<title>Developer Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Developer_Documentation&amp;diff=729"/>
				<updated>2010-11-09T16:22:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : /* Build Documentation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Versioning convention ==&lt;br /&gt;
This chapter describes best practices for managing versions of universal messaging client Trustedbird and add-ons developed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Version identifies the state of a program in its development. It is often associated with a numbering system which allows identification, and in some cases a symbolic name. The symbolic names are not used in this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Life cycle of a software ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;10&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; align=&amp;quot;rigth&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#CCFFCC&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;35%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; rowspan=&amp;quot;6&amp;quot; |&lt;br /&gt;
[[Image:milimail_versioning.png|Life cycle of a software]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;phase alpha:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Available for an overview of the progress of the product, testing the functions currently implemented&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;phase beta:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The set of features is usually fixed, it is a test version to reach a maximum of bugs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;release candidate:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Release candidate to be the final version&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;GA version (for General Availability):&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Final version of the product. The version includes bug fixes found after the final version of the product, an upgrade may also be a new version of the product&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Versioning usage ===&lt;br /&gt;
The version number will be as follows:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;'''major.minor.revision.build'''&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Note: the number associated with the revision, can be called maintenance.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Here is how to increment the values of the version number.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; align=&amp;quot;rigth&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FCFCFC&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;8%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;47%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;45%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Values&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Why to increment&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
When&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
major&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Adding an important feature.&lt;br /&gt;
* Significant change of behavior of the application.&lt;br /&gt;
* Significant change in the appearance of the application.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
As soon as developments start.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
minor&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Adding non-critical features in the application.&lt;br /&gt;
* Evolution of features without change of the existing one.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
As soon as developments start.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
revision&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Each delivery of bug patch (Even if there's only one correction).&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Depends on the delivery of the final version:&lt;br /&gt;
* BEFORE : '''0''' With a tag indicating what life cycle you are (alpha, beta or rc).&lt;br /&gt;
* AFTER : Each time corrections are delivered.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
build&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Delivery internal or external distribution of a product.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Each time the distribution is published. For the service integration, service quality or final customer.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Git repository ==&lt;br /&gt;
Trustedbird sources are hosted on a Git repository.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://adullact.net/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi?p=milimail/trustedbird.git;a=summary Browse Git repository]&lt;br /&gt;
* Repository URL: http://adullact.net/anonscm/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
* Repository URL (with a project account): ssh://USERNAME@scm.adullact.net/scmrepos/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The repository has 2 branches: &amp;quot;master&amp;quot; and &amp;quot;thunderbird&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;master&amp;quot;''' branch holds Trustedbird email client patch and add-ons.&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;thunderbird&amp;quot;''' branch holds all the files from official Thunderbird sources which have been modified in &amp;quot;master&amp;quot; branch. This branch is used for [[#Upgrading_Thunderbird|upgrading Thunderbird]] when a new upstream release is available.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Build Documentation ==&lt;br /&gt;
=== Dependencies ===&lt;br /&gt;
==== Linux (Debian) ====&lt;br /&gt;
* build-essential&lt;br /&gt;
* ant&lt;br /&gt;
* git-core&lt;br /&gt;
* libgtk2.0-dev&lt;br /&gt;
* libglib1.2-dev&lt;br /&gt;
* libidl-dev&lt;br /&gt;
* libxt-dev&lt;br /&gt;
* zip&lt;br /&gt;
* unzip&lt;br /&gt;
* flex&lt;br /&gt;
* bison&lt;br /&gt;
* fakeroot&lt;br /&gt;
* dpkg-dev&lt;br /&gt;
* python-dev&lt;br /&gt;
* autoconf&lt;br /&gt;
* libtool&lt;br /&gt;
* a Java JDK for Ant (java-gcj-compat-dev, sun-java6-jdk, openjdk-6-jdk,...) or JRE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Windows ====&lt;br /&gt;
* For Thunderbird 2:&lt;br /&gt;
** Microsoft Visual C++ 6 with Service Pack 5 (not Service Pack 6 because Processor Pack needs SP5)&lt;br /&gt;
** Visual C++ 6.0 Processor Pack&lt;br /&gt;
* For Thunderbird 3.1:&lt;br /&gt;
** Microsoft Visual C++ 9 (Visual Studio 2008 Pro SP1 - Not the &amp;quot;Express&amp;quot; edition in order to build with jemalloc)&lt;br /&gt;
** Windows 7 SDK&lt;br /&gt;
* Latest MozillaBuild&lt;br /&gt;
* Git&lt;br /&gt;
* Java JRE (for Ant)&lt;br /&gt;
* Ant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See http://developer.mozilla.org/en/docs/Windows_Build_Prerequisites for more info.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Add Ant path to the PATH variable in c:\mozilla-build\start-msvc9.bat:&lt;br /&gt;
 SET PATH=%PATH%;%MOZ_TOOLS%\bin;C:\mozilla-build\apache-ant-1.8.1-bin\bin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Launch build environment with c:\mozilla-build\start-msvc9.bat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cloning the repository ===&lt;br /&gt;
==== Read only (with HTTP/HTTPS) ====&lt;br /&gt;
 ~$ git clone http://adullact.net/anonscm/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Read-write (with SSH) ====&lt;br /&gt;
 ~$ git clone ssh://USERNAME@scm.adullact.net/scmrepos/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
   (replace USERNAME with your Adullact SSH username)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Building ===&lt;br /&gt;
 ~$ cd trustedbird/packager&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ cd trustedbird/packager&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Download Thunderbird source file:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ wget ftp://ftp.mozilla.org/pub/thunderbird/releases/3.1.6/source/thunderbird-3.1.6.source.tar.bz2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Build and package Trustedbird email client:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant -Dversion=3.1 trustedbird&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; All packages will be available in '''trustedbird/packager/dist/'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[optional] In order to build and package the add-ons developed for the project:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant package-addons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Upgrading Thunderbird ==&lt;br /&gt;
When a new upstream release of Thunderbird is available, we need to merge the changes into Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to do so, a special Git branch (&amp;quot;thunderbird&amp;quot;) is available.&lt;br /&gt;
It contains all files from official Thunderbird sources which have been modified in &amp;quot;master&amp;quot; branch for Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note:''' current branch will be printed inside parentheses in the following examples.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to do the merge of a new Thunderbird release, we'll need to have this &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch in our local Git repository.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extract new Thunderbird release into a directory (extracted files will be in ~/mozilla):&lt;br /&gt;
 ~$ tar xvfj thunderbird-2.0.0.24-source.tar.bz2 -C ~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Create a &amp;quot;thunderbird&amp;quot; local branch which tracks the remote branch named &amp;quot;thunderbird&amp;quot;:&lt;br /&gt;
 ~$ cd trustedbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git branch thunderbird origin/thunderbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git branch -a&lt;br /&gt;
 * master&lt;br /&gt;
  thunderbird&lt;br /&gt;
  remotes/origin/HEAD -&amp;gt; origin/master&lt;br /&gt;
  remotes/origin/master&lt;br /&gt;
  remotes/origin/thunderbird&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Switch to &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git checkout thunderbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (thunderbird)$&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (thunderbird)$ cd trustedbird-patch-source-2/&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (thunderbird)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Update files with new versions:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (thunderbird)$ find -type f -exec cp ~/mozilla/{} {} \;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Commit changes (if any):&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (thunderbird)$ git commit -va&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Switch back to &amp;quot;master&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (thunderbird)$ git checkout master&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (master)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merge &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch into &amp;quot;master&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (master)$ git merge thunderbird&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Resolve conflicts (if any) and commit:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (master)$ git commit -va&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== How to build a localized Thunderbird 2 ==&lt;br /&gt;
See [[Build Localized Thunderbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== SSL certificates generation ==&lt;br /&gt;
In order to sign and encrypt messages, you'll need to have certificates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certificates can be generated with a Perl script CA.pl supplied with openssl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1) Create a certificate hierarchy in new directory demoCA/&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -newca&lt;br /&gt;
''(type enter when prompted to create a new certificate and fill at least &amp;quot;Common Name&amp;quot; field)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''demoCA/cacert.pem''': root certificate (CA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2) Create a new certificate request for a user&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -newreq&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newkey.pem''': user's private key&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newreq.pem''': certificate request for the user&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3) Sign the certificate request with certificate authority key&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -signreq&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.pem''': user's signed certificate&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4) Convert certificate to DER format (for LDAP)&lt;br /&gt;
 $ openssl x509 -outform DER -in newcert.pem -out newcert.der&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.der''': user's signed certificate in DER format&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*5) Create PKCS#12&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -pkcs12 &amp;quot;Name of the certificate&amp;quot;&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.p12''': root certificate, user's signed certificate and user's private key&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*6) Revoke a certificate&lt;br /&gt;
  $ openssl ca -revoke newcert.pem&lt;br /&gt;
  $ openssl ca -gencrl -out crl.pem&lt;br /&gt;
  $ openssl crl -inform PEM -outform DER -in crl.pem -out crl.der&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''crl.pem'''/'''crl.der''': certificate revocation list&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Import a user's certificate into Thunderbird ===&lt;br /&gt;
Import newcert.p12 in &amp;quot;Your certificates&amp;quot; tab in Thunderbird certificate manager.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In &amp;quot;Authorities&amp;quot; tab in Thunderbird certificate manager, choose to trust the CA of the certificate to identify email users.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(do again step #2 to #5 to create a new certificate for another user issued by the same authority)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manipulate DER/ASN1 ==&lt;br /&gt;
Decode Base64 -&amp;gt; DER-encoded:&lt;br /&gt;
 $ openssl base64 -d -in message.b64 -out message.der&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
View DER-encoded in human-readable text:&lt;br /&gt;
 $ dumpasn1 message.der&lt;br /&gt;
 OR&lt;br /&gt;
 $ openssl asn1parse -in message.der -inform DER -i -dump&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decrypt DER-encoded with private key:&lt;br /&gt;
 $ openssl smime -decrypt -in message.der -inform DER -inkey private.key.pem -out message.clear&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Developer_Documentation&amp;diff=728</id>
		<title>Developer Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Developer_Documentation&amp;diff=728"/>
				<updated>2010-11-08T10:07:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : /* Build Documentation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Versioning convention ==&lt;br /&gt;
This chapter describes best practices for managing versions of universal messaging client Trustedbird and add-ons developed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Version identifies the state of a program in its development. It is often associated with a numbering system which allows identification, and in some cases a symbolic name. The symbolic names are not used in this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Life cycle of a software ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;10&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; align=&amp;quot;rigth&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#CCFFCC&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;35%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; rowspan=&amp;quot;6&amp;quot; |&lt;br /&gt;
[[Image:milimail_versioning.png|Life cycle of a software]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;phase alpha:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Available for an overview of the progress of the product, testing the functions currently implemented&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;phase beta:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The set of features is usually fixed, it is a test version to reach a maximum of bugs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;release candidate:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Release candidate to be the final version&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;GA version (for General Availability):&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Final version of the product. The version includes bug fixes found after the final version of the product, an upgrade may also be a new version of the product&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Versioning usage ===&lt;br /&gt;
The version number will be as follows:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;'''major.minor.revision.build'''&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Note: the number associated with the revision, can be called maintenance.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Here is how to increment the values of the version number.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; align=&amp;quot;rigth&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FCFCFC&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;8%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;47%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;45%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Values&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Why to increment&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
When&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
major&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Adding an important feature.&lt;br /&gt;
* Significant change of behavior of the application.&lt;br /&gt;
* Significant change in the appearance of the application.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
As soon as developments start.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
minor&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Adding non-critical features in the application.&lt;br /&gt;
* Evolution of features without change of the existing one.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
As soon as developments start.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
revision&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Each delivery of bug patch (Even if there's only one correction).&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Depends on the delivery of the final version:&lt;br /&gt;
* BEFORE : '''0''' With a tag indicating what life cycle you are (alpha, beta or rc).&lt;br /&gt;
* AFTER : Each time corrections are delivered.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
build&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Delivery internal or external distribution of a product.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Each time the distribution is published. For the service integration, service quality or final customer.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Git repository ==&lt;br /&gt;
Trustedbird sources are hosted on a Git repository.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://adullact.net/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi?p=milimail/trustedbird.git;a=summary Browse Git repository]&lt;br /&gt;
* Repository URL: http://adullact.net/anonscm/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
* Repository URL (with a project account): ssh://USERNAME@scm.adullact.net/scmrepos/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The repository has 2 branches: &amp;quot;master&amp;quot; and &amp;quot;thunderbird&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;master&amp;quot;''' branch holds Trustedbird email client patch and add-ons.&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;thunderbird&amp;quot;''' branch holds all the files from official Thunderbird sources which have been modified in &amp;quot;master&amp;quot; branch. This branch is used for [[#Upgrading_Thunderbird|upgrading Thunderbird]] when a new upstream release is available.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Build Documentation ==&lt;br /&gt;
=== Dependencies ===&lt;br /&gt;
==== Linux (Debian) ====&lt;br /&gt;
* build-essential&lt;br /&gt;
* ant&lt;br /&gt;
* git-core&lt;br /&gt;
* libgtk2.0-dev&lt;br /&gt;
* libglib1.2-dev&lt;br /&gt;
* libidl-dev&lt;br /&gt;
* libxt-dev&lt;br /&gt;
* zip&lt;br /&gt;
* unzip&lt;br /&gt;
* flex&lt;br /&gt;
* bison&lt;br /&gt;
* fakeroot&lt;br /&gt;
* dpkg-dev&lt;br /&gt;
* python-dev&lt;br /&gt;
* autoconf&lt;br /&gt;
* libtool&lt;br /&gt;
* a Java JDK for Ant (java-gcj-compat-dev, sun-java6-jdk, openjdk-6-jdk,...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Windows ====&lt;br /&gt;
* For Thunderbird 2:&lt;br /&gt;
** Microsoft Visual C++ 6 with Service Pack 5 (not Service Pack 6 because Processor Pack needs SP5)&lt;br /&gt;
** Visual C++ 6.0 Processor Pack&lt;br /&gt;
* For Thunderbird 3.1:&lt;br /&gt;
** Microsoft Visual C++ 9 Express (Visual Studio 2008)&lt;br /&gt;
** Windows 7 SDK&lt;br /&gt;
** Windows Server 2003 R2 Platform SDK&lt;br /&gt;
* Latest MozillaBuild&lt;br /&gt;
* Git&lt;br /&gt;
* Java JDK&lt;br /&gt;
* Ant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See http://developer.mozilla.org/en/docs/Windows_Build_Prerequisites for more info.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Add Ant and JDK path to the PATH variable in c:\mozilla-build\start-msvc9.bat:&lt;br /&gt;
 SET PATH=%PATH%;%MOZ_TOOLS%\bin;C:\mozilla-build\apache-ant-1.8.0RC1-bin\bin;C:\Program Files\Java\jdk1.6.0_18\bin&lt;br /&gt;
* Set JAVA_HOME as environment variable&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Launch build environment with c:\mozilla-build\start-msvc9.bat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cloning the repository ===&lt;br /&gt;
==== Read only (with HTTP/HTTPS) ====&lt;br /&gt;
 ~$ git clone http://adullact.net/anonscm/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Read-write (with SSH) ====&lt;br /&gt;
 ~$ git clone ssh://USERNAME@scm.adullact.net/scmrepos/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
   (replace USERNAME with your Adullact SSH username)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Building ===&lt;br /&gt;
 ~$ cd trustedbird/packager&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ cd trustedbird/packager&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Download Thunderbird source file:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ wget ftp://ftp.mozilla.org/pub/thunderbird/releases/3.1.6/source/thunderbird-3.1.6.source.tar.bz2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Build and package Trustedbird and all add-ons:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant -Dversion=3.1 build-all&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OR: build and package only Trustedbird email client:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant -Dversion=3.1 trustedbird&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OR: build and package only add-ons:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant package-addons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* All built packages will be available in '''trustedbird/packager/dist/'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Upgrading Thunderbird ==&lt;br /&gt;
When a new upstream release of Thunderbird is available, we need to merge the changes into Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to do so, a special Git branch (&amp;quot;thunderbird&amp;quot;) is available.&lt;br /&gt;
It contains all files from official Thunderbird sources which have been modified in &amp;quot;master&amp;quot; branch for Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note:''' current branch will be printed inside parentheses in the following examples.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to do the merge of a new Thunderbird release, we'll need to have this &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch in our local Git repository.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extract new Thunderbird release into a directory (extracted files will be in ~/mozilla):&lt;br /&gt;
 ~$ tar xvfj thunderbird-2.0.0.24-source.tar.bz2 -C ~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Create a &amp;quot;thunderbird&amp;quot; local branch which tracks the remote branch named &amp;quot;thunderbird&amp;quot;:&lt;br /&gt;
 ~$ cd trustedbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git branch thunderbird origin/thunderbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git branch -a&lt;br /&gt;
 * master&lt;br /&gt;
  thunderbird&lt;br /&gt;
  remotes/origin/HEAD -&amp;gt; origin/master&lt;br /&gt;
  remotes/origin/master&lt;br /&gt;
  remotes/origin/thunderbird&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Switch to &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git checkout thunderbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (thunderbird)$&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (thunderbird)$ cd trustedbird-patch-source-2/&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (thunderbird)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Update files with new versions:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (thunderbird)$ find -type f -exec cp ~/mozilla/{} {} \;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Commit changes (if any):&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (thunderbird)$ git commit -va&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Switch back to &amp;quot;master&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (thunderbird)$ git checkout master&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (master)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merge &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch into &amp;quot;master&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (master)$ git merge thunderbird&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Resolve conflicts (if any) and commit:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (master)$ git commit -va&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== How to build a localized Thunderbird 2 ==&lt;br /&gt;
See [[Build Localized Thunderbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== SSL certificates generation ==&lt;br /&gt;
In order to sign and encrypt messages, you'll need to have certificates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certificates can be generated with a Perl script CA.pl supplied with openssl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1) Create a certificate hierarchy in new directory demoCA/&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -newca&lt;br /&gt;
''(type enter when prompted to create a new certificate and fill at least &amp;quot;Common Name&amp;quot; field)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''demoCA/cacert.pem''': root certificate (CA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2) Create a new certificate request for a user&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -newreq&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newkey.pem''': user's private key&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newreq.pem''': certificate request for the user&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3) Sign the certificate request with certificate authority key&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -signreq&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.pem''': user's signed certificate&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4) Convert certificate to DER format (for LDAP)&lt;br /&gt;
 $ openssl x509 -outform DER -in newcert.pem -out newcert.der&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.der''': user's signed certificate in DER format&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*5) Create PKCS#12&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -pkcs12 &amp;quot;Name of the certificate&amp;quot;&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.p12''': root certificate, user's signed certificate and user's private key&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*6) Revoke a certificate&lt;br /&gt;
  $ openssl ca -revoke newcert.pem&lt;br /&gt;
  $ openssl ca -gencrl -out crl.pem&lt;br /&gt;
  $ openssl crl -inform PEM -outform DER -in crl.pem -out crl.der&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''crl.pem'''/'''crl.der''': certificate revocation list&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Import a user's certificate into Thunderbird ===&lt;br /&gt;
Import newcert.p12 in &amp;quot;Your certificates&amp;quot; tab in Thunderbird certificate manager.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In &amp;quot;Authorities&amp;quot; tab in Thunderbird certificate manager, choose to trust the CA of the certificate to identify email users.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(do again step #2 to #5 to create a new certificate for another user issued by the same authority)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manipulate DER/ASN1 ==&lt;br /&gt;
Decode Base64 -&amp;gt; DER-encoded:&lt;br /&gt;
 $ openssl base64 -d -in message.b64 -out message.der&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
View DER-encoded in human-readable text:&lt;br /&gt;
 $ dumpasn1 message.der&lt;br /&gt;
 OR&lt;br /&gt;
 $ openssl asn1parse -in message.der -inform DER -i -dump&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decrypt DER-encoded with private key:&lt;br /&gt;
 $ openssl smime -decrypt -in message.der -inform DER -inkey private.key.pem -out message.clear&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Developer_Documentation&amp;diff=727</id>
		<title>Developer Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Developer_Documentation&amp;diff=727"/>
				<updated>2010-11-05T15:44:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : /* Windows */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Versioning convention ==&lt;br /&gt;
This chapter describes best practices for managing versions of universal messaging client Trustedbird and add-ons developed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Version identifies the state of a program in its development. It is often associated with a numbering system which allows identification, and in some cases a symbolic name. The symbolic names are not used in this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Life cycle of a software ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;10&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; align=&amp;quot;rigth&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#CCFFCC&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;35%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; rowspan=&amp;quot;6&amp;quot; |&lt;br /&gt;
[[Image:milimail_versioning.png|Life cycle of a software]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;phase alpha:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Available for an overview of the progress of the product, testing the functions currently implemented&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;phase beta:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The set of features is usually fixed, it is a test version to reach a maximum of bugs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;release candidate:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Release candidate to be the final version&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;GA version (for General Availability):&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Final version of the product. The version includes bug fixes found after the final version of the product, an upgrade may also be a new version of the product&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Versioning usage ===&lt;br /&gt;
The version number will be as follows:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;'''major.minor.revision.build'''&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Note: the number associated with the revision, can be called maintenance.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Here is how to increment the values of the version number.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; align=&amp;quot;rigth&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FCFCFC&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;8%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;47%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;45%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Values&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Why to increment&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
When&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
major&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Adding an important feature.&lt;br /&gt;
* Significant change of behavior of the application.&lt;br /&gt;
* Significant change in the appearance of the application.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
As soon as developments start.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
minor&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Adding non-critical features in the application.&lt;br /&gt;
* Evolution of features without change of the existing one.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
As soon as developments start.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
revision&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Each delivery of bug patch (Even if there's only one correction).&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Depends on the delivery of the final version:&lt;br /&gt;
* BEFORE : '''0''' With a tag indicating what life cycle you are (alpha, beta or rc).&lt;br /&gt;
* AFTER : Each time corrections are delivered.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
build&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Delivery internal or external distribution of a product.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Each time the distribution is published. For the service integration, service quality or final customer.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Git repository ==&lt;br /&gt;
Trustedbird sources are hosted on a Git repository.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://adullact.net/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi?p=milimail/trustedbird.git;a=summary Browse Git repository]&lt;br /&gt;
* Repository URL: http://adullact.net/anonscm/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
* Repository URL (with a project account): ssh://USERNAME@scm.adullact.net/scmrepos/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The repository has 2 branches: &amp;quot;master&amp;quot; and &amp;quot;thunderbird&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;master&amp;quot;''' branch holds Trustedbird email client patch and add-ons.&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;thunderbird&amp;quot;''' branch holds all the files from official Thunderbird sources which have been modified in &amp;quot;master&amp;quot; branch. This branch is used for [[#Upgrading_Thunderbird|upgrading Thunderbird]] when a new upstream release is available.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Build Documentation ==&lt;br /&gt;
=== Dependencies ===&lt;br /&gt;
==== Linux (Debian) ====&lt;br /&gt;
* build-essential&lt;br /&gt;
* ant&lt;br /&gt;
* git-core&lt;br /&gt;
* libgtk2.0-dev&lt;br /&gt;
* libglib1.2-dev&lt;br /&gt;
* libidl-dev&lt;br /&gt;
* libxt-dev&lt;br /&gt;
* zip&lt;br /&gt;
* unzip&lt;br /&gt;
* flex&lt;br /&gt;
* bison&lt;br /&gt;
* fakeroot&lt;br /&gt;
* dpkg-dev&lt;br /&gt;
* python-dev&lt;br /&gt;
* autoconf&lt;br /&gt;
* libtool&lt;br /&gt;
* a Java JDK for Ant (java-gcj-compat-dev, sun-java6-jdk, openjdk-6-jdk,...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Windows ====&lt;br /&gt;
* For Thunderbird 2:&lt;br /&gt;
** Microsoft Visual C++ 6 with Service Pack 5 (not Service Pack 6 because Processor Pack needs SP5)&lt;br /&gt;
** Visual C++ 6.0 Processor Pack&lt;br /&gt;
* For Thunderbird 3.1:&lt;br /&gt;
** Microsoft Visual C++ 9 Express (Visual Studio 2008)&lt;br /&gt;
** Windows 7 SDK&lt;br /&gt;
** Windows Server 2003 R2 Platform SDK&lt;br /&gt;
* Latest MozillaBuild&lt;br /&gt;
* Git&lt;br /&gt;
* Java JDK&lt;br /&gt;
* Ant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See http://developer.mozilla.org/en/docs/Windows_Build_Prerequisites for more info.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Add Ant and JDK path to the PATH variable in c:\mozilla-build\start-msvc6.bat:&lt;br /&gt;
 SET PATH=%PATH%;%MOZ_TOOLS%\bin;C:\mozilla-build\apache-ant-1.8.0RC1-bin\bin;C:\Program Files\Java\jdk1.6.0_18\bin&lt;br /&gt;
* Set JAVA_HOME as environment variable&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Launch build environment with c:\mozilla-build\start-msvc9.bat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cloning the repository ===&lt;br /&gt;
==== Read only (with HTTP/HTTPS) ====&lt;br /&gt;
 ~$ git clone http://adullact.net/anonscm/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Read-write (with SSH) ====&lt;br /&gt;
 ~$ git clone ssh://USERNAME@scm.adullact.net/scmrepos/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
   (replace USERNAME with your Adullact SSH username)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Building ===&lt;br /&gt;
 ~$ cd trustedbird/packager&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ cd trustedbird/packager&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Download Thunderbird source file:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ wget ftp://ftp.mozilla.org/pub/thunderbird/releases/3.1.6/source/thunderbird-3.1.6.source.tar.bz2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Build and package Trustedbird and all add-ons:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant -Dversion=3.1 build-all&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OR: build and package only Trustedbird email client:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant -Dversion=3.1 trustedbird&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OR: build and package only add-ons:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant package-addons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* All built packages will be available in '''trustedbird/packager/dist/'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Upgrading Thunderbird ==&lt;br /&gt;
When a new upstream release of Thunderbird is available, we need to merge the changes into Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to do so, a special Git branch (&amp;quot;thunderbird&amp;quot;) is available.&lt;br /&gt;
It contains all files from official Thunderbird sources which have been modified in &amp;quot;master&amp;quot; branch for Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note:''' current branch will be printed inside parentheses in the following examples.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to do the merge of a new Thunderbird release, we'll need to have this &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch in our local Git repository.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extract new Thunderbird release into a directory (extracted files will be in ~/mozilla):&lt;br /&gt;
 ~$ tar xvfj thunderbird-2.0.0.24-source.tar.bz2 -C ~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Create a &amp;quot;thunderbird&amp;quot; local branch which tracks the remote branch named &amp;quot;thunderbird&amp;quot;:&lt;br /&gt;
 ~$ cd trustedbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git branch thunderbird origin/thunderbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git branch -a&lt;br /&gt;
 * master&lt;br /&gt;
  thunderbird&lt;br /&gt;
  remotes/origin/HEAD -&amp;gt; origin/master&lt;br /&gt;
  remotes/origin/master&lt;br /&gt;
  remotes/origin/thunderbird&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Switch to &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git checkout thunderbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (thunderbird)$&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (thunderbird)$ cd trustedbird-patch-source-2/&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (thunderbird)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Update files with new versions:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (thunderbird)$ find -type f -exec cp ~/mozilla/{} {} \;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Commit changes (if any):&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (thunderbird)$ git commit -va&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Switch back to &amp;quot;master&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (thunderbird)$ git checkout master&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (master)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merge &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch into &amp;quot;master&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (master)$ git merge thunderbird&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Resolve conflicts (if any) and commit:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (master)$ git commit -va&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== How to build a localized Thunderbird 2 ==&lt;br /&gt;
See [[Build Localized Thunderbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== SSL certificates generation ==&lt;br /&gt;
In order to sign and encrypt messages, you'll need to have certificates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certificates can be generated with a Perl script CA.pl supplied with openssl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1) Create a certificate hierarchy in new directory demoCA/&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -newca&lt;br /&gt;
''(type enter when prompted to create a new certificate and fill at least &amp;quot;Common Name&amp;quot; field)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''demoCA/cacert.pem''': root certificate (CA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2) Create a new certificate request for a user&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -newreq&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newkey.pem''': user's private key&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newreq.pem''': certificate request for the user&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3) Sign the certificate request with certificate authority key&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -signreq&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.pem''': user's signed certificate&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4) Convert certificate to DER format (for LDAP)&lt;br /&gt;
 $ openssl x509 -outform DER -in newcert.pem -out newcert.der&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.der''': user's signed certificate in DER format&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*5) Create PKCS#12&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -pkcs12 &amp;quot;Name of the certificate&amp;quot;&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.p12''': root certificate, user's signed certificate and user's private key&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*6) Revoke a certificate&lt;br /&gt;
  $ openssl ca -revoke newcert.pem&lt;br /&gt;
  $ openssl ca -gencrl -out crl.pem&lt;br /&gt;
  $ openssl crl -inform PEM -outform DER -in crl.pem -out crl.der&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''crl.pem'''/'''crl.der''': certificate revocation list&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Import a user's certificate into Thunderbird ===&lt;br /&gt;
Import newcert.p12 in &amp;quot;Your certificates&amp;quot; tab in Thunderbird certificate manager.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In &amp;quot;Authorities&amp;quot; tab in Thunderbird certificate manager, choose to trust the CA of the certificate to identify email users.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(do again step #2 to #5 to create a new certificate for another user issued by the same authority)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manipulate DER/ASN1 ==&lt;br /&gt;
Decode Base64 -&amp;gt; DER-encoded:&lt;br /&gt;
 $ openssl base64 -d -in message.b64 -out message.der&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
View DER-encoded in human-readable text:&lt;br /&gt;
 $ dumpasn1 message.der&lt;br /&gt;
 OR&lt;br /&gt;
 $ openssl asn1parse -in message.der -inform DER -i -dump&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decrypt DER-encoded with private key:&lt;br /&gt;
 $ openssl smime -decrypt -in message.der -inform DER -inkey private.key.pem -out message.clear&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Developer_Documentation&amp;diff=726</id>
		<title>Developer Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Developer_Documentation&amp;diff=726"/>
				<updated>2010-11-04T13:52:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Versioning convention ==&lt;br /&gt;
This chapter describes best practices for managing versions of universal messaging client Trustedbird and add-ons developed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Version identifies the state of a program in its development. It is often associated with a numbering system which allows identification, and in some cases a symbolic name. The symbolic names are not used in this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Life cycle of a software ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;10&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; align=&amp;quot;rigth&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#CCFFCC&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;35%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; rowspan=&amp;quot;6&amp;quot; |&lt;br /&gt;
[[Image:milimail_versioning.png|Life cycle of a software]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;phase alpha:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Available for an overview of the progress of the product, testing the functions currently implemented&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;phase beta:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The set of features is usually fixed, it is a test version to reach a maximum of bugs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;release candidate:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Release candidate to be the final version&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;GA version (for General Availability):&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Final version of the product. The version includes bug fixes found after the final version of the product, an upgrade may also be a new version of the product&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Versioning usage ===&lt;br /&gt;
The version number will be as follows:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;'''major.minor.revision.build'''&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Note: the number associated with the revision, can be called maintenance.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Here is how to increment the values of the version number.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; align=&amp;quot;rigth&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FCFCFC&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;8%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;47%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;45%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Values&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Why to increment&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
When&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
major&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Adding an important feature.&lt;br /&gt;
* Significant change of behavior of the application.&lt;br /&gt;
* Significant change in the appearance of the application.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
As soon as developments start.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
minor&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Adding non-critical features in the application.&lt;br /&gt;
* Evolution of features without change of the existing one.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
As soon as developments start.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
revision&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Each delivery of bug patch (Even if there's only one correction).&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Depends on the delivery of the final version:&lt;br /&gt;
* BEFORE : '''0''' With a tag indicating what life cycle you are (alpha, beta or rc).&lt;br /&gt;
* AFTER : Each time corrections are delivered.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
build&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Delivery internal or external distribution of a product.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Each time the distribution is published. For the service integration, service quality or final customer.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Git repository ==&lt;br /&gt;
Trustedbird sources are hosted on a Git repository.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://adullact.net/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi?p=milimail/trustedbird.git;a=summary Browse Git repository]&lt;br /&gt;
* Repository URL: http://adullact.net/anonscm/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
* Repository URL (with a project account): ssh://USERNAME@scm.adullact.net/scmrepos/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The repository has 2 branches: &amp;quot;master&amp;quot; and &amp;quot;thunderbird&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;master&amp;quot;''' branch holds Trustedbird email client patch and add-ons.&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;thunderbird&amp;quot;''' branch holds all the files from official Thunderbird sources which have been modified in &amp;quot;master&amp;quot; branch. This branch is used for [[#Upgrading_Thunderbird|upgrading Thunderbird]] when a new upstream release is available.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Build Documentation ==&lt;br /&gt;
=== Dependencies ===&lt;br /&gt;
==== Linux (Debian) ====&lt;br /&gt;
* build-essential&lt;br /&gt;
* ant&lt;br /&gt;
* git-core&lt;br /&gt;
* libgtk2.0-dev&lt;br /&gt;
* libglib1.2-dev&lt;br /&gt;
* libidl-dev&lt;br /&gt;
* libxt-dev&lt;br /&gt;
* zip&lt;br /&gt;
* unzip&lt;br /&gt;
* flex&lt;br /&gt;
* bison&lt;br /&gt;
* fakeroot&lt;br /&gt;
* dpkg-dev&lt;br /&gt;
* python-dev&lt;br /&gt;
* autoconf&lt;br /&gt;
* libtool&lt;br /&gt;
* a Java JDK for Ant (java-gcj-compat-dev, sun-java6-jdk, openjdk-6-jdk,...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Windows ====&lt;br /&gt;
* For Thunderbird 2:&lt;br /&gt;
** Microsoft Visual C++ 6 with Service Pack 5 (not Service Pack 6 because Processor Pack needs SP5)&lt;br /&gt;
** Visual C++ 6.0 Processor Pack&lt;br /&gt;
* For Thunderbird 3.1:&lt;br /&gt;
** Microsoft Visual C++ 9 (Visual Studio 2008) or later&lt;br /&gt;
* Latest MozillaBuild&lt;br /&gt;
* Git&lt;br /&gt;
* Java JDK&lt;br /&gt;
* Ant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See http://developer.mozilla.org/en/docs/Windows_Build_Prerequisites for more info.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Add Ant and JDK path to the PATH variable in c:\mozilla-build\start-msvc6.bat:&lt;br /&gt;
 SET PATH=%PATH%;%MOZ_TOOLS%\bin;C:\mozilla-build\apache-ant-1.8.0RC1-bin\bin;C:\Program Files\Java\jdk1.6.0_18\bin&lt;br /&gt;
* Set JAVA_HOME as environment variable&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Launch build environment with c:\mozilla-build\start-msvc6.bat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cloning the repository ===&lt;br /&gt;
==== Read only (with HTTP/HTTPS) ====&lt;br /&gt;
 ~$ git clone http://adullact.net/anonscm/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Read-write (with SSH) ====&lt;br /&gt;
 ~$ git clone ssh://USERNAME@scm.adullact.net/scmrepos/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
   (replace USERNAME with your Adullact SSH username)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Building ===&lt;br /&gt;
 ~$ cd trustedbird/packager&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ cd trustedbird/packager&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Download Thunderbird source file:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ wget ftp://ftp.mozilla.org/pub/thunderbird/releases/3.1.6/source/thunderbird-3.1.6.source.tar.bz2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Build and package Trustedbird and all add-ons:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant -Dversion=3.1 build-all&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OR: build and package only Trustedbird email client:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant -Dversion=3.1 trustedbird&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OR: build and package only add-ons:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant package-addons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* All built packages will be available in '''trustedbird/packager/dist/'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Upgrading Thunderbird ==&lt;br /&gt;
When a new upstream release of Thunderbird is available, we need to merge the changes into Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to do so, a special Git branch (&amp;quot;thunderbird&amp;quot;) is available.&lt;br /&gt;
It contains all files from official Thunderbird sources which have been modified in &amp;quot;master&amp;quot; branch for Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note:''' current branch will be printed inside parentheses in the following examples.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to do the merge of a new Thunderbird release, we'll need to have this &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch in our local Git repository.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extract new Thunderbird release into a directory (extracted files will be in ~/mozilla):&lt;br /&gt;
 ~$ tar xvfj thunderbird-2.0.0.24-source.tar.bz2 -C ~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Create a &amp;quot;thunderbird&amp;quot; local branch which tracks the remote branch named &amp;quot;thunderbird&amp;quot;:&lt;br /&gt;
 ~$ cd trustedbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git branch thunderbird origin/thunderbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git branch -a&lt;br /&gt;
 * master&lt;br /&gt;
  thunderbird&lt;br /&gt;
  remotes/origin/HEAD -&amp;gt; origin/master&lt;br /&gt;
  remotes/origin/master&lt;br /&gt;
  remotes/origin/thunderbird&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Switch to &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git checkout thunderbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (thunderbird)$&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (thunderbird)$ cd trustedbird-patch-source-2/&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (thunderbird)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Update files with new versions:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (thunderbird)$ find -type f -exec cp ~/mozilla/{} {} \;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Commit changes (if any):&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (thunderbird)$ git commit -va&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Switch back to &amp;quot;master&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (thunderbird)$ git checkout master&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (master)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merge &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch into &amp;quot;master&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (master)$ git merge thunderbird&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Resolve conflicts (if any) and commit:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (master)$ git commit -va&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== How to build a localized Thunderbird 2 ==&lt;br /&gt;
See [[Build Localized Thunderbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== SSL certificates generation ==&lt;br /&gt;
In order to sign and encrypt messages, you'll need to have certificates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certificates can be generated with a Perl script CA.pl supplied with openssl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1) Create a certificate hierarchy in new directory demoCA/&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -newca&lt;br /&gt;
''(type enter when prompted to create a new certificate and fill at least &amp;quot;Common Name&amp;quot; field)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''demoCA/cacert.pem''': root certificate (CA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2) Create a new certificate request for a user&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -newreq&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newkey.pem''': user's private key&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newreq.pem''': certificate request for the user&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3) Sign the certificate request with certificate authority key&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -signreq&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.pem''': user's signed certificate&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4) Convert certificate to DER format (for LDAP)&lt;br /&gt;
 $ openssl x509 -outform DER -in newcert.pem -out newcert.der&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.der''': user's signed certificate in DER format&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*5) Create PKCS#12&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -pkcs12 &amp;quot;Name of the certificate&amp;quot;&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.p12''': root certificate, user's signed certificate and user's private key&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*6) Revoke a certificate&lt;br /&gt;
  $ openssl ca -revoke newcert.pem&lt;br /&gt;
  $ openssl ca -gencrl -out crl.pem&lt;br /&gt;
  $ openssl crl -inform PEM -outform DER -in crl.pem -out crl.der&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''crl.pem'''/'''crl.der''': certificate revocation list&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Import a user's certificate into Thunderbird ===&lt;br /&gt;
Import newcert.p12 in &amp;quot;Your certificates&amp;quot; tab in Thunderbird certificate manager.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In &amp;quot;Authorities&amp;quot; tab in Thunderbird certificate manager, choose to trust the CA of the certificate to identify email users.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(do again step #2 to #5 to create a new certificate for another user issued by the same authority)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manipulate DER/ASN1 ==&lt;br /&gt;
Decode Base64 -&amp;gt; DER-encoded:&lt;br /&gt;
 $ openssl base64 -d -in message.b64 -out message.der&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
View DER-encoded in human-readable text:&lt;br /&gt;
 $ dumpasn1 message.der&lt;br /&gt;
 OR&lt;br /&gt;
 $ openssl asn1parse -in message.der -inform DER -i -dump&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decrypt DER-encoded with private key:&lt;br /&gt;
 $ openssl smime -decrypt -in message.der -inform DER -inkey private.key.pem -out message.clear&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Developer_Documentation&amp;diff=725</id>
		<title>Developer Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Developer_Documentation&amp;diff=725"/>
				<updated>2010-11-04T13:40:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Versioning convention ==&lt;br /&gt;
This chapter describes best practices for managing versions of universal messaging client Trustedbird and add-ons developed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Version identifies the state of a program in its development. It is often associated with a numbering system which allows identification, and in some cases a symbolic name. The symbolic names are not used in this project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Life cycle of a software ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;10&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; align=&amp;quot;rigth&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#CCFFCC&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;35%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; rowspan=&amp;quot;6&amp;quot; |&lt;br /&gt;
[[Image:milimail_versioning.png|Life cycle of a software]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;phase alpha:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Available for an overview of the progress of the product, testing the functions currently implemented&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;phase beta:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The set of features is usually fixed, it is a test version to reach a maximum of bugs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;65%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;release candidate:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Release candidate to be the final version&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;GA version (for General Availability):&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Final version of the product. The version includes bug fixes found after the final version of the product, an upgrade may also be a new version of the product&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Versioning usage ===&lt;br /&gt;
The version number will be as follows:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;'''major.minor.revision.build'''&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Note: the number associated with the revision, can be called maintenance.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Here is how to increment the values of the version number.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; align=&amp;quot;rigth&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FCFCFC&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;8%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;47%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; width=&amp;quot;45%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Values&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Why to increment&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
When&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
major&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Adding an important feature.&lt;br /&gt;
* Significant change of behavior of the application.&lt;br /&gt;
* Significant change in the appearance of the application.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
As soon as developments start.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
minor&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Adding non-critical features in the application.&lt;br /&gt;
* Evolution of features without change of the existing one.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
As soon as developments start.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
revision&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Each delivery of bug patch (Even if there's only one correction).&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Depends on the delivery of the final version:&lt;br /&gt;
* BEFORE : '''0''' With a tag indicating what life cycle you are (alpha, beta or rc).&lt;br /&gt;
* AFTER : Each time corrections are delivered.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;8%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
build&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;47%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* Delivery internal or external distribution of a product.&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;45%&amp;quot; align=&amp;quot;justify&amp;quot; |&lt;br /&gt;
Each time the distribution is published. For the service integration, service quality or final customer.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Git repository ==&lt;br /&gt;
Trustedbird sources are hosted on a Git repository.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://adullact.net/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi?p=milimail/trustedbird.git;a=summary Browse Git repository]&lt;br /&gt;
* Repository URL: http://adullact.net/anonscm/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
* Repository URL (with a project account): ssh://USERNAME@scm.adullact.net/scmrepos/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The repository has 2 branches: &amp;quot;master&amp;quot; and &amp;quot;thunderbird&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;master&amp;quot;''' branch holds Trustedbird email client patch and add-ons.&lt;br /&gt;
* '''&amp;quot;thunderbird&amp;quot;''' branch holds all the files from official Thunderbird sources which have been modified in &amp;quot;master&amp;quot; branch. This branch is used for [[#Upgrading_Thunderbird|upgrading Thunderbird]] when a new upstream release is available.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Build Documentation ==&lt;br /&gt;
=== Dependencies ===&lt;br /&gt;
==== Linux (Debian) ====&lt;br /&gt;
* build-essential&lt;br /&gt;
* ant&lt;br /&gt;
* git-core&lt;br /&gt;
* libgtk2.0-dev&lt;br /&gt;
* libglib1.2-dev&lt;br /&gt;
* libidl-dev&lt;br /&gt;
* libxt-dev&lt;br /&gt;
* zip&lt;br /&gt;
* unzip&lt;br /&gt;
* flex&lt;br /&gt;
* bison&lt;br /&gt;
* fakeroot&lt;br /&gt;
* dpkg-dev&lt;br /&gt;
* python-dev&lt;br /&gt;
* autoconf&lt;br /&gt;
* libtool&lt;br /&gt;
* a Java JDK for Ant (java-gcj-compat-dev, sun-java6-jdk, openjdk-6-jdk,...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Windows ====&lt;br /&gt;
* For Thunderbird 2:&lt;br /&gt;
** Microsoft Visual C++ 6 with Service Pack 5 (not Service Pack 6 because Processor Pack needs SP5)&lt;br /&gt;
** Visual C++ 6.0 Processor Pack&lt;br /&gt;
* For Thunderbird 3.1:&lt;br /&gt;
** Microsoft Visual C++ 9 (Visual Studio 2008)&lt;br /&gt;
* Latest MozillaBuild&lt;br /&gt;
* Git&lt;br /&gt;
* Java JDK&lt;br /&gt;
* Ant&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See http://developer.mozilla.org/en/docs/Windows_Build_Prerequisites for more info.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Add Ant and JDK path to the PATH variable in c:\mozilla-build\start-msvc6.bat:&lt;br /&gt;
 SET PATH=%PATH%;%MOZ_TOOLS%\bin;C:\mozilla-build\apache-ant-1.8.0RC1-bin\bin;C:\Program Files\Java\jdk1.6.0_18\bin&lt;br /&gt;
* Set JAVA_HOME as environment variable&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Launch build environment with c:\mozilla-build\start-msvc6.bat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cloning the repository ===&lt;br /&gt;
==== Read only (with HTTP/HTTPS) ====&lt;br /&gt;
 ~$ git clone http://adullact.net/anonscm/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Read-write (with SSH) ====&lt;br /&gt;
 ~$ git clone ssh://USERNAME@scm.adullact.net/scmrepos/git/milimail/trustedbird.git&lt;br /&gt;
   (replace USERNAME with your Adullact SSH username)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Building ===&lt;br /&gt;
 ~$ cd trustedbird/packager&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ cd trustedbird/packager&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Download Thunderbird source file:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ wget ftp://ftp.mozilla.org/pub/thunderbird/releases/3.1.6/source/thunderbird-3.1.6.source.tar.bz2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Build and package Trustedbird and all add-ons:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant -Dversion=3.1 build-all&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OR: build and package only Trustedbird email client:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant -Dversion=3.1 trustedbird&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OR: build and package only add-ons:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/packager$ ant package-addons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* All built packages will be available in '''trustedbird/packager/dist/'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Upgrading Thunderbird ==&lt;br /&gt;
When a new upstream release of Thunderbird is available, we need to merge the changes into Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to do so, a special Git branch (&amp;quot;thunderbird&amp;quot;) is available.&lt;br /&gt;
It contains all files from official Thunderbird sources which have been modified in &amp;quot;master&amp;quot; branch for Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note:''' current branch will be printed inside parentheses in the following examples.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to do the merge of a new Thunderbird release, we'll need to have this &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch in our local Git repository.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Extract new Thunderbird release into a directory (extracted files will be in ~/mozilla):&lt;br /&gt;
 ~$ tar xvfj thunderbird-2.0.0.24-source.tar.bz2 -C ~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Create a &amp;quot;thunderbird&amp;quot; local branch which tracks the remote branch named &amp;quot;thunderbird&amp;quot;:&lt;br /&gt;
 ~$ cd trustedbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git branch thunderbird origin/thunderbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git branch -a&lt;br /&gt;
 * master&lt;br /&gt;
  thunderbird&lt;br /&gt;
  remotes/origin/HEAD -&amp;gt; origin/master&lt;br /&gt;
  remotes/origin/master&lt;br /&gt;
  remotes/origin/thunderbird&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Switch to &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (master)$ git checkout thunderbird&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (thunderbird)$&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird (thunderbird)$ cd trustedbird-patch-source-2/&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (thunderbird)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Update files with new versions:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (thunderbird)$ find -type f -exec cp ~/mozilla/{} {} \;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Commit changes (if any):&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (thunderbird)$ git commit -va&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Switch back to &amp;quot;master&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (thunderbird)$ git checkout master&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (master)$&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merge &amp;quot;thunderbird&amp;quot; branch into &amp;quot;master&amp;quot; branch:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (master)$ git merge thunderbird&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Resolve conflicts (if any) and commit:&lt;br /&gt;
 ~/trustedbird/trustedbird-patch-source-2 (master)$ git commit -va&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== How to build a localized Thunderbird 2 ==&lt;br /&gt;
See [[Build Localized Thunderbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== SSL certificates generation ==&lt;br /&gt;
In order to sign and encrypt messages, you'll need to have certificates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certificates can be generated with a Perl script CA.pl supplied with openssl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1) Create a certificate hierarchy in new directory demoCA/&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -newca&lt;br /&gt;
''(type enter when prompted to create a new certificate and fill at least &amp;quot;Common Name&amp;quot; field)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''demoCA/cacert.pem''': root certificate (CA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2) Create a new certificate request for a user&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -newreq&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newkey.pem''': user's private key&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newreq.pem''': certificate request for the user&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3) Sign the certificate request with certificate authority key&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -signreq&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.pem''': user's signed certificate&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4) Convert certificate to DER format (for LDAP)&lt;br /&gt;
 $ openssl x509 -outform DER -in newcert.pem -out newcert.der&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.der''': user's signed certificate in DER format&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*5) Create PKCS#12&lt;br /&gt;
 $ /usr/lib/ssl/misc/CA.pl -pkcs12 &amp;quot;Name of the certificate&amp;quot;&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''newcert.p12''': root certificate, user's signed certificate and user's private key&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*6) Revoke a certificate&lt;br /&gt;
  $ openssl ca -revoke newcert.pem&lt;br /&gt;
  $ openssl ca -gencrl -out crl.pem&lt;br /&gt;
  $ openssl crl -inform PEM -outform DER -in crl.pem -out crl.der&lt;br /&gt;
:=&amp;gt; '''crl.pem'''/'''crl.der''': certificate revocation list&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Import a user's certificate into Thunderbird ===&lt;br /&gt;
Import newcert.p12 in &amp;quot;Your certificates&amp;quot; tab in Thunderbird certificate manager.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In &amp;quot;Authorities&amp;quot; tab in Thunderbird certificate manager, choose to trust the CA of the certificate to identify email users.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(do again step #2 to #5 to create a new certificate for another user issued by the same authority)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manipulate DER/ASN1 ==&lt;br /&gt;
Decode Base64 -&amp;gt; DER-encoded:&lt;br /&gt;
 $ openssl base64 -d -in message.b64 -out message.der&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
View DER-encoded in human-readable text:&lt;br /&gt;
 $ dumpasn1 message.der&lt;br /&gt;
 OR&lt;br /&gt;
 $ openssl asn1parse -in message.der -inform DER -i -dump&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Decrypt DER-encoded with private key:&lt;br /&gt;
 $ openssl smime -decrypt -in message.der -inform DER -inkey private.key.pem -out message.clear&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=News&amp;diff=724</id>
		<title>News</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=News&amp;diff=724"/>
				<updated>2010-10-20T13:00:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|News|News/fr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Secure Headers, SASL EXTERNAL and XIMFMAIL in Trustedbird 3.1.4 ==&lt;br /&gt;
[[Secure Headers]] and [[SASL EXTERNAL]] are now available in Trustedbird 3.1.4+0.3.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Add-on [[Ximfmail|XIMFMAIL]] to create XIMF forms is available for Trustedbird 3.1 (version 3.1.4+0.3.0).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--9:51, 14 October 2010 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thunderbird 3.1 compatibility for 8 add-ons ==&lt;br /&gt;
The following add-ons are now compatible with Thunderbird 3.1:&lt;br /&gt;
* [[Multi-LDAP]]&lt;br /&gt;
* [[Directory Contact Tabs]]&lt;br /&gt;
* [[CRL over LDAP]]&lt;br /&gt;
* [[Notification Viewer]]&lt;br /&gt;
* [[MDN Extended]]&lt;br /&gt;
* [[DSN Settings]]&lt;br /&gt;
* [[Out of Office]]&lt;br /&gt;
* [[Mail XForms]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--8:55, 6 October 2010 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== S/MIME security labels in Trustedbird 3.1.4 ==&lt;br /&gt;
S/MIME security labels are now available in Trustedbird 3.1.&lt;br /&gt;
This feature is described in ''Enhanced Security Services for S/MIME'' (RFC 2634 - section 3).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A security label is a set of security information regarding the sensitivity of the content that is protected by S/MIME encapsulation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Security Labels|Security labels screenshots]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Trustedbird|Trustedbird 3.1]] branch is now based on Mozilla Thunderbird 3.1.4.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:02, 21 September 2010 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== S/MIME signed receipts in Trustedbird 3.1 ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo2.png|left|link=http://www.trustedbird.org/|Trustedbird]]&lt;br /&gt;
A new branch of [[Trustedbird]] based on Mozilla Thunderbird 3.1.2 has been released.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As for now, Trustedbird 3.1 implements only S/MIME signed receipts.&lt;br /&gt;
This feature is described in ''Enhanced Security Services for S/MIME'' (RFC 2634 - section 2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The client is able to request a receipt in a S/MIME signed message. It can also reply to a receipt request by sending a signed receipt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trustedbird 2 has also been upgraded and is now based on Mozilla Thunderbird 2.0.0.24.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Signed Receipts|Signed receipts screenshots]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; More information about [[Trustedbird]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:11, 1 September 2010 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thunderbird 3.1 compatibility for MDN Extended ==&lt;br /&gt;
''[[MDN Extended]]'', the add-on which permits to send a return receipt (MDN) on message deletion, is now compatible with Thunderbird 3.1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[MDN Extended|MDN Extended 1.2.0]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--12:27, 20 August 2010 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CardDAV available in DavMail gateway ==&lt;br /&gt;
[[Image:DavmailLogo.png|right|200px|link=http://davmail.sourceforge.net/|DavMail]]&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/CardDAV CardDAV], an address book client/server protocol (vCard over WebDAV) designed to synchronize contact data, is now available in [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail] gateway since version 3.8.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The development of this new feature in DavMail has been sponsored by the French Ministry of Defense through the [http://www.trustedbird.org/ Trustedbird project].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DavMail is a POP/IMAP/SMTP/CalDAV/CardDAV/LDAP Exchange gateway allowing users to use any mail/calendar client (e.g. Thunderbird with Lightning) with a Microsoft Exchange server, even from the internet or behind a firewall through Outlook Web Access webmail (OWA) or Exchange Web Services (EWS).&lt;br /&gt;
DavMail is a free software implemented in Java and distributed under the GNU GPL license.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CardDAV can be used in Thunderbird with the [http://www.sogo.nu/fr/downloads/frontends.html SOGo Connector] add-on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:29, 4 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Multi-LDAP add-on is now compatible with Thunderbird 3.1 ==&lt;br /&gt;
The ''[[Multi-LDAP]]'' add-on, which enables Thunderbird to use several LDAP directories simultaneously for address autocompletion, has been updated and is now compatible with Mozilla Thunderbird 3.1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Several bugs have also been fixed and LDAP session management has been improved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:MultiLDAP.jpg|link=Multi-LDAP]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Multi-LDAP|Multi-LDAP 1.1.4]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--08:48, 3 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New add-on to display information about contacts from LDAP ==&lt;br /&gt;
''[[Directory Contact Tabs]]'' is a set of add-ons for Mozilla Thunderbird 3 which permits to display additional information about contacts from LDAP directory servers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This add-on permits to add tabs/panels in order to display information which is available in a contact's card in the directory.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Directory Contact Tabs|More information and screenshots]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--07:59, 3 May 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New user interface for delivery receipts (DSN) under Thunderbird 3 ==&lt;br /&gt;
''[[DSN Settings]]'' is a new add-on for Thunderbird 3 which provides user interface settings for Delivery Status Notification requests.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DSN backend has already been integrated in Thunderbird 3. This add-on provides settings to control DSN requests. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[DSN Settings|More information and screenshots]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:03, 28 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thunderbird 3 compatibility for MDN Extended ==&lt;br /&gt;
''[[MDN Extended]]'', the add-on which permits to send a return receipt (MDN) on message deletion, is now compatible with Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[MDN Extended|MDN Extended 1.1.0]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--13:03, 21 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird project contributes to DavMail gateway ==&lt;br /&gt;
[[Image:DavmailLogo.png|right|200px|link=http://davmail.sourceforge.net/|DavMail]]&lt;br /&gt;
French Ministry of Defense is sponsoring, through Trustedbird project, the development of the [http://en.wikipedia.org/wiki/CardDAV CardDAV] protocol in [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail] project, in order to synchronize address books (vCard over WebDAV).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DavMail is a POP/IMAP/SMTP/CalDAV/LDAP exchange gateway allowing users to use any mail/calendar client (e.g. Thunderbird with Lightning or Apple iCal) with an Exchange server, even from the internet or behind a firewall through Outlook Web Access.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DavMail gateway is a free software implemented in Java and distributed under the GNU GPL license.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail gateway]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:49, 21 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird is now based on Thunderbird 2.0.0.24 ==&lt;br /&gt;
Since version 0.4.1, Thunderbird 2.0.0.24 updates are integrated in [[Trustedbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Download|Trustedbird 0.4.1]] (in ''nightly builds'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:28, 2 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thunderbird 3 compatibility improved for 2 add-ons ==&lt;br /&gt;
''[[Notification Viewer]]'' and ''[[Out of Office]]'' have been fixed and work now with Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--17:14, 23 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Multi-LDAP add-on updated for Thunderbird 3 ==&lt;br /&gt;
''[[Multi-LDAP]]'', the add-on which permits to use several LDAP directories simultaneously for address autocompletion, has been updated and is now compatible with Mozilla Thunderbird 3. The user interface has been rewritten and directory settings can now be configured globally, for each account or for each identity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Multi-LDAP|Multi-LDAP 1.1.0]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--15:26, 19 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New Trustedbird branding ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo2.png|left|link=http://www.trustedbird.org/|Trustedbird logo]]&lt;br /&gt;
Icons, menu items, install wizards, packages and installation paths have been modified in Trustedbird, in Windows and Linux (Debian/Ubuntu).&lt;br /&gt;
Trustedbird has now its own profile directory, distinct from Mozilla Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download and test [[Download|Trustedbird 0.4.0]] from ''nightly builds''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:57, 5 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird: 64-bit systems compatibility ==&lt;br /&gt;
[[Trustedbird]] is currently only built for the i386 architecture (32-bit). Current packages have been tested successfully on 64-bit systems (Debian Lenny amd64, Ubuntu 9.10 amd64 and Windows 7 64-bit) with 32-bit libraries.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Read [[Trustedbird#64-bit_compatibility|instructions]] to install and execute Trustedbird on a 64-bit system.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--16:17, 22 January 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== XForms-based forms and add-ons updated for Thunderbird 3 ==&lt;br /&gt;
'''New add-ons for XForms management'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''[[Mail XForms]]'' is a set of add-ons which permits to use XForms-based forms in compose and read interfaces in order to send information through email headers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Forms are written with the XForms XML language embedded into XHTML or XUL files. &lt;br /&gt;
Some test forms are available as samples in the ''Mail XForms Data - sample'' add-on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Thunderbird 3 compatibility'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The add-ons ''[[Notification Viewer]]'' and ''[[CRL over LDAP]]'' are now also compatible with Thunderbird 3 final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:54, 20 January 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Video and slides from the JRES 2009 meeting (in French) ==&lt;br /&gt;
Trustedbird has been presented at the ''Journées Réseaux 2009'' in Nantes (France). Watch the [https://2009.jres.org/planning?planning_aid=126&amp;amp;planning_view=vod,eval video] and [https://2009.jres.org/planning?planning_aid=126&amp;amp;planning_view=slides,eval slides].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:00, 10 December 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Support of XForms-based forms in order to generate email headers ==&lt;br /&gt;
A new feature for Mozilla Thunderbird 3 is currently being developped in the Trustedbird project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Mail XForms'' is a set of add-ons which permits to use XForms-based forms in compose and read interfaces in order to send information through email headers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Forms are written with the XForms XML language embedded into XHTML or XUL files. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Mail XForms|More detailed information and first screenshots]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:53, 7 October 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== S/MIME signed receipts in Trustedbird 0.3.4 ==&lt;br /&gt;
[[Trustedbird]] is able to request for a receipt in a S/MIME signed message. It can also reply to a receipt request by sending a signed receipt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This feature is a service described in ''Enhanced Security Services for S/MIME'' (RFC 2634).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Signed Receipts|More information and screenshots]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Download|Trustedbird 0.3.4]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:11, 1 September 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CRL auto-update patch integrated in Thunderbird ==&lt;br /&gt;
The patch for CRL (''Certificate Revocation Lists'') auto-update, proposed for NSS bug [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=371522 #371522], has been integrated by Mozilla in latest Thunderbird 2.0.0.23 update.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Trustedbird]] includes a fixed auto-update feature since version 0.3.0 and ''[[CRL over LDAP]]'' add-on also provides a workaround for this bug, working with all versions of Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:19, 1 September 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird is now based on Thunderbird 2.0.0.23 ==&lt;br /&gt;
Since version 0.3.3, updates of Thunderbird 2.0.0.23 are integrated in [[Trustedbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Download|Trustedbird 0.3.3]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--12:11, 27 August 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird is now based on Thunderbird 2.0.0.22 ==&lt;br /&gt;
Since version 0.3.2, updates of Thunderbird 2.0.0.22 are integrated in [[Trustedbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Download|Trustedbird 0.3.2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:18, 25 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Priority email gateway ==&lt;br /&gt;
A new module is available in Trustedbird project: [[Priority email gateway]] is a set of scripts to configure an email gateway which prioritizes emails based on message headers. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The aim is to setup and configure several instances of Postfix email server and Qpsmtpd in order to identify and switch received messages in different queues according to their priority.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This component works on Debian-based Linux distributions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Priority email gateway]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--08:37, 23 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird 0.3.1 ==&lt;br /&gt;
A new version of [[Trustedbird]] has been released. It fixes several issues in [[Signed Receipts]] and [[Security Labels]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Trustedbird-l10n-fr|French localization]] has also been updated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Download|Trustedbird 0.3.1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--16:02, 17 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Watch screencasts and demos ==&lt;br /&gt;
Several screencasts and demos are now available (as for now, only in French) for the following Trustedbird project features:&lt;br /&gt;
* [[Security_Labels|Security Labels]]&lt;br /&gt;
* [[Priority|SMTP PRIORITY]]&lt;br /&gt;
* [[Card_Viewer_Extended|Card Viewer Extended]]&lt;br /&gt;
* [[Check_Recipients|Check Recipients]]&lt;br /&gt;
* [[Out_of_Office|Out of Office]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These videos have been shown at the latest [[Prez26032009/fr|public meeting]] (in French) on March 26.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--07:45, 30 April 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New releases of Trustedbird and add-ons ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo2.png|left|link=http://www.trustedbird.org/|Trustedbird logo]]&lt;br /&gt;
New releases of the Trustedbird email client and add-ons for Mozilla Thunderbird are available.&lt;br /&gt;
Add-ons can be kept automatically up-to-date in Thunderbird: check if you have [[Documentation|latest versions]]!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''[[Notification Viewer]]'' and ''[[CRL over LDAP]]'' are now also compatible with Thunderbird 3 beta 2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Download them from [http://www.trustedbird.org www.trustedbird.org].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:57, 17 April 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird is now based on Thunderbird 2.0.0.21 ==&lt;br /&gt;
From version 0.2.1.001285, Trustedbird is based on Thunderbird 2.0.0.21.&lt;br /&gt;
You can get it in [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--15:49, 25 March 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird project: new name and logo ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo.png|right|link=http://www.trustedbird.org/|New logo]]&lt;br /&gt;
Milimail project is now known as Trustedbird and has a new logo and a new address: [http://www.trustedbird.org www.trustedbird.org].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:34, 6 March 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird is now based on Thunderbird 2.0.0.19 ==&lt;br /&gt;
From version 0.2.1.001238, Trustedbird (Milimail client) is based on Thunderbird 2.0.0.19.&lt;br /&gt;
You can get it in [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 6 January 2009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird is now based on Thunderbird 2.0.0.18 ==&lt;br /&gt;
From version 0.2.1.001208, Trustedbird (Milimail client) is based on Thunderbird 2.0.0.18.&lt;br /&gt;
You can get it in [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 27 November 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ''Card Viewer Extended'' available in German ==&lt;br /&gt;
The add-on ''[[Card Viewer Extended]]'' is now available in German.&lt;br /&gt;
Many thanks to Florian Effenberger for his contribution!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can get it in [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 18 November 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Milimail is now based on Thunderbird 2.0.0.17 ==&lt;br /&gt;
From version 0.2.1.001148, Milimail client is based on Thunderbird 2.0.0.17.&lt;br /&gt;
You can get it in [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 3 October 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Milimail is now based on Thunderbird 2.0.0.16 ==&lt;br /&gt;
From version 0.2.1.000963, Milimail is based on Thunderbird 2.0.0.16.&lt;br /&gt;
You can get it in [http://packages.milimail.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 30 July 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Milimail - Admisource forge transfer to Adullact forge is in progress ==&lt;br /&gt;
Milimail project is now hosted on the French forge [http://adullact.net/projects/milimail/ Adullact]. You can find documentation, a SVN repository, a bug tracker, forums and mailing-lists.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 21 July 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New roadmap ==&lt;br /&gt;
A new [[roadmap]] has been published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 10 June 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Version 0.6.1.7 of ''Notification Viewer''  ==&lt;br /&gt;
[[Notification Viewer]] is an add-on for Thunderbird which shows ''delivery status notification'' ([[DSN]]) and message disposition notification ([[MDN_Extended|MDN]]) to the user.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 22 May 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/04/2008: Version 0.5.2.0 of XSMTP extension ==&lt;br /&gt;
[http://admisource.gouv.fr/frs/download.php/506/xsmtp-0.5.2.0.xpi&amp;quot;Download&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; Add update.rdf file to the extension. Manage the update functionnality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/04/2008: Welcome to Daniel Rocher new contributor to the Milimail project ==&lt;br /&gt;
Daniel Rocher works on a project for the French Navy and joined the team through its contribution for Milimail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In fact, for this project Daniel develops an extension for Thunderbird around the correlation of notifications (DSN:[http://www.ietf.org/rfc/rfc3461.txt RFC3461]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the integration of the extension, it will soon be available to download, '''''the entire team Milimail says welcome to Daniel.'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 04/08/2008: Versioning convention ==&lt;br /&gt;
The community explains how to manage the version number of the software Milimail and those extensions.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.milimail.org/milimail/index.php/Doc-dev#Versioning_convention &amp;quot;About versioning convention...&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 03/05/2008: Change of Name ==&lt;br /&gt;
The Milimail project wishes to change its name. Be the first to give your opinion and your suggestions!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The community is invited to comment the following names. Moreover the project is open to any proposal on the Milimail forum.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Propositions:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Professional Addons For Thunderbird : PATH&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Thunderbird Professional Enhancement : TPE&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Feathers For Thunderbird&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Stealth Thunderbird&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Covert Thunderbird (Secret and small feathers optimizing the airflow around the bird)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Sendgraf (German word meaning &amp;quot;Missus Dominicus&amp;quot; Messager)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Storkmail (The stork is a renowned postman)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* CoatMail (In french 'cotte de mailles')&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* SecureMail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* StoneMail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* BlackPenny&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
* ChainMail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Admimail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Link to the discussion:&lt;br /&gt;
[http://admisource.gouv.fr/forum/forum.php?forum_id=122 Forum Milimail] and link to the article on linuxfr.org: [http://linuxfr.org/2008/03/05/23803.html &amp;quot;Le projet Milimail désire changer de nom&amp;quot; (french)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 02/19/2008: Mozilla Messaging ==&lt;br /&gt;
&amp;quot;The launch of [http://www.mozillamessaging.com/en-US/ Mozilla Messaging] has been announced, the new name for the entity I’ve been calling MailCo on this blog. As promised, it’s a new subsidiary of the [http://www.mozilla.org/ Mozilla Foundation], focused on email and internet communications. We’ve put up the essential information about the organization on the website.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More on [http://ascher.ca/blog/2008/02/19/mozilla-messaging/ David Ascher's blog post...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/30/2008: Milimail - Solutions Linux/Open Source 2008 - Tristan Nitot reports on his conversation with a representative of the French Defense Ministry  ==&lt;br /&gt;
At the end of the conference on sustainability and governance of open source software, Tristan Nitot had the pleasure of asking few questions to Thierry Leblond about their orientations in term of messaging. [http://standblog.org/blog/post/2008/01/30/Questions-a-Thierry-Leblond-Ministere-de-la-Defense See more... (in French)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More on Thunderbird in France [http://ascher.ca/blog/2008/01/31/more-on-thunderbird-in-france/ from David Ascher of MailCo ...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/18/2008: Milimail present the 01/30/2008 at the event dedicated to the Solutions Linux/Open Source. ==&lt;br /&gt;
January 30, 2008 between 11h00 and 12h30, during the [http://www.solutionslinux.fr/fr/conferences_detail.php?mode=atelier&amp;amp;id_conference=92&amp;amp;PHPSESSID=d6a162965baecd04571dfdd3281d5870 Adele conference (french)] : Sustainability and governance of free solutions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Thierry LEBLOND - DGSIC / MINISTERE DE LA DEFENSE will talk about Milimail: Interactions with national and international communities.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About it : [http://www.solutionslinux.fr/fr/index.php?PHPSESSID=d6a162965baecd04571dfdd3281d5870 event dedicated to the Solutions Linux/Open Source].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/14/2008: Milimail v1 June 2008 ==&lt;br /&gt;
The major version of Milimail v1 is scheduled to come out in June 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/01/2008: Happy New Year ==&lt;br /&gt;
The Milimail project team wishes you a happy new year!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:milimail_happy_new_year_us.png|center|Happy new year 2008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 12/19/2007: Elaboration of the roadmap for v1 Milimail ==&lt;br /&gt;
Period development and validation of the activity there for the first half of 2008 on the project to establish the new roadmap for release v1 of Milimail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 12/01/2007: Specifications of the new features for v1 Milimail ==&lt;br /&gt;
* Features under study:&lt;br /&gt;
** correlation of notifications,&lt;br /&gt;
** API Application Programming Interface, &lt;br /&gt;
** Distribution (Linux/Windows)&lt;br /&gt;
** '''...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 11/20/2007: David Ascher from MailCo in Paris  ==&lt;br /&gt;
David Ascher met a set of representatives from public sector institutions in [http://ascher.ca/blog/2007/11/20/thunderbird-and-institutional-users/ Paris on November 20, 2007].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 10/11/2007: Meeting report  ==&lt;br /&gt;
The goal of this meeting is to work to specify futurs functionalities. As well as the adjustments to be done for the roadmap version 1 of Milimail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The functionalities are as follows:&lt;br /&gt;
* XSMTP.&lt;br /&gt;
* DSN.&lt;br /&gt;
* MDN.&lt;br /&gt;
* correlation of notifications.&lt;br /&gt;
* management of the priority.&lt;br /&gt;
* triple wrapping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 09/20/2007: DSN added to Main Trunk of Mozilla Thunderbird ==&lt;br /&gt;
DSN (Delivery Status Modification) is now committed to the main trunk of Mozilla.&lt;br /&gt;
Milimail thank Mozilla Thunderbird Team for accepting this contribution.&lt;br /&gt;
[https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=93085 Story link]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 09/03/2007: CRL_OVER_LDAP Released  ==&lt;br /&gt;
The first release of the functionality [[CRL over LDAP]] is available.&lt;br /&gt;
This functionality allows to use a LDAP directory to import a CRL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 08/01/2007: Multi-LDAP Released  ==&lt;br /&gt;
The add-on [[Multi-LDAP]] has been released.&lt;br /&gt;
This functionality allows to use the auto-completion with multiple LDAP directory.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 07/10/2007: Meeting report  ==&lt;br /&gt;
The objectives of the meeting were as follows :&lt;br /&gt;
* To present/to point out the context and the objectives of the Milimail project,&lt;br /&gt;
* To collect the informations for the points suspends some on the integration of the standard xSMTP v1.1 in the v0 of Milimail and functions (GUI, limitation of the messages size, MDN, DSN),&lt;br /&gt;
* To collect additional information and needs on the functionalities to be integrated in the next versions of Milimail (correlation of notifications, management of priority in the wraps, version 2 of the standard xSMTP).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many ministries were invited to this meeting of Milimail work, so that Milimail client integrates many functionalities for the French administrations while respecting the PEA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 06/26/2007: DSN Released  ==&lt;br /&gt;
The first release of the functionality [[DSN]] is available.&lt;br /&gt;
This functionality allows the sender of a message to ask a Delivery Status Notification.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 05/14/2007: SIGNED_RECEIPT Released  ==&lt;br /&gt;
The first release of the functionality [[Signed_Receipts]] is available.&lt;br /&gt;
This functionality allows the sender of a message to ask the recipient to sent back a signed notification.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 05/02/2007: Triple Wrapping Released  ==&lt;br /&gt;
The first release of the functionality [[Triple_Wrapping]] is available.&lt;br /&gt;
This functionality allows, when sending a message, to provide the option to use triple wrapping. A triple wrapped message is a message signed, then encrypted, then signed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 04/26/2007: Send Format LDAP Released  ==&lt;br /&gt;
The first release of the extension [[Send_Format_LDAP]] is available.&lt;br /&gt;
This extension allows, when sending a message, to find supported email formats for the recipients (Text, HTML) by looking up these informations in a LDAP directory.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the standard release of Thunderbird, the supported email formats for the recipients are only look up on local address books. The value defined in the LDAP directory is not taken in account. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 04/26/2007: MDN Extended Released  ==&lt;br /&gt;
The first release of the extension [[MDN_Extended]] is available.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The MDN or (Message Disposition Notification) is the functionality that allows the sender of a message to ask the recipient to sent back a notification. This notification can be one of the followings :&lt;br /&gt;
* a '''Read''' receipt: the recipient notifies that he has read the message.&lt;br /&gt;
* a '''Delete''' receipt: the recipient notifies that he has deleted the message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The classic release of Thunderbird, handles only '''Read''' receipt. This extension handles the '''Delete''' receipt in order to be fully compliant with the specification ([http://www.ietf.org/rfc/rfc3798.txt RFC&amp;amp;nbsp;3798]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 04/26/2007: Meeting with Mozilla Corporation ==&lt;br /&gt;
On March 2, Milimail team met Mike Schroepfer, Vice President Engineering, and Peter Van Der Beken, Mozilla Europe developer. Milimail project has been exposed and most relevant interlocutors has been identified. A very interesting meeting which should be profitable for the project!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 03/01/2007: Milimail on the forge Admisource ==&lt;br /&gt;
The project is hosted on Milimail French forge [http://admisource.gouv.fr/ Admisource]. Find out sources and documentation in a cvs, tracking bugs, forums and mailing lists.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 02/01/2007: Start implementation==&lt;br /&gt;
The core team is ready and has started to write functional and technical specifications. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 11/07/2006: XSMTP standard on line ==&lt;br /&gt;
This document is downloadable in Documentation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The XSMTP format brings a description of the additional elements of service which can be implemented in SMTP mail systems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 09/13/2006: The Milimail.org community site goes on line ==&lt;br /&gt;
That's it, the first version of the Milimail site is on line! This site describes the project &lt;br /&gt;
objectives, the target program and the roadmap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The site has deliberately been put on line before the first versions of the program, whose &lt;br /&gt;
development starts end 2006/early 2007. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/13/2006: Launch of the Milimail project ==&lt;br /&gt;
As part of a study to accurately identify the potential advantages of public software, the [http://www.defense.gouv.fr/dga/ DGA] &lt;br /&gt;
is launching Milimail project. This program includes two main steps: &lt;br /&gt;
* 2006: State of the art, definition of the technical and functional perimeter, creation of the development platform. &lt;br /&gt;
* 2007 to 2010: development of the tool and life of the community. &lt;br /&gt;
The program aims to develop a set of plugins for the [http://www.mozilla-europe.org/fr/products/thunderbird/ Mozilla Thunderbird] e-mail client in order to handle protocols such as X400 and XSMTP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=News/fr&amp;diff=723</id>
		<title>News/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=News/fr&amp;diff=723"/>
				<updated>2010-10-20T12:59:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|News|News/fr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== En-têtes sécurisés, SASL EXTERNAL et XIMFMAIL dans Trustedbird 3.1.4 ==&lt;br /&gt;
Les fonctions de [[Secure_Headers/fr|sécurisation des en-têtes]] et d'authentification à un serveur IMAP sans mot de passe ([[SASL_EXTERNAL/fr|SASL EXTERNAL]]) sont disponibles dans la livraison Trustedbird 3.1.4+0.3.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'extension [[Ximfmail/fr|XIMFMAIL]] de création générique de formulaires XIMF est désormais compatible avec Trustedbird 3.1 (version 3.1.4+0.3.0).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14 octobre 2010 à 09:51 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Compatibilité Thunderbird 3.1 pour 8 modules ==&lt;br /&gt;
Les modules complémentaires suivants sont maintenant compatibles avec Thunderbird 3.1 :&lt;br /&gt;
* [[Multi-LDAP/fr|Multi-LDAP]]&lt;br /&gt;
* [[Directory Contact Tabs/fr|Directory Contact Tabs]]&lt;br /&gt;
* [[CRL over LDAP/fr|CRL over LDAP]]&lt;br /&gt;
* [[Notification Viewer/fr|Notification Viewer]]&lt;br /&gt;
* [[MDN Extended/fr|MDN Extended]]&lt;br /&gt;
* [[DSN Settings/fr|DSN Settings]]&lt;br /&gt;
* [[Out of Office/fr|Out of Office]]&lt;br /&gt;
* [[Mail XForms/fr|Mail XForms]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--6 octobre 2010 à 09:02 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Libellés de sécurité S/MIME dans Trustedbird 3.1.4 ==&lt;br /&gt;
Les libellés de sécurité S/MIME sont maintenant disponibles dans Trustedbird 3.1.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité est décrite dans les ''Services de sécurité étendue pour S/MIME'' (''Enhanced Security Services for S/MIME'' - RFC 2634 - section 3).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un libellé de sécurité est un ensemble d'informations de sécurité relatives à la confidentialité du contenu protégé par l'encapsulation S/MIME.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Security Labels/fr|Aperçus des libellés de sécurité]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La branche [[Trustedbird/fr|Trustedbird 3.1]] est maintenant basée sur Mozilla Thunderbird 3.1.4.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--21 septembre 2010 à 10:02 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Accusés de réception signés S/MIME dans Trustedbird 3.1 ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo2.png|left|link=http://www.trustedbird.org/|Trustedbird]]&lt;br /&gt;
Une nouvelle branche de [[Trustedbird/fr|Trustedbird]] basée sur Mozilla Thunderbird 3.1.2 a été publiée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l'instant, Trustedbird 3.1 implémente seulement les accusés de réception signés S/MIME.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité est décrite dans les ''Services de sécurité étendue pour S/MIME'' (''Enhanced Security Services for S/MIME'' - RFC 2634 - section 2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le client est capable d'envoyer une demande d'accusé de réception dans un message signé S/MIME.&lt;br /&gt;
Il peut aussi répondre à une demande d'accusé en envoyant un accusé de réception signé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trustedbird 2 a aussi été mis à jour pour être maintenant basé sur Mozilla Thunderbird 2.0.0.24.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Signed Receipts/fr|Aperçus des accusés de réception signés]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Plus d'informations sur [[Trustedbird/fr|Trustedbird]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:11, 1 September 2010 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Compatibilité Thunderbird 3.1 pour MDN Extended ==&lt;br /&gt;
''[[MDN Extended/fr|MDN Extended]]'', le module complémentaire qui permet d'envoyer un accusé (MDN) lorsqu'un message est supprimé, est maintenant compatible avec Thunderbird 3.1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[MDN Extended/fr|MDN Extended 1.2.0]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--12:27, 20 August 2010 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CardDAV disponible dans la passerelle DavMail ==&lt;br /&gt;
[[Image:DavmailLogo.png|right|200px|link=http://davmail.sourceforge.net/|DavMail]]&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/CardDAV CardDAV], un protocole client/serveur pour carnets d'adresses (vCard over WebDAV) conçu pour synchroniser les données des contacts, est disponible dans la passerelle [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail] depuis la version 3.8.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le développement de cette nouvelle fonctionnalité dans DavMail a été financé par le ministère de la Défense français dans le cadre du [http://www.trustedbird.org/ projet Trustedbird].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DavMail est une passerelle qui s'intercale entre un serveur Microsoft Exchange et un client de messagerie standard (par exemple Thunderbird avec Lightning). Elle assure les échanges entre Outlook Web Access (OWA) ou les Exchange Web Services (EWS) (côté serveur) et les protocoles POP, IMAP, SMTP, CalDAV, CardDAV et LDAP (côté client).&lt;br /&gt;
DavMail est un logiciel libre implémenté en Java et distribué sous la licence GNU GPL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CardDAV peut être utilisé dans Thunderbird avec le module [http://www.sogo.nu/fr/downloads/frontends.html SOGo Connector].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:28, 4 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Module Multi-LDAP mis à jour pour Thunderbird 3.1 ==&lt;br /&gt;
''[[Multi-LDAP/fr|Multi-LDAP]]'', le module complémentaire qui permet d'utiliser plusieurs annuaires LDAP simultanément pour l'auto-complétion des adresses des destinataires, a été mis à jour et est maintenant compatible avec Mozilla Thunderbird 3.1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plusieurs problèmes ont aussi été corrigés et la gestion des sessions LDAP a été améliorée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:MultiLDAP.jpg|link=Multi-LDAP/fr]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Multi-LDAP/fr|Multi-LDAP 1.1.4]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--08:48, 3 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nouveau module pour afficher des informations à propos des contacts LDAP ==&lt;br /&gt;
''[[Directory Contact Tabs/fr|Directory Contact Tabs]]'' est un ensemble de modules complémentaires pour Mozilla Thunderbird 3 qui permet d'afficher des informations supplémentaires à propos d'un contact d'un annuaire LDAP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce module permet d'ajouter des onglets/panneaux personnalisés pour afficher des informations présentes sur la fiche d'un contact dans l'annuaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Directory Contact Tabs/fr|Plus d'informations et captures d'écrans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--07:59, 3 May 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nouvelle interface utilisateur pour les avis de remise (DSN) sous Thunderbird 3 ==&lt;br /&gt;
''[[DSN Settings/fr|DSN Settings]]'' est un nouveau module pour Thunderbird 3 qui fournit une interface utilisateur pour les paramètres des demandes d'avis de remise (DSN : Delivery Status Notification).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le backend DSN a déjà été intégré dans Thunderbird 3. Ce module fournit des réglages pour contrôler les requêtes DSN. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[DSN Settings/fr|Plus d'informations et captures d'écrans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:03, 28 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Compatibilité Thunderbird 3 pour MDN Extended ==&lt;br /&gt;
''[[MDN Extended/fr|MDN Extended]]'', le module complémentaire qui permet d'envoyer un accusé (MDN) lorsqu'un message est supprimé, est maintenant compatible avec Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[MDN Extended/fr|MDN Extended 1.1.0]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--13:03, 21 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Le projet Trustedbird participe au développement de DavMail ==&lt;br /&gt;
[[Image:DavmailLogo.png|right|200px|link=http://davmail.sourceforge.net/|DavMail]]&lt;br /&gt;
Le ministère de la Défense français finance, au titre du projet Trustedbird, l'ajout du protocole [http://en.wikipedia.org/wiki/CardDAV CardDAV] dans le projet [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail], pour synchroniser des carnets d'adresses (vCard over WebDAV).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DavMail est une passerelle qui s'intercale entre un serveur Microsoft Exchange et un client de messagerie standard. Elle assure les échanges entre le protocole Microsoft Outlook Web Access (côté serveur) et les protocoles POP, IMAP, LDAP, SMTP, CalDAV et bientôt CardDAV (côté client) autorisant l'utilisation de Trustedbird avec un serveur Microsoft Exchange 2003 ou 2007 (2010 prévu).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DavMail est un logiciel libre implémenté en Java et distribué sous la licence GNU GPL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [http://davmail.sourceforge.net/ Passerelle DavMail]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:24, 8 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.24 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.4.1, les mises à jour de Thunderbird 2.0.0.24 sont intégrées dans [[Trustedbird/fr|Trustedbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Download/fr|Trustedbird 0.4.1]] (dans les ''nightly builds'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:28, 2 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Compatibilité Thunderbird 3 améliorée pour 2 modules ==&lt;br /&gt;
''[[Notification Viewer/fr|Notification Viewer]]'' et ''[[Out of Office/fr|Out of Office]]'' ont été corrigés et fonctionnent maintenant avec Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--17:14, 23 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Module Multi-LDAP mis à jour pour Thunderbird 3 ==&lt;br /&gt;
''[[Multi-LDAP/fr|Multi-LDAP]]'', le module complémentaire qui permet d'utiliser plusieurs annuaires LDAP simultanément pour l'auto-complétion des adresses des destinataires, a été mis à jour et est maintenant compatible avec Mozilla Thunderbird 3. L'interface utilisateur a été réécrite et les paramètres d'annuaires sont maintenant configurables globalement, pour chaque compte ou pour chaque identité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Multi-LDAP/fr|Multi-LDAP 1.1.0]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--15:26, 19 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nouvelle identité visuelle de Trustedbird ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo2.png|left|link=http://www.trustedbird.org/|Logo Trustedbird]]&lt;br /&gt;
Les icônes, entrées dans les menus, assistants d'installation, paquets et chemins d'installation ont été modifiés dans Trustedbird, sous Windows et Linux (Debian/Ubuntu).&lt;br /&gt;
Trustedbird a maintenant son propre répertoire de profils, séparé de celui de Mozilla Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger et tester [[Download/fr|Trustedbird 0.4.0]] depuis les ''nightly builds''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:57, 5 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird : compatibilité systèmes 64 bits ==&lt;br /&gt;
[[Trustedbird/fr|Trustedbird]] est actuellement seulement compilé pour l'architecture i386 (32 bits). Les paquets actuels ont été testés avec succès sur des systèmes 64 bits (Debian Lenny amd64, Ubuntu 9.10 amd64 et Windows 7 64 bits) avec des bibliothèques 32 bits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Consultez les [[Trustedbird/fr#Compatibilit.C3.A9_64_bits|instructions]] pour installer et exécuter Trustedbird sur un système 64 bits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--16:17, 22 January 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Formulaires XForms et modules mis à jour pour Thunderbird 3 ==&lt;br /&gt;
'''Nouveaux modules pour la gestion de formulaires XForms'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''[[Mail XForms/fr|Mail XForms]]'' est un ensemble de modules complémentaires pour Mozilla Thunderbird 3 permettant l'utilisation de formulaires XForms dans les interfaces de composition et de lecture dans le but d'envoyer des informations à travers les en-têtes de message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les formulaires sont écrits avec le langage XML XForms embarqué dans des fichiers XHTML ou XUL. &lt;br /&gt;
Quelques formulaires de test sont disponibles à titre d'exemples dans le module ''Mail XForms Data - sample''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Compatibilité Thunderbird 3'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les modules complémentaires ''[[Notification Viewer/fr|Notification Viewer]]'' et ''[[CRL over LDAP/fr|CRL over LDAP]]'' sont maintenant aussi compatibles avec la version finale de Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:54, 20 January 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enregistrements de la présentation de Trustedbird aux Journées Réseaux 2009 ==&lt;br /&gt;
La [https://2009.jres.org/planning?planning_aid=126&amp;amp;planning_view=vod,eval vidéo] et les [https://2009.jres.org/planning?planning_aid=126&amp;amp;planning_view=slides,eval supports] de la présentation de Trustedbird aux Journées Réseaux 2009 de Nantes sont disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:00, 8 December 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Présentation du projet Trustedbird et de ses nouveautés aux JRES 2009 ==&lt;br /&gt;
Les Journées Réseaux JRES sont organisées à l'initiative du Réseau National de télécommunications pour la Technologie l'Enseignement et la Recherche (RENATER), de l'Unité Réseaux du CNRS (UREC), du Comité Réseau des Universités (CRU) et la DSI de l'INRIA. Elles se déroulent tous les deux ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les JRES ont pour ambition de présenter un panorama très complet en terme de technologies, d'usages, de stratégies, d‘organisation et de développements dans le monde des réseaux, en présentant des thèmes novateurs à chaque édition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le projet Trustedbird et ses nouveaux développements, notamment relatif à X-IMF (Extended Internet Message Format) et aux en-têtes sécurisés sera présenté le 2 décembre 2009 de 9h00 à 10h30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Consulter l'[https://2009.jres.org/planning agenda des JRES 2009].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:00, 24 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Support des formulaires XForms pour générer des en-têtes de message ==&lt;br /&gt;
Une nouvelle fonctionnalité pour Mozilla Thunderbird 3 est actuellement en développement dans le projet Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Mail XForms'' est un ensemble de modules complémentaires qui permet l'utilisation de formulaires XForms dans les interfaces de composition et de lecture dans le but d'envoyer des informations à travers les en-têtes de message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les formulaires sont écrits avec le langage XML XForms embarqué dans des fichiers XHTML ou XUL. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Mail XForms/fr|Informations plus détaillées et premiers aperçus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:53, 7 October 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Accusés de réception signés S/MIME disponibles dans Trustedbird 0.3.4 ==&lt;br /&gt;
[[Trustedbird/fr|Trustedbird]] est capable d'envoyer une demande d'accusé de réception dans un message signé S/MIME.&lt;br /&gt;
Il peut aussi répondre à une demande d'accusé en envoyant un accusé de réception signé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité est décrite dans les ''Services de sécurité étendue pour S/MIME'' (''Enhanced Security Services for S/MIME'' - RFC 2634).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Signed Receipts/fr|Plus d'informations et aperçus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Download/fr|Trustedbird 0.3.4]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:11, 1 September 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Correctif CRL intégré dans Thunderbird ==&lt;br /&gt;
Le correctif pour les mises à jour automatiques des CRL (''Certificate Revocation Lists''), concernant le bug NSS [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=371522 #371522], a été intégré par Mozilla dans la dernière mise à jour 2.0.0.23 de Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Trustedbird/fr|Trustedbird]] intègre ce correctif depuis la version 0.3.0 et le module complémentaire ''[[CRL over LDAP/fr|CRL over LDAP]]'' fournit aussi une solution de contournement fonctionnant avec toutes les versions de Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:18, 1 September 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.23 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.3.3, les mises à jour de Thunderbird 2.0.0.23 sont intégrées dans [[Trustedbird/fr|Trustedbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Download/fr|Trustedbird 0.3.3]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--12:11, 27 August 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.22 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.3.2, les mises à jour de Thunderbird 2.0.0.22 sont intégrées dans [[Trustedbird/fr|Trustedbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Download/fr|Trustedbird 0.3.2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:18, 25 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Priority email gateway ==&lt;br /&gt;
Un nouvel élément est disponible dans le projet Trustedbird : [[Priority email gateway/fr|Priority email gateway]] est un ensemble de scripts pour configurer une passerelle email qui priorise les messages en fonction de leurs en-têtes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le but est de mettre en place et configurer plusieurs instances du serveur de messagerie Postfix ainsi que Qpsmtpd pour identifier et orienter les messages reçus dans différentes files suivant leur priorité avant leur expédition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet élément fonctionne sur des distributions Linux basées sur Debian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Priority email gateway/fr|Priority email gateway]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--08:37, 23 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird 0.3.1 ==&lt;br /&gt;
Une nouvelle version de [[Trustedbird/fr|Trustedbird]] a été publiée. Elle corrige plusieurs problèmes avec les [[Signed Receipts/fr|accusés de réception signés]] et les [[Security Labels/fr|libellés de sécurité]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La [[Trustedbird-l10n-fr/fr|localisation française]] a aussi été mise à jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Download/fr|Trustedbird 0.3.1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--16:02, 17 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ajout de vidéos de démonstration ==&lt;br /&gt;
Des vidéos de démonstration sont disponibles pour plusieurs des fonctionnalités du projet Trustedbird :&lt;br /&gt;
* [[Security_Labels/fr|Libellés de sécurité]]&lt;br /&gt;
* [[Priority/fr|SMTP PRIORITY]]&lt;br /&gt;
* [[Card_Viewer_Extended/fr|Card Viewer Extended]]&lt;br /&gt;
* [[Check_Recipients/fr|Check Recipients]]&lt;br /&gt;
* [[Out_of_Office/fr|Out of Office]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces vidéos ont été présentées le [[Prez26032009/fr|26 mars dernier]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--13:35, 29 April 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nouvelles versions de Trustedbird et des modules ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo2.png|left|link=http://www.trustedbird.org/|Logo Trustedbird]]&lt;br /&gt;
De nouvelles versions du client de messagerie Trustedbird et des modules complémentaires pour Mozilla Thunderbird ont été publiées.&lt;br /&gt;
Vos modules complémentaires peuvent être maintenus automatiquement à jour dans Thunderbird : vérifiez que vous possédez bien les [[Documentation/fr|dernières versions]] !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les modules ''[[Notification Viewer/fr|Notification Viewer]]'' et ''[[CRL over LDAP/fr|CRL over LDAP]]'' sont maintenant aussi compatibles avec Thunderbird 3 beta 2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Téléchargez-les sur [http://www.trustedbird.org www.trustedbird.org].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:57, 17 April 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Supports de la présentation publique du 26 mars 2009 ==&lt;br /&gt;
La [[Prez26032009/fr|présentation publique du 26 mars 2009]], réalisée dans les locaux de la DGA, a été l'occasion de faire le point sur les modules développés en 2008/2009, et d'effectuer une démonstration du module XIMF.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--12:35, 10 April 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.21 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.2.1.001285, Trustedbird est basé sur Thunderbird 2.0.0.21.&lt;br /&gt;
Vous pouvez le télécharger dans les [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--15:49, 25 March 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Projet Trustedbird : nouveau nom et logo ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo.png|right|link=http://www.trustedbird.org/|Nouveau logo]]&lt;br /&gt;
Le projet Milimail s'appelle maintenant Trustedbird et a un nouveau logo et une nouvelle adresse : [http://www.trustedbird.org www.trustedbird.org].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:39, 6 March 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.19 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.2.1.001238, Trustedbird (client Milimail) est basé sur Thunderbird 2.0.0.19.&lt;br /&gt;
Vous pouvez le télécharger dans les [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 6 January 2009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.18 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.2.1.001208, Trustedbird (client Milimail) est basé sur Thunderbird 2.0.0.18.&lt;br /&gt;
Vous pouvez le télécharger dans les [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 27 November 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Card Viewer Extended est disponible en allemand ==&lt;br /&gt;
Le module complémentaire ''[[Card Viewer Extended/fr|Card Viewer Extended]]'' est maintenant disponible en allemand.&lt;br /&gt;
Merci beaucoup à Florian Effenberger pour sa contribution !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez le télécharger dans les [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 18 November 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Milimail est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.17 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.2.1.001148, Milimail est basé sur Thunderbird 2.0.0.17.&lt;br /&gt;
Vous pouvez le télécharger dans les [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 3 October 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Milimail est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.16 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.2.1.000963, Milimail est basé sur Thunderbird 2.0.0.16.&lt;br /&gt;
Vous pouvez le télécharger dans les [http://packages.milimail.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 30 July 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Milimail - La forge Admisource est en cours de transfert sur la forge Adullact ==&lt;br /&gt;
Le projet Milimail est maintenant hébergé sur la forge française [http://adullact.net/projects/milimail/ Adullact]. Vous trouverez sur cette forge les sources et la documentation dans un dépôt SVN, le suivi des bugs, les forums et les listes de diffusion. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 21 July 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mise à jour de la feuille de route  ==&lt;br /&gt;
La [[Roadmap/fr|feuille de route]] a été mise à jour. On peut remarquer l'apparition des nouvelles fonctionnalités d'API en réception et de notification d'absence pour la version 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 10 June 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sortie de la version 0.6.1.7 de l'extension ''Notification Viewer''  ==&lt;br /&gt;
''[[Notification Viewer/fr|Notifications Viewer]]'' est un module complémentaire pour le client de messagerie Thunderbird permettant de mettre en forme les notifications de délivrance ([[DSN/fr|DSN]]) ainsi que les avis de réception et de suppression ([[MDN Extended/fr|MDN]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 22 May 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 15/04/2008 : Sortie de la version 0.1.2.0 de l'extension d'affichage du certificat pour un contact ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3881/card_viewer_extended-0.1.2.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajout d'un fichier update.rdf à l'extension. Gestion de la fonction de mise à jour&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 15/04/2008 : Sortie de la version 0.1.3.0 de l'extension de vérification des destinataires ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3879/check_recipients-0.1.3.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajout d'un fichier update.rdf à l'extension. Gestion de la fonction de mise à jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 15/04/2008 : Sortie de la version 0.1.1.0 de l'extension CRL over LDAP (récupération d'une liste de révocation sur un annuaire LDAP) ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3877/crl_over_ldap-0.1.1.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 15/04/2008 : Sortie de la version 0.1.3.0 de l'extension MDN ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3896/mdn_extended-0.1.3.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajout d'un fichier update.rdf à l'extension. Gestion de la fonction de mise à jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 15/04/2008 : Sortie de la version 0.1.4.0 de l'extension de gestion des formats distants à partir de l'annuaire ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3875/send_format_ldap-0.1.4.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajout d'un fichier update.rdf à l'extension. Gestion de la fonction de mise à jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/04/2008 : Sortie de la version 0.2.5.0 de l'extension d'autocomplétion avec des annuaires multiples ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3873/multi_ldap-0.2.5.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajout d'un fichier update.rdf à l'extension. Gestion de la fonction de mise à jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/04 2008 : Sortie de la version 0.5.2.0 du l'extension XSMTP ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3874/xsmtp-0.5.2.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajout d'un fichier update.rdf à l'extension. Gestion de la fonction de mise à jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/04/2008 : Bienvenue à Daniel Rocher nouveau contributeur pour le projet Milimail ==&lt;br /&gt;
Daniel Rocher qui travaille pour un projet de la Marine Nationale rejoint l'équipe Milimail par sa contribution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En effet, pour ce projet, Daniel développe une extension pour Thunderbird autour de la corrélation des avis. Cette extension permet de mettre en forme les notifications de délivrance (DSN:[http://www.ietf.org/rfc/rfc3461.txt RFC3461]) reçues sur le client de messagerie. C'est un sujet qui intéresse énormément la communauté. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après l'intégration de l'extension au projet, elle sera bientôt disponible mais en attendant, '''''toute l'équipe Milimail souhaite la bienvenue à Daniel.'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 08/04/2008 : Gestion du numéro de version ==&lt;br /&gt;
La communauté explique et décrit les bonnes pratiques pour gérer les numéros de versions du client de messagerie Milimail et ces extensions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.milimail.org/milimail/index.php/Doc-dev#Versioning_convention &amp;quot;En savoir plus sur la gestion des versions...&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 05/03/2008 : Changement de Nom ==&lt;br /&gt;
Le projet Milimail désire changer de nom, soyez les premiers à donner votre avis et vos propositions !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La communauté est invitée à donner son avis sur les propositions de noms suivantes. De plus le projet est ouvert à d'autres propositions de noms sur le forum du projet.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les propositions :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Professional Addons For Thunderbird : PATH ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Thunderbird Professional Enhancement : TPE ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Feathers For Thunderbird (Plumes) ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Stealth Thunderbird ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Covert Thunderbird (Secret et petites plumes optimisant l'écoulement de l'air autour de l'oiseau) ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Sendgraf (mot allemand signifiant &amp;quot;Missus Dominicus&amp;quot; Messager) ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Storkmail (la cigogne est un postier réputé) ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* CoatMail (cotte de mailles) ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* SecureMail ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* StoneMail ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* BlackPenny ;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
* ChainMail ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Admimail.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lien vers le forum du projet :&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/forum/forum.php?forum_id=2092 Forum Milimail] et lien vers l'article posté sur linuxfr.org : [http://linuxfr.org/2008/03/05/23803.html &amp;quot;Le projet Milimail désire changer de nom&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 19/02/2008 : Mozilla Messaging ==&lt;br /&gt;
Le lancement de [http://www.mozillamessaging.com/en-US/ Mozilla Messaging (English)] a été annoncé, le nouveau nom de l'entité est MailCo. Comme promis, il s'agit d'une nouvelle filiale de la [http://www.mozilla.org/ fondation Mozilla (English)], centrée autour du courrier électronique et des communications Internet. Nous avons mis en place l'essentiel des informations concernant l'organisation sur le site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En savoir plus [http://ascher.ca/blog/2008/02/19/mozilla-messaging/ sur le blog de David Ascher... (English)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 30/01/2008 : Milimail - Solutions Linux/Open Source 2008 - Questions à Thierry Leblond, Ministère de la Défense par Tristan Nitot  ==&lt;br /&gt;
A la sortie de la conférence sur la pérennité et gouvernance des solutions libres, Tristan Nitot a eu le plaisir de poser quelques questions à Thierry Leblond (Sous-Directeur Architecture Ingénierie à la DGSIC du Ministère de la Défense) sur leurs orientations en terme de messagerie. [http://standblog.org/blog/post/2008/01/30/Questions-a-Thierry-Leblond-Ministere-de-la-Defense En savoir plus...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus d'informations sur Thunderbird en France [http://ascher.ca/blog/2008/01/31/more-on-thunderbird-in-france/ par David Ascher de MailCo (English)...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 18/01/2008 : Milimail présent le 30/01/2008 à l’événement incontournable dédié aux Solutions Linux/Open Source ==&lt;br /&gt;
Le 30 janvier 2008 entre 11h00 et 12h30, durant la [http://www.solutionslinux.fr/fr/conferences_detail.php?mode=atelier&amp;amp;id_conference=92&amp;amp;PHPSESSID=d6a162965baecd04571dfdd3281d5870 conférence Adèle] : Pérennité et gouvernance des solutions libres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Thierry LEBLOND - DGSIC / MINISTERE DE LA DEFENSE nous parle de Milimail : Interactions avec les communautés nationales et internationales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout savoir sur [http://www.solutionslinux.fr/fr/index.php?PHPSESSID=d6a162965baecd04571dfdd3281d5870 l’événement incontournable dédié aux Solutions Linux/Open Source].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/01/2008 : Milimail v1 en juin 2008 ==&lt;br /&gt;
La version majeure de Milimail v1 est prévue de sortir en juin 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/01/2008 : Bonne année ==&lt;br /&gt;
L'équipe du projet Milimail vous souhaite une bonne année!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:milimail_happy_new_year_fr.png|center|Bonne année 2008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 19/12/2007 : Elaboration de la feuille de route pour la v1 Milimail ==&lt;br /&gt;
Période d'élaboration et de validation de l'activité qu'il y aura pour le premier semestre 2008 sur le projet afin d'établir la nouvelle feuille de route pour la version v1 de Milimail.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/12/2007 : Spécifications des nouvelles fonctionnalités pour la v1 Milimail ==&lt;br /&gt;
* Fonctionnalités à l'étude :&lt;br /&gt;
** Corrélation des avis,&lt;br /&gt;
** Interface de programmation pour les applications, &lt;br /&gt;
** Gestion du réacheminement, &lt;br /&gt;
** Distribution (Linux/Windows)&lt;br /&gt;
** '''...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 20/11/2007 : David Ascher de MailCo à Paris  ==&lt;br /&gt;
David Ascher a rencontré un ensemble de représentants du secteur public à [http://ascher.ca/blog/2007/11/20/thunderbird-and-institutional-users/ Paris le 20 novembre 2007 (English)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 11/10/2007 : Compte rendu de la réunion de travail  ==&lt;br /&gt;
Le but de cette réunion est de poursuivre les travaux de spécifications autour des fonctionnalités complémentaires faisant partie ou non du périmètre de réalisation de Milimail. Ainsi que les ajustements à apporter pour la feuille de route version 1 de Milimail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les fonctionnalités sont les suivantes:&lt;br /&gt;
* XSMTP.&lt;br /&gt;
* DSN.&lt;br /&gt;
* MDN.&lt;br /&gt;
* gestion des avis.&lt;br /&gt;
* gestion de la priorité.&lt;br /&gt;
* triple enveloppe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 20/09/2007 : DSN Intégré au Main Trunk de Mozilla Thunderbird  ==&lt;br /&gt;
Le module DSN (Delivery Status Notification) a été intégré par mozilla au trunk de Thunderbird.&lt;br /&gt;
[https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=93085 lien] du bugzilla de Mozilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette intégration est le fruit d'un travail en collaboration proche avec l'équipe de développement de Mozilla Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 03/09/2007 : CRL_OVER_LDAP Released  ==&lt;br /&gt;
La première version de la fonctionnalité [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Crl_over_ldap/fr CRL over LDAP] est disponible.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité permet d'utiliser un annuaire LDAP pour importer une CRL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/08/2007 : MULTI_LDAP Released  ==&lt;br /&gt;
La fonctionnalité [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Multi_ldap_auto_completion_user/fr Multi LDAP] a été mise à jour.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité permet de réaliser de l'autocomplétion d'adresse avec plusieurs annuaires LDAP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 10/07/2007 : Compte rendu de la réunion de travail  ==&lt;br /&gt;
Les objectifs de la réunion étaient les suivants :&lt;br /&gt;
* Présenter / rappeler le contexte et les objectifs du projet Milimail,&lt;br /&gt;
* Recueillir les éléments de réponse pour les points en suspend sur l’intégration de la norme xSMTP v1.1 dans la v0 de Milimail et fonctions connexes (IHM, limitation de la taille des messages, MDN, DSN),&lt;br /&gt;
* Recueillir les informations et besoins complémentaires sur les fonctionnalités à intégrer dans les prochaines versions de Milimail (gestion des avis,  gestion de la priorité au niveau enveloppe, projet de v2 de la norme xSMTP).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreux ministères étaient conviés à cette réunion de travail Milimail afin que le client de messagerie Milimail intégre au mieux les attentes des administrations françaises tout en respectant le cadre du PEA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 26/06/2007 : DSN Released  ==&lt;br /&gt;
La première version de la fonctionnalité [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Dsn_user/fr DSN] est disponible.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité permet lors de l'envoi d'un mail de demander un avis de remise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/05/2007 : SIGNED_RECEIPT Released  ==&lt;br /&gt;
La première version de la fonctionnalité [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Notification_user/fr SIGNED_RECEIPT] est disponible.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité permet lors de l'envoi d'un mail de demander un accusé de réception signé, et lors de la réception d'une telle demande de générer l'accusé de réception signé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 02/05/2007 : TRIPLE_WRAPPING Released  ==&lt;br /&gt;
La première version de la fonctionnalité [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Triple_wrapping_user/fr TRIPLE_WRAPPING] est disponible.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité permet, lors de l'envoi d'un mail, d'utiliser une triple enveloppe. Un message utilisant une triple enveloppe est un message qui a été signé, puis chiffré, puis signé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 26/04/2007 : SEND_FORMAT_LDAP Released  ==&lt;br /&gt;
La première version de l'extension [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Send_format_ldap_user/fr SEND_FORMAT_LDAP] est disponible.&lt;br /&gt;
Cette extension permet, lors de l'envoi d'un mail, de déterminer les formats de message supportés par les destinataires (Texte, HTML) en recherchant ces informations dans un annuaire LDAP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans la version standard de Thunderbird, la recherche du format accepté par un destinataire est effectuée uniquement sur les carnets d'adresses locaux. La valeur définie au niveau de l'annuaire LDAP n'est pas prise en compte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 26/04/2007 : MDN_EXTENDED Released  ==&lt;br /&gt;
La première version de l'extension [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Mdn_extended_user/fr MDN_EXTENDED] est disponible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le MDN ou (Message Disposition Notification) est la fonctionnalité qui permet à l'émetteur d'un message de demander au destinataire le renvoi d'un accusé. Cet accusé peut être de plusieurs formes :&lt;br /&gt;
* un accusé de '''Lecture''': le destinataire accuse la lecture du message.&lt;br /&gt;
* un accusé de '''Suppression''': le destinataire accuse la suppression du message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans la version standard de Thunderbird, seule la gestion de l'accusé de '''Lecture''' est implémentée. Cette extension implémente donc la gestion des accusés de '''Suppression''' afin d'être pleinement conforme à la norme ([http://www.ietf.org/rfc/rfc3798.txt RFC&amp;amp;nbsp;3798]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 26/04/2007 : Rencontre avec la Fondation Mozilla ==&lt;br /&gt;
Le 2 mars, le groupe de travail Milimail a rencontré Mike Schroepfer, vice président techique de Mozilla Corporation, ainsi que Peter Van Der Beken, développeur à la Fondation Mozilla Europe. Ce fut l'occasion de présenter le projet Milimail à la Fondation et d'identifier les interlocuteurs les plus pertinents pour les collaborations à venir.&lt;br /&gt;
Une rencontre très intéressante et que nous souhaitons fructueuse pour la suite du projet !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/03/2007 : Milimail sur la forge Admisource ==&lt;br /&gt;
Le projet Milimail est hébergé sur la forge française [http://admisource.gouv.fr/ Admisource]. Vous trouverez sur cette forge les sources et la documentation dans un cvs, le suivi des bugs, les forums et les mailings listes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/02/2007 : Démarrage de la réalisation! ==&lt;br /&gt;
La réalisation des extensions débute par la mise en place d'un noyau de développeurs et la rédaction des spécifications fonctionnelles et techniques détaillées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 07/11/2006 : Mise en ligne des normes XSMTP ==&lt;br /&gt;
Ce document est téléchargeable dans la rubrique Documentation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le format XSMTP apporte une description des éléments de service additionnels pouvant être implémentés dans les systèmes de messagerie SMTP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 22/10/2006 : Conférences de présentation de Milimail ==&lt;br /&gt;
Une première série de conférences aura lieu pour l'administration française les matinées des  14 et 15 novembre 2006 à la DGA (Issy les Moulineaux). Au programme:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''matinée du 14 novembre''' - 9h30 / 12h30&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Introduction&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
::Contexte du projet&lt;br /&gt;
::Objectifs du projet&lt;br /&gt;
::Enjeux du projet&lt;br /&gt;
::Phasage du projet&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Les besoins opérationnels et l'état de l'art des produits/composants libres&amp;lt;/u&amp;gt;,&lt;br /&gt;
::Méthodologie&lt;br /&gt;
::Milimail&lt;br /&gt;
:::Principales caractéristiques&lt;br /&gt;
:::Besoins fonctionnels&lt;br /&gt;
:::Architecture technique&lt;br /&gt;
::Miliconvert&lt;br /&gt;
:::Principales caractéristiques&lt;br /&gt;
:::Besoins fonctionnels&lt;br /&gt;
:::Architecture technique&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Etat de l'art des produits libres&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
::Module de formatage Miliconvert&lt;br /&gt;
:::Démarche&lt;br /&gt;
::::Outil graphique de conversion XML =&amp;gt; XML&lt;br /&gt;
::::Traducteur&lt;br /&gt;
:::Synthèse&lt;br /&gt;
::Client de messagerie Milimail&lt;br /&gt;
:::Démarche&lt;br /&gt;
::::Briques libres&lt;br /&gt;
::::Produits tout en un&lt;br /&gt;
:::Synthèse&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Conclusion&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Questions/réponses&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''matinée du 15 novembre''' - 9h30 / 12h30&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Introduction&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
::Contexte du projet&lt;br /&gt;
::Objectifs du projet&lt;br /&gt;
::Enjeux du projet&lt;br /&gt;
::Phasage du projet&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Etat de l'art des licences libres&amp;lt;/u&amp;gt;,&lt;br /&gt;
::Démarche&lt;br /&gt;
:::Pré-sélection des licences&lt;br /&gt;
:::Inventaire des contraintes&lt;br /&gt;
:::Qualification des licences&lt;br /&gt;
::Synthèse des licences préconisées pour Milimail et Miliconvert&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Etat de l'Art des modèles de communautés et des facteurs de réussites&amp;lt;/u&amp;gt;,&lt;br /&gt;
::Etat des lieux&lt;br /&gt;
::Démarche&lt;br /&gt;
::Qualification&lt;br /&gt;
:::Grille d'analyse&lt;br /&gt;
:::Interviews&lt;br /&gt;
:::Cas concrets&lt;br /&gt;
:::Constats et tendances&lt;br /&gt;
:::Facteurs clés de réussite&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Synthèse&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
::Synthèse des études&lt;br /&gt;
::Avancement des projets Milimail et Miliconvert&lt;br /&gt;
::Prochaines étapes pour les projets Milimail et Miliconvert&lt;br /&gt;
:Questions /réponses&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour plus de renseignements, n'hésitez pas à nous contacter: Contact [@] Milimail [dot] org.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 13/09/2006 : Mise en ligne du site Milimail ==&lt;br /&gt;
Ca y est, la première version du site de Milimail est en ligne ! Il présente les objectifs du projet, une description des extensions à developper et la feuille de route.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'ouverture du site précède volontairement la mise en ligne des premières versions du programme dont le développement démarre fin 2006/début 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 13/06/2006 : Milimail sera basé sur Mozilla Thunderbird ==&lt;br /&gt;
L'Etat de l'Art réalisé a permis:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* de rendre compte de la possibilité de partir d'une application déjà existante&lt;br /&gt;
* de choisir le client [http://www.mozilla-europe.org/fr/products/thunderbird/ Mozilla Thunderbird] comme base de départ&lt;br /&gt;
* de définir les fonctionnalités pouvant être introduites dans [http://www.mozilla-europe.org/fr/products/thunderbird/ Mozilla Thunderbird] et celles devant faire l'objet d'extension.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 13/01/2006 : Lancement du projet Milimail ==&lt;br /&gt;
Dans le cadre d'une étude pour mieux comprendre l'apport potentiel des logiciels libres, la [http://www.defense.gouv.fr/dga/ DGA] lance le projet Milimail. Ce programme comprend deux principales étapes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 2006: Etat de l'Art, définition du périmètre technique et fonctionnel, mise en place de la plate-forme de développement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 2007 à 2010: Développement de l'outil et animation de la communauté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce programme vise à réaliser un client de messagerie présentant plusieurs fonctionnalités, touchant à la sécurité, indispensables pour la [http://www.defense.gouv.fr/dga/ DGA].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_External_Draft/fr&amp;diff=722</id>
		<title>SASL External Draft/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_External_Draft/fr&amp;diff=722"/>
				<updated>2010-10-20T12:51:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : Page redirigée vers SASL EXTERNAL/fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT [[SASL EXTERNAL/fr]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Trustedbird&amp;diff=721</id>
		<title>Trustedbird</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Trustedbird&amp;diff=721"/>
				<updated>2010-10-20T12:50:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|Trustedbird|Trustedbird/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Trustedbird''' is an email client based on Mozilla Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DownloadTrustedbird&lt;br /&gt;
| title        = Trustedbird 3.1 and 2&lt;br /&gt;
| info = &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;amp;rArr; [http://adullact.net/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi?p=milimail/trustedbird.git;a=blob_plain;f=trustedbird-patch-source-3.1/ChangeLog.trustedbird;hb=HEAD ChangeLog Trustedbird 3.1]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;amp;rArr; [http://adullact.net/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi?p=milimail/trustedbird.git;a=blob_plain;f=trustedbird-patch-source-2/ChangeLog.trustedbird;hb=HEAD ChangeLog Trustedbird 2]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Two branches are currently available:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; '''Trustedbird 3.1''' which is based on Mozilla Thunderbird 3.1.x with the following additional features:&lt;br /&gt;
* Enhanced Security Services for S/MIME (RFC 2634)&lt;br /&gt;
** [[Signed Receipts]]&lt;br /&gt;
** [[Security Labels]]&lt;br /&gt;
* [[Secure Headers]]&lt;br /&gt;
* [[SASL EXTERNAL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; '''Trustedbird 2''' which is based on Mozilla Thunderbird 2.0.0.x with the following additional features:&lt;br /&gt;
* Enhanced Security Services for S/MIME (RFC 2634)&lt;br /&gt;
** [[Triple Wrapping]]: sign, encrypt, and sign again a message.&lt;br /&gt;
** [[Signed Receipts]]&lt;br /&gt;
** [[Security Labels]]&lt;br /&gt;
* [[DSN]] (Delivery Status Notification) &amp;amp;rArr; the backend is now integrated in Mozilla Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
* [[Priority|SMTP PRIORITY extension]]&lt;br /&gt;
* [[Secure Headers]]&lt;br /&gt;
* [[SASL EXTERNAL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Trustedbird is a temporary fork of Thunderbird in order to test some new features before being integrated into the official Mozilla Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Language packs (optional) ==&lt;br /&gt;
* [[Trustedbird-l10n-fr|French localization add-on]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 64-bit compatibility ==&lt;br /&gt;
Trustedbird is currently only built for the i386 architecture (32-bit).&lt;br /&gt;
Current packages have been tested successfully on 64-bit systems (Debian Lenny amd64, Ubuntu 9.10 amd64 and Windows 7 64-bit) with 32-bit libraries.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to run Trustedbird on 64-bit Linux systems, you must install the 32-bit compatibility package.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With Debian/Ubuntu, install the '''ia32-libs-gtk''' package:&lt;br /&gt;
 # apt-get install ia32-libs-gtk&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As Trustedbird Debian package is for the i386 architecture, you must force the installation on the amd64 architecture:&lt;br /&gt;
 # dpkg -i --force-architecture trustedbird_x.y.z_i686.deb&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Trustedbird/fr&amp;diff=720</id>
		<title>Trustedbird/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Trustedbird/fr&amp;diff=720"/>
				<updated>2010-10-20T12:50:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|Trustedbird|Trustedbird/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation/fr|Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird/fr|Trustedbird]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Trustedbird''' est un client de messagerie basé sur Mozilla Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DownloadTrustedbird/fr&lt;br /&gt;
| title        = Trustedbird 3.1 et 2&lt;br /&gt;
| info = &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;amp;rArr; [http://adullact.net/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi?p=milimail/trustedbird.git;a=blob_plain;f=trustedbird-patch-source-3.1/ChangeLog.trustedbird;hb=HEAD ChangeLog Trustedbird 3.1]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;amp;rArr; [http://adullact.net/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi?p=milimail/trustedbird.git;a=blob_plain;f=trustedbird-patch-source-2/ChangeLog.trustedbird;hb=HEAD ChangeLog Trustedbird 2]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deux branches sont actuellement disponibles :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; '''Trustedbird 3.1''' basé sur Mozilla Thunderbird 3.1.x avec les fonctionnalités additionnelles suivantes :&lt;br /&gt;
* Services de sécurité étendue pour S/MIME (RFC 2634 : ''Enhanced Security Services for S/MIME'')&lt;br /&gt;
** [[Signed Receipts/fr|Accusés de réception signés]]&lt;br /&gt;
** [[Security Labels/fr|Libellés de sécurité]]&lt;br /&gt;
* [[Secure Headers/fr|Secure Headers]]&lt;br /&gt;
* [[SASL EXTERNAL/fr|SASL EXTERNAL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; '''Trustedbird 2''' basé sur Mozilla Thunderbird 2.0.0.x avec les fonctionnalités additionnelles suivantes :&lt;br /&gt;
* Services de sécurité étendue pour S/MIME (RFC 2634 : ''Enhanced Security Services for S/MIME'')&lt;br /&gt;
** [[Triple_Wrapping/fr|Triple enveloppe]] : signe, chiffre, puis signe à nouveau un message.&lt;br /&gt;
** [[Signed Receipts/fr|Accusés de réception signés]]&lt;br /&gt;
** [[Security Labels/fr|Libellés de sécurité]]&lt;br /&gt;
* [[DSN/fr|DSN]] (''Delivery Status Notification'') - avis de remise &amp;amp;rArr; le ''backend'' est maintenant intégré dans Mozilla Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
* [[Priority/fr|Extension SMTP PRIORITY]]&lt;br /&gt;
* [[Secure Headers/fr|Secure Headers]]&lt;br /&gt;
* [[SASL EXTERNAL/fr|SASL EXTERNAL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : Trustedbird est un ''fork'' temporaire de Thunderbird dans le but de tester de nouvelles fonctionnalités avant de les intégrer officiellement dans Mozilla Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Modules de langues (optionnel) ==&lt;br /&gt;
* [[Trustedbird-l10n-fr/fr|Module de localisation française]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Compatibilité 64 bits ==&lt;br /&gt;
Trustedbird est actuellement seulement compilé pour l'architecture i386 (32 bits).&lt;br /&gt;
Les paquets actuels ont été testés avec succès sur des systèmes 64 bits (Debian Lenny amd64, Ubuntu 9.10 amd64 et Windows 7 64 bits) avec des bibliothèques 32 bits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour faire fonctionner Trustedbird sur des systèmes Linux 64 bits, vous devez installer le paquet de compatibilité 32 bits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sur Debian/Ubuntu, installez le paquet '''ia32-libs-gtk''' :&lt;br /&gt;
 # apt-get install ia32-libs-gtk&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme le paquet Debian de Trustedbird est pour l'architecture i386, vous devez forcer l'installation sur l'architecture amd64 :&lt;br /&gt;
 # dpkg -i --force-architecture trustedbird_x.y.z_i686.deb&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Documentation/fr&amp;diff=719</id>
		<title>Documentation/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Documentation/fr&amp;diff=719"/>
				<updated>2010-10-20T12:50:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|Documentation|Documentation/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation/fr|Documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le projet Trustedbird est constitué de plusieurs éléments :&lt;br /&gt;
* Un '''client de messagerie''', basé sur [http://www.mozilla.com/thunderbird/ Mozilla Thunderbird] avec plusieurs fonctionnalités additionnelles, appelé '''Trustedbird'''.&lt;br /&gt;
* Des '''modules complémentaires''', fonctionnant avec Mozilla Thunderbird ou Trustedbird.&lt;br /&gt;
* Des '''scripts serveur''', pour gérer une passerelle email avec priorités.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les éléments sont distribués sous les licences libres [http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html MPL version 1.1+], [http://www.gnu.org/licenses/gpl.html GPL version 2+] et [http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html LGPL version 2.1+].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Image:logo-trustedbird.png|link=]] Client de messagerie Trustedbird ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Trustedbird/fr|Trustedbird]] est un client de messagerie basé sur Mozilla Thunderbird avec des fonctionnalités supplémentaires :&lt;br /&gt;
* Services de sécurité étendue pour S/MIME (RFC 2634 : ''Enhanced Security Services for S/MIME'')&lt;br /&gt;
** [[Triple_Wrapping/fr|Triple enveloppe]] : signe, chiffre, puis signe à nouveau un message.&lt;br /&gt;
** [[Signed Receipts/fr|Accusés de réception signés]]&lt;br /&gt;
** [[Security Labels/fr|Libellés de sécurité]]&lt;br /&gt;
* [[DSN/fr|DSN]] (''Delivery Status Notification'') - avis de remise &amp;amp;rArr; le ''backend'' est maintenant intégré dans Mozilla Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
* [[Priority/fr|Extension SMTP PRIORITY]]&lt;br /&gt;
* [[Secure Headers/fr|Secure Headers]]&lt;br /&gt;
* [[SASL_EXTERNAL/fr|SASL EXTERNAL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Trustedbird-l10n-fr/fr|Module de localisation française]] pour Trustedbird (optionnel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Modules complémentaires pour Mozilla Thunderbird ou Trustedbird ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{AddonList/fr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Scripts serveur ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 15em;&amp;quot; | {{puce}} [[Priority email gateway/fr|Priority email gateway]]&lt;br /&gt;
| Ensemble de scripts pour configurer une passerelle email gérant plusieurs priorités (avec Postfix et Qpsmtpd).&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Documentation&amp;diff=718</id>
		<title>Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Documentation&amp;diff=718"/>
				<updated>2010-10-20T12:50:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|Documentation|Documentation/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trustedbird project is composed of several modules:&lt;br /&gt;
* An '''email client''', based on [http://www.mozilla.com/thunderbird/ Mozilla Thunderbird] with several integrated features, called '''Trustedbird'''.&lt;br /&gt;
* '''Add-ons''', working with Mozilla Thunderbird or Trustedbird.&lt;br /&gt;
* '''Server scripts''', to manage an email gateway with priorities.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All modules are distributed under free software licenses [http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html MPL version 1.1+], [http://www.gnu.org/licenses/gpl.html GPL version 2+] and [http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html LGPL version 2.1+].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Image:logo-trustedbird.png|link=]] Trustedbird email client ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Trustedbird]] is an email client based on Mozilla Thunderbird with several additional features:&lt;br /&gt;
* Enhanced Security Services for S/MIME (RFC 2634)&lt;br /&gt;
** [[Triple Wrapping]]: sign, encrypt, and sign again a message.&lt;br /&gt;
** [[Signed Receipts]]&lt;br /&gt;
** [[Security Labels]]&lt;br /&gt;
* [[DSN]] (Delivery Status Notification) &amp;amp;rArr; the backend is now integrated in Mozilla Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
* [[Priority|SMTP PRIORITY extension]]&lt;br /&gt;
* [[Secure Headers]]&lt;br /&gt;
* [[SASL EXTERNAL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Trustedbird-l10n-fr|French localization add-on]] for Trustedbird (optional)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Add-ons for Mozilla Thunderbird or Trustedbird ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{AddonList}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Server scripts ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 15em;&amp;quot; | {{puce}} [[Priority email gateway]]&lt;br /&gt;
| Set of scripts to setup an email gateway managing several priorities (with Postfix and Qpsmtpd).&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL_Technical_Documentation&amp;diff=716</id>
		<title>SASL EXTERNAL Technical Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL_Technical_Documentation&amp;diff=716"/>
				<updated>2010-10-20T12:49:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : a déplacé SASL External Technical Documentation vers SASL EXTERNAL Technical Documentation&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|SASL EXTERNAL_Technical_Documentation|SASL EXTERNAL_Technical_Documentation/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird]] &amp;gt; [[SASL EXTERNAL]] &amp;gt; [[SASL EXTERNAL_Technical_Documentation|Technical Documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This page is not available in English. View [[SASL_EXTERNAL_Technical_Documentation/fr|French documentation]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_External_Technical_Documentation&amp;diff=717</id>
		<title>SASL External Technical Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_External_Technical_Documentation&amp;diff=717"/>
				<updated>2010-10-20T12:49:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : a déplacé SASL External Technical Documentation vers SASL EXTERNAL Technical Documentation&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECTION [[SASL EXTERNAL Technical Documentation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL_Technical_Documentation&amp;diff=715</id>
		<title>SASL EXTERNAL Technical Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL_Technical_Documentation&amp;diff=715"/>
				<updated>2010-10-20T12:48:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|SASL EXTERNAL_Technical_Documentation|SASL EXTERNAL_Technical_Documentation/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird]] &amp;gt; [[SASL EXTERNAL]] &amp;gt; [[SASL EXTERNAL_Technical_Documentation|Technical Documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This page is not available in English. View [[SASL_EXTERNAL_Technical_Documentation/fr|French documentation]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL&amp;diff=713</id>
		<title>SASL EXTERNAL</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL&amp;diff=713"/>
				<updated>2010-10-20T12:48:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : a déplacé SASL External vers SASL EXTERNAL&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|SASL EXTERNAL|SASL EXTERNAL/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird]] &amp;gt; [[SASL EXTERNAL]] &amp;gt; [[SASL EXTERNAL_Technical_Documentation|Technical Documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This page is not available in English. View [[SASL_EXTERNAL/fr|French documentation]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_External&amp;diff=714</id>
		<title>SASL External</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_External&amp;diff=714"/>
				<updated>2010-10-20T12:48:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : a déplacé SASL External vers SASL EXTERNAL&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECTION [[SASL EXTERNAL]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL&amp;diff=712</id>
		<title>SASL EXTERNAL</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL&amp;diff=712"/>
				<updated>2010-10-20T12:48:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|SASL EXTERNAL|SASL EXTERNAL/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird]] &amp;gt; [[SASL EXTERNAL]] &amp;gt; [[SASL EXTERNAL_Technical_Documentation|Technical Documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This page is not available in English. View [[SASL_EXTERNAL/fr|French documentation]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL/fr&amp;diff=711</id>
		<title>SASL EXTERNAL/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL/fr&amp;diff=711"/>
				<updated>2010-10-20T12:47:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|SASL EXTERNAL|SASL EXTERNAL/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation/fr|Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird/fr|Trustedbird]] &amp;gt; [[SASL EXTERNAL/fr|SASL EXTERNAL]] &amp;gt; [[SASL EXTERNAL_Technical_Documentation/fr|Documentation technique]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le SASL EXTERNAL permet  à un client de s'authentifier auprès d'un serveur sans avoir besoin de mot de passe. Le SASL EXTERNAL est une méthode d'authentification définie dans la [http://www.faqs.org/rfcs/rfc4422.html RFC 4422]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour s'authentifier, lors du choix de mécanisme SASL, le client annonce au serveur qu'il veut utiliser le mécanisme EXTERNAL. Deux alternatives existent pour que le serveur obtienne l'identité du client : soit l'utilisateur annonce son identité, soit le serveur doit trouver lui-même l'identité du client. Dans tous les cas, c'est au serveur de valider ou non l'identité du client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[SASL_EXTERNAL_Technical_Documentation/fr|Documentation technique]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== SASL EXTERNAL pour IMAP ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fonction permet de s'authentifier à un serveur IMAP sans mot de passe, uniquement à l'aide d'un certificat client.&lt;br /&gt;
Pour pouvoir utiliser cette fonctionnalité, il est nécessaire d'avoir un serveur IMAP qui implémente l'authentification par SASL EXTERNAL basé sur un certificat X.509 client.&lt;br /&gt;
Trustedbird essaye de se connecter en SASL EXTERNAL uniquement si, lors de l'obtention de la liste des opérations disponibles, le serveur présente la capacité &amp;quot;SASL EXTERNAL&amp;quot;. Attention, sur certains serveurs IMAP, la capacité &amp;quot;SASL EXTERNAL&amp;quot; n'est proposée que pour des connexions chiffrées initiés en IMAPS ou les connexions IMAP suivies d'une opération STARTTLS.&lt;br /&gt;
Trustedbird ne fournit pas au serveur l'identité du client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Installation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le SASL EXTERNAL est intégrée directement dans Trustedbird 2 et Trustedbird 3.1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pré-requis ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour utiliser cette fonctionnalité, il faut dans un premier temps avoir un serveur correctement configuré afin qu'il accepte l'authentification par certificat via le SASL EXTERNAL. &lt;br /&gt;
De plus, l'utilisateur doit importer dans le client un certificat d'authentification adéquat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Configuration du compte utilisateur ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La configuration se fait via le menu de &amp;quot;Paramètre des comptes&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans la section Paramètres serveur:&lt;br /&gt;
* sélectionner l'item &amp;quot;STARTTLS&amp;quot; dans la liste &amp;quot;Sécurité de connexion&amp;quot;.,&lt;br /&gt;
* cocher la case &amp;quot;Authentification par certificat, si possible&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le client est désormais prêt à initier une authentification par certificat au compte IMAP défini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Sasl_settings.PNG||]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Utilisation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Connexion ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour initier la fonction SASL External, il suffit de cliquer sur un dossier du compte pour lancer la connexion. Lors de cette connexion au serveur, une fenêtre va s'ouvrir afin de sélectionner le bon certificat d'authentification. &lt;br /&gt;
Si le certificat est le bon, les mails seront téléchargés et pourront être lus. Sinon, le certificat ne sera pas pris en compte et un mot de passe devra être saisi afin d'initier la connexion au serveur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Sasl_auth.PNG||]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Authentification automatique ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se peut qu'à chaque première sélection d'un dossier du compte IMAP, Trustedbird demande de sélectionner le certificat pour s'authentifier auprès du serveur.&lt;br /&gt;
Pour palier ce désagrément, il est possible de configurer le client afin que ce dernier sélectionne automatiquement le certificat adéquat. &lt;br /&gt;
Cette fonction doit être sélectionnée via la fenêtre d'options du client, accessible par le menu &amp;quot;Outils Options&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Il faut cocher la case &amp;quot;en sélectionner un automatiquement&amp;quot; accessible dans l'onglet &amp;quot;Certificats&amp;quot; de la section &amp;quot;Avancé&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Sasl_options.PNG||]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SASL External  a été implémenté par [[File:Cassidian_logo.png|link=http://www.cassidian.com|150px]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL_Technical_Documentation/fr&amp;diff=710</id>
		<title>SASL EXTERNAL Technical Documentation/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL_Technical_Documentation/fr&amp;diff=710"/>
				<updated>2010-10-20T12:46:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|SASL EXTERNAL_Technical_Documentation|SASL EXTERNAL_Technical_Documentation/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation/fr|Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird/fr|Trustedbird]] &amp;gt; [[SASL EXTERNAL/fr|SASL EXTERNAL]] &amp;gt; [[SASL EXTERNAL_Technical_Documentation/fr|Documentation technique]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simple Authentication and Security Layer (signifiant « Couche d'authentification et de sécurité simple » ou SASL) est un cadre d'authentification et d'autorisation standardisé par l'IETF. Le cadre découple les mécanismes d'authentification des protocoles d'application, permettant en théorie à n'importe quel mécanisme d'authentification pris en charge par SASL d'être employé à partir de n'importe quel protocole d'application capable d'utiliser SASL. Les mécanismes d'authentification peuvent également opérer l'autorisation par serveur mandataire, une technique permettant à un utilisateur d'agir au nom d'un autre. Les mécanismes d'authentification peuvent également fournir une couche d'intégrité des données laquelle permet d'offrir des services de sécurité des données et de confidentialité des données. Un exemple connu d'une telle couche d'intégrité des données est DIGEST-MD5. Les protocoles d'application qui proposent SASL prennent très souvent en charge le protocole de sécurisation des échanges TLS en complément des services offerts par SASL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://fr.wikipedia.org/wiki/SASL source wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La norme de référence pour l'implémentation du SASL EXTERNAL est la [http://tools.ietf.org/html/rfc4422 RFC 4422]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mécanismes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un mécanisme SASL est conçu comme une série de demandes d'accès et de réponses. Le mécanisme utilisé ici est celui du “EXTERNAL” : l'authentification est dérivée du contexte (par exemple pour les protocoles employant déjà IPsec ou TLS) D'autres mécanismes SASL existent mais EXTERNAL est le seul qui ait été développé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le monde du logiciel libre, on trouve souvent deux manières pour un serveur d'authentifier un client par SASL EXTERNAL :&lt;br /&gt;
 - En regardant le propriétaire d'une socket Unix que le client a ouvert,&lt;br /&gt;
 - En utilisant le certificat X.509 utilisé par un client pour une autre couche logicielle : les échanges SSL ou TLS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Architecture ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Préférences de compte ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un nouveau choix est possible dans les paramètres du serveur. Ce choix permet de sélectionner le mécanisme STARTTLS et de choisir l'authentification par certificat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Sasl_sch_settings.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Connexion à l'IMAP/S ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'application va tenter de se connecter au serveur en utilisant le mécanisme SASL EXTERNAL pour s'authentifier via un certificat existant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* vérification de la configuration du serveur,&lt;br /&gt;
* envoi de l'authentification au serveur : si le serveur est compatible, une fenêtre va s'ouvrir afin de demander le certificat à utiliser. le certificat est envoyé au serveur pour authentification. Si tout se passe bien, la connexion est établie et l'utilisateur peut lire et envoyer des messages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ci-dessous, les échanges entre le serveur S et client C utilisés dans la solution implémentée:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  S: * ACAP (SASL &amp;quot;DIGEST-MD5&amp;quot;)&lt;br /&gt;
  C: a001 STARTTLS&lt;br /&gt;
  S: a001 OK &amp;quot;Begin TLS negotiation now&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;TLS negotiation, further commands are under TLS layer&amp;gt;&lt;br /&gt;
  S: * ACAP (SASL &amp;quot;DIGEST-MD5&amp;quot; &amp;quot;EXTERNAL&amp;quot;)&lt;br /&gt;
  C: a002 AUTHENTICATE &amp;quot;EXTERNAL&amp;quot;&lt;br /&gt;
  S: + &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  C: + &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  S: a002 OK &amp;quot;Authenticated&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Arborescence ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sécurisation des entêtes est intégrée dans les sources de Thunderbird pour le produit TrustedBird. La majorité du code se trouve dans comm-1.9.2\mailnews\imap, cette partie correspond au noyau IMAP de Thunderbird. Les fichiers concernés sont :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  ./comm-1.9.2/mailnews/imap/src/nsImapCore.h&lt;br /&gt;
                               /nsImapProtocol.cpp&lt;br /&gt;
                              /nsImapServerResponseParser.cpp&lt;br /&gt;
  ./comm-1.9.2/mozilla/security/manager/ssl/src/nsClientAuthRemember.cpp&lt;br /&gt;
                                             /nsClientAuthRemember.h&lt;br /&gt;
                                             /nsCMS.cpp&lt;br /&gt;
                                             /nsCMS.h&lt;br /&gt;
                                             /nsMsgSMIMECID.h&lt;br /&gt;
                                             /nsNSSIOLayer.cpp&lt;br /&gt;
                                             /nsNSSIOLayer.h&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_External_Technical_Documentation/fr&amp;diff=709</id>
		<title>SASL External Technical Documentation/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_External_Technical_Documentation/fr&amp;diff=709"/>
				<updated>2010-10-20T12:46:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : a déplacé SASL External Technical Documentation/fr vers SASL EXTERNAL Technical Documentation/fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECTION [[SASL EXTERNAL Technical Documentation/fr]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL_Technical_Documentation/fr&amp;diff=708</id>
		<title>SASL EXTERNAL Technical Documentation/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL_Technical_Documentation/fr&amp;diff=708"/>
				<updated>2010-10-20T12:46:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : a déplacé SASL External Technical Documentation/fr vers SASL EXTERNAL Technical Documentation/fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|SASL External_Technical_Documentation|SASL External_Technical_Documentation/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation/fr|Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird/fr|Trustedbird]] &amp;gt; [[SASL External/fr|SASL EXTERNAL]] &amp;gt; [[SASL External_Technical_Documentation/fr|Documentation technique]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simple Authentication and Security Layer (signifiant « Couche d'authentification et de sécurité simple » ou SASL) est un cadre d'authentification et d'autorisation standardisé par l'IETF. Le cadre découple les mécanismes d'authentification des protocoles d'application, permettant en théorie à n'importe quel mécanisme d'authentification pris en charge par SASL d'être employé à partir de n'importe quel protocole d'application capable d'utiliser SASL. Les mécanismes d'authentification peuvent également opérer l'autorisation par serveur mandataire, une technique permettant à un utilisateur d'agir au nom d'un autre. Les mécanismes d'authentification peuvent également fournir une couche d'intégrité des données laquelle permet d'offrir des services de sécurité des données et de confidentialité des données. Un exemple connu d'une telle couche d'intégrité des données est DIGEST-MD5. Les protocoles d'application qui proposent SASL prennent très souvent en charge le protocole de sécurisation des échanges TLS en complément des services offerts par SASL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://fr.wikipedia.org/wiki/SASL source wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La norme de référence pour l'implémentation du SASL EXTERNAL est la [http://tools.ietf.org/html/rfc4422 RFC 4422]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mécanismes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un mécanisme SASL est conçu comme une série de demandes d'accès et de réponses. Le mécanisme utilisé ici est celui du “EXTERNAL” : l'authentification est dérivée du contexte (par exemple pour les protocoles employant déjà IPsec ou TLS) D'autres mécanismes SASL existent mais EXTERNAL est le seul qui ait été développé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le monde du logiciel libre, on trouve souvent deux manières pour un serveur d'authentifier un client par SASL EXTERNAL :&lt;br /&gt;
 - En regardant le propriétaire d'une socket Unix que le client a ouvert,&lt;br /&gt;
 - En utilisant le certificat X.509 utilisé par un client pour une autre couche logicielle : les échanges SSL ou TLS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Architecture ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Préférences de compte ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un nouveau choix est possible dans les paramètres du serveur. Ce choix permet de sélectionner le mécanisme STARTTLS et de choisir l'authentification par certificat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Sasl_sch_settings.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Connexion à l'IMAP/S ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'application va tenter de se connecter au serveur en utilisant le mécanisme SASL EXTERNAL pour s'authentifier via un certificat existant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* vérification de la configuration du serveur,&lt;br /&gt;
* envoi de l'authentification au serveur : si le serveur est compatible, une fenêtre va s'ouvrir afin de demander le certificat à utiliser. le certificat est envoyé au serveur pour authentification. Si tout se passe bien, la connexion est établie et l'utilisateur peut lire et envoyer des messages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ci-dessous, les échanges entre le serveur S et client C utilisés dans la solution implémentée:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  S: * ACAP (SASL &amp;quot;DIGEST-MD5&amp;quot;)&lt;br /&gt;
  C: a001 STARTTLS&lt;br /&gt;
  S: a001 OK &amp;quot;Begin TLS negotiation now&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;TLS negotiation, further commands are under TLS layer&amp;gt;&lt;br /&gt;
  S: * ACAP (SASL &amp;quot;DIGEST-MD5&amp;quot; &amp;quot;EXTERNAL&amp;quot;)&lt;br /&gt;
  C: a002 AUTHENTICATE &amp;quot;EXTERNAL&amp;quot;&lt;br /&gt;
  S: + &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  C: + &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  S: a002 OK &amp;quot;Authenticated&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Arborescence ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sécurisation des entêtes est intégrée dans les sources de Thunderbird pour le produit TrustedBird. La majorité du code se trouve dans comm-1.9.2\mailnews\imap, cette partie correspond au noyau IMAP de Thunderbird. Les fichiers concernés sont :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  ./comm-1.9.2/mailnews/imap/src/nsImapCore.h&lt;br /&gt;
                               /nsImapProtocol.cpp&lt;br /&gt;
                              /nsImapServerResponseParser.cpp&lt;br /&gt;
  ./comm-1.9.2/mozilla/security/manager/ssl/src/nsClientAuthRemember.cpp&lt;br /&gt;
                                             /nsClientAuthRemember.h&lt;br /&gt;
                                             /nsCMS.cpp&lt;br /&gt;
                                             /nsCMS.h&lt;br /&gt;
                                             /nsMsgSMIMECID.h&lt;br /&gt;
                                             /nsNSSIOLayer.cpp&lt;br /&gt;
                                             /nsNSSIOLayer.h&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL/fr&amp;diff=706</id>
		<title>SASL EXTERNAL/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL/fr&amp;diff=706"/>
				<updated>2010-10-20T12:45:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : a déplacé SASL External/fr vers SASL EXTERNAL/fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|SASL External|SASL External/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation/fr|Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird/fr|Trustedbird]] &amp;gt; [[SASL External/fr|SASL EXTERNAL]] &amp;gt; [[SASL External_Technical_Documentation/fr|Documentation technique]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le SASL EXTERNAL permet  à un client de s'authentifier auprès d'un serveur sans avoir besoin de mot de passe. Le SASL EXTERNAL est une méthode d'authentification définie dans la [http://www.faqs.org/rfcs/rfc4422.html RFC 4422]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour s'authentifier, lors du choix de mécanisme SASL, le client annonce au serveur qu'il veut utiliser le mécanisme EXTERNAL. Deux alternatives existent pour que le serveur obtienne l'identité du client : soit l'utilisateur annonce son identité, soit le serveur doit trouver lui-même l'identité du client. Dans tous les cas, c'est au serveur de valider ou non l'identité du client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[SASL_External_Technical_Documentation/fr|Documentation technique]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== SASL EXTERNAL pour IMAP ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fonction permet de s'authentifier à un serveur IMAP sans mot de passe, uniquement à l'aide d'un certificat client.&lt;br /&gt;
Pour pouvoir utiliser cette fonctionnalité, il est nécessaire d'avoir un serveur IMAP qui implémente l'authentification par SASL EXTERNAL basé sur un certificat X.509 client.&lt;br /&gt;
Trustedbird essaye de se connecter en SASL EXTERNAL uniquement si, lors de l'obtention de la liste des opérations disponibles, le serveur présente la capacité &amp;quot;SASL EXTERNAL&amp;quot;. Attention, sur certains serveurs IMAP, la capacité &amp;quot;SASL EXTERNAL&amp;quot; n'est proposée que pour des connexions chiffrées initiés en IMAPS ou les connexions IMAP suivies d'une opération STARTTLS.&lt;br /&gt;
Trustedbird ne fournit pas au serveur l'identité du client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Installation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le SASL EXTERNAL est intégrée directement dans Trustedbird 2 et Trustedbird 3.1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pré-requis ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour utiliser cette fonctionnalité, il faut dans un premier temps avoir un serveur correctement configuré afin qu'il accepte l'authentification par certificat via le SASL EXTERNAL. &lt;br /&gt;
De plus, l'utilisateur doit importer dans le client un certificat d'authentification adéquat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Configuration du compte utilisateur ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La configuration se fait via le menu de &amp;quot;Paramètre des comptes&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans la section Paramètres serveur:&lt;br /&gt;
* sélectionner l'item &amp;quot;STARTTLS&amp;quot; dans la liste &amp;quot;Sécurité de connexion&amp;quot;.,&lt;br /&gt;
* cocher la case &amp;quot;Authentification par certificat, si possible&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le client est désormais prêt à initier une authentification par certificat au compte IMAP défini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Sasl_settings.PNG||]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Utilisation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Connexion ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour initier la fonction SASL External, il suffit de cliquer sur un dossier du compte pour lancer la connexion. Lors de cette connexion au serveur, une fenêtre va s'ouvrir afin de sélectionner le bon certificat d'authentification. &lt;br /&gt;
Si le certificat est le bon, les mails seront téléchargés et pourront être lus. Sinon, le certificat ne sera pas pris en compte et un mot de passe devra être saisi afin d'initier la connexion au serveur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Sasl_auth.PNG||]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Authentification automatique ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se peut qu'à chaque première sélection d'un dossier du compte IMAP, Trustedbird demande de sélectionner le certificat pour s'authentifier auprès du serveur.&lt;br /&gt;
Pour palier ce désagrément, il est possible de configurer le client afin que ce dernier sélectionne automatiquement le certificat adéquat. &lt;br /&gt;
Cette fonction doit être sélectionnée via la fenêtre d'options du client, accessible par le menu &amp;quot;Outils Options&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Il faut cocher la case &amp;quot;en sélectionner un automatiquement&amp;quot; accessible dans l'onglet &amp;quot;Certificats&amp;quot; de la section &amp;quot;Avancé&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Sasl_options.PNG||]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SASL External  a été implémenté par [[File:Cassidian_logo.png|link=http://www.cassidian.com|150px]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_External/fr&amp;diff=707</id>
		<title>SASL External/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_External/fr&amp;diff=707"/>
				<updated>2010-10-20T12:45:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : a déplacé SASL External/fr vers SASL EXTERNAL/fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECTION [[SASL EXTERNAL/fr]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL&amp;diff=705</id>
		<title>SASL EXTERNAL</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL&amp;diff=705"/>
				<updated>2010-10-15T16:13:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|SASL External|SASL External/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird]] &amp;gt; [[SASL External|SASL EXTERNAL]] &amp;gt; [[SASL External_Technical_Documentation|Technical Documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This page is not available in English. View [[SASL_External/fr|French documentation]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL_Technical_Documentation&amp;diff=704</id>
		<title>SASL EXTERNAL Technical Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL_Technical_Documentation&amp;diff=704"/>
				<updated>2010-10-15T16:12:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : Page créée avec « {{lang|SASL External_Technical_Documentation|SASL External_Technical_Documentation/fr}} &amp;gt; Documentation &amp;gt; Trustedbird &amp;gt; SASL EXTERNAL &amp;gt; [[SASL Exter… »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|SASL External_Technical_Documentation|SASL External_Technical_Documentation/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird]] &amp;gt; [[SASL External|SASL EXTERNAL]] &amp;gt; [[SASL External_Technical_Documentation|Technical Documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This page is not available in English. View [[SASL_External_Technical_Documentation/fr|French documentation]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL_Technical_Documentation/fr&amp;diff=703</id>
		<title>SASL EXTERNAL Technical Documentation/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL_Technical_Documentation/fr&amp;diff=703"/>
				<updated>2010-10-15T16:09:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|SASL External_Technical_Documentation|SASL External_Technical_Documentation/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation/fr|Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird/fr|Trustedbird]] &amp;gt; [[SASL External/fr|SASL EXTERNAL]] &amp;gt; [[SASL External_Technical_Documentation/fr|Documentation technique]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simple Authentication and Security Layer (signifiant « Couche d'authentification et de sécurité simple » ou SASL) est un cadre d'authentification et d'autorisation standardisé par l'IETF. Le cadre découple les mécanismes d'authentification des protocoles d'application, permettant en théorie à n'importe quel mécanisme d'authentification pris en charge par SASL d'être employé à partir de n'importe quel protocole d'application capable d'utiliser SASL. Les mécanismes d'authentification peuvent également opérer l'autorisation par serveur mandataire, une technique permettant à un utilisateur d'agir au nom d'un autre. Les mécanismes d'authentification peuvent également fournir une couche d'intégrité des données laquelle permet d'offrir des services de sécurité des données et de confidentialité des données. Un exemple connu d'une telle couche d'intégrité des données est DIGEST-MD5. Les protocoles d'application qui proposent SASL prennent très souvent en charge le protocole de sécurisation des échanges TLS en complément des services offerts par SASL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://fr.wikipedia.org/wiki/SASL source wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La norme de référence pour l'implémentation du SASL EXTERNAL est la [http://tools.ietf.org/html/rfc4422 RFC 4422]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mécanismes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un mécanisme SASL est conçu comme une série de demandes d'accès et de réponses. Le mécanisme utilisé ici est celui du “EXTERNAL” : l'authentification est dérivée du contexte (par exemple pour les protocoles employant déjà IPsec ou TLS) D'autres mécanismes SASL existent mais EXTERNAL est le seul qui ait été développé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le monde du logiciel libre, on trouve souvent deux manières pour un serveur d'authentifier un client par SASL EXTERNAL :&lt;br /&gt;
 - En regardant le propriétaire d'une socket Unix que le client a ouvert,&lt;br /&gt;
 - En utilisant le certificat X.509 utilisé par un client pour une autre couche logicielle : les échanges SSL ou TLS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Architecture ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Préférences de compte ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un nouveau choix est possible dans les paramètres du serveur. Ce choix permet de sélectionner le mécanisme STARTTLS et de choisir l'authentification par certificat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Sasl_sch_settings.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Connexion à l'IMAP/S ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'application va tenter de se connecter au serveur en utilisant le mécanisme SASL EXTERNAL pour s'authentifier via un certificat existant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* vérification de la configuration du serveur,&lt;br /&gt;
* envoi de l'authentification au serveur : si le serveur est compatible, une fenêtre va s'ouvrir afin de demander le certificat à utiliser. le certificat est envoyé au serveur pour authentification. Si tout se passe bien, la connexion est établie et l'utilisateur peut lire et envoyer des messages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ci-dessous, les échanges entre le serveur S et client C utilisés dans la solution implémentée:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  S: * ACAP (SASL &amp;quot;DIGEST-MD5&amp;quot;)&lt;br /&gt;
  C: a001 STARTTLS&lt;br /&gt;
  S: a001 OK &amp;quot;Begin TLS negotiation now&amp;quot;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;TLS negotiation, further commands are under TLS layer&amp;gt;&lt;br /&gt;
  S: * ACAP (SASL &amp;quot;DIGEST-MD5&amp;quot; &amp;quot;EXTERNAL&amp;quot;)&lt;br /&gt;
  C: a002 AUTHENTICATE &amp;quot;EXTERNAL&amp;quot;&lt;br /&gt;
  S: + &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  C: + &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
  S: a002 OK &amp;quot;Authenticated&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Arborescence ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sécurisation des entêtes est intégrée dans les sources de Thunderbird pour le produit TrustedBird. La majorité du code se trouve dans comm-1.9.2\mailnews\imap, cette partie correspond au noyau IMAP de Thunderbird. Les fichiers concernés sont :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  ./comm-1.9.2/mailnews/imap/src/nsImapCore.h&lt;br /&gt;
                               /nsImapProtocol.cpp&lt;br /&gt;
                              /nsImapServerResponseParser.cpp&lt;br /&gt;
  ./comm-1.9.2/mozilla/security/manager/ssl/src/nsClientAuthRemember.cpp&lt;br /&gt;
                                             /nsClientAuthRemember.h&lt;br /&gt;
                                             /nsCMS.cpp&lt;br /&gt;
                                             /nsCMS.h&lt;br /&gt;
                                             /nsMsgSMIMECID.h&lt;br /&gt;
                                             /nsNSSIOLayer.cpp&lt;br /&gt;
                                             /nsNSSIOLayer.h&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL/fr&amp;diff=702</id>
		<title>SASL EXTERNAL/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=SASL_EXTERNAL/fr&amp;diff=702"/>
				<updated>2010-10-15T16:09:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|SASL External|SASL External/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation/fr|Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird/fr|Trustedbird]] &amp;gt; [[SASL External/fr|SASL EXTERNAL]] &amp;gt; [[SASL External_Technical_Documentation/fr|Documentation technique]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le SASL EXTERNAL permet  à un client de s'authentifier auprès d'un serveur sans avoir besoin de mot de passe. Le SASL EXTERNAL est une méthode d'authentification définie dans la [http://www.faqs.org/rfcs/rfc4422.html RFC 4422]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour s'authentifier, lors du choix de mécanisme SASL, le client annonce au serveur qu'il veut utiliser le mécanisme EXTERNAL. Deux alternatives existent pour que le serveur obtienne l'identité du client : soit l'utilisateur annonce son identité, soit le serveur doit trouver lui-même l'identité du client. Dans tous les cas, c'est au serveur de valider ou non l'identité du client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[SASL_External_Technical_Documentation/fr|Documentation technique]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== SASL EXTERNAL pour IMAP ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fonction permet de s'authentifier à un serveur IMAP sans mot de passe, uniquement à l'aide d'un certificat client.&lt;br /&gt;
Pour pouvoir utiliser cette fonctionnalité, il est nécessaire d'avoir un serveur IMAP qui implémente l'authentification par SASL EXTERNAL basé sur un certificat X.509 client.&lt;br /&gt;
Trustedbird essaye de se connecter en SASL EXTERNAL uniquement si, lors de l'obtention de la liste des opérations disponibles, le serveur présente la capacité &amp;quot;SASL EXTERNAL&amp;quot;. Attention, sur certains serveurs IMAP, la capacité &amp;quot;SASL EXTERNAL&amp;quot; n'est proposée que pour des connexions chiffrées initiés en IMAPS ou les connexions IMAP suivies d'une opération STARTTLS.&lt;br /&gt;
Trustedbird ne fournit pas au serveur l'identité du client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Installation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le SASL EXTERNAL est intégrée directement dans Trustedbird 2 et Trustedbird 3.1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pré-requis ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour utiliser cette fonctionnalité, il faut dans un premier temps avoir un serveur correctement configuré afin qu'il accepte l'authentification par certificat via le SASL EXTERNAL. &lt;br /&gt;
De plus, l'utilisateur doit importer dans le client un certificat d'authentification adéquat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Configuration du compte utilisateur ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La configuration se fait via le menu de &amp;quot;Paramètre des comptes&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans la section Paramètres serveur:&lt;br /&gt;
* sélectionner l'item &amp;quot;STARTTLS&amp;quot; dans la liste &amp;quot;Sécurité de connexion&amp;quot;.,&lt;br /&gt;
* cocher la case &amp;quot;Authentification par certificat, si possible&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le client est désormais prêt à initier une authentification par certificat au compte IMAP défini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Sasl_settings.PNG||]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Utilisation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Connexion ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour initier la fonction SASL External, il suffit de cliquer sur un dossier du compte pour lancer la connexion. Lors de cette connexion au serveur, une fenêtre va s'ouvrir afin de sélectionner le bon certificat d'authentification. &lt;br /&gt;
Si le certificat est le bon, les mails seront téléchargés et pourront être lus. Sinon, le certificat ne sera pas pris en compte et un mot de passe devra être saisi afin d'initier la connexion au serveur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Sasl_auth.PNG||]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Authentification automatique ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se peut qu'à chaque première sélection d'un dossier du compte IMAP, Trustedbird demande de sélectionner le certificat pour s'authentifier auprès du serveur.&lt;br /&gt;
Pour palier ce désagrément, il est possible de configurer le client afin que ce dernier sélectionne automatiquement le certificat adéquat. &lt;br /&gt;
Cette fonction doit être sélectionnée via la fenêtre d'options du client, accessible par le menu &amp;quot;Outils Options&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Il faut cocher la case &amp;quot;en sélectionner un automatiquement&amp;quot; accessible dans l'onglet &amp;quot;Certificats&amp;quot; de la section &amp;quot;Avancé&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Sasl_options.PNG||]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SASL External  a été implémenté par [[File:Cassidian_logo.png|link=http://www.cassidian.com|150px]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Secure_Headers&amp;diff=701</id>
		<title>Secure Headers</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Secure_Headers&amp;diff=701"/>
				<updated>2010-10-15T16:07:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|Secure Headers|Secure Headers/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird]] &amp;gt; [[Secure Headers]] &amp;gt; [[Secure_Headers_Technical_Documentation|Technical Documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This page is not available in English. View [[Secure_Headers/fr|French documentation]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Secure_Headers_Technical_Documentation&amp;diff=700</id>
		<title>Secure Headers Technical Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Secure_Headers_Technical_Documentation&amp;diff=700"/>
				<updated>2010-10-15T16:06:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : Page créée avec « {{lang|Secure Headers_Technical_Documentation|Secure Headers_Technical_Documentation/fr}} &amp;gt; Documentation &amp;gt; Trustedbird &amp;gt; Secure Headers &amp;gt; [[Secure_Headers_Techni… »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|Secure Headers_Technical_Documentation|Secure Headers_Technical_Documentation/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird]] &amp;gt; [[Secure Headers]] &amp;gt; [[Secure_Headers_Technical_Documentation|Technical Documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This page is not available in English. View [[Secure_Headers_Technical_Documentation/fr|French documentation]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Secure_Headers&amp;diff=699</id>
		<title>Secure Headers</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Secure_Headers&amp;diff=699"/>
				<updated>2010-10-15T16:05:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|Secure Headers|Secure Headers/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird]] &amp;gt; [[Secure Headers]] &amp;gt; [[Secure_Headers_Technical_Documentation|Technical Documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This page is not available in English. View [[Secure_Headers_Technical_Documentation/fr|French documentation]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Secure_Headers_Technical_Documentation/fr&amp;diff=698</id>
		<title>Secure Headers Technical Documentation/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Secure_Headers_Technical_Documentation/fr&amp;diff=698"/>
				<updated>2010-10-15T16:04:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|Secure Headers_Technical_Documentation|Secure Headers_Technical_Documentation/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation/fr|Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird/fr|Trustedbird]] &amp;gt; [[Secure Headers/fr|En-têtes sécurisés]] &amp;gt; [[Secure_Headers_Technical_Documentation/fr|Documentation technique]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mécanismes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les mécanismes assurant la sécurisation des entêtes de message sont basés sur les concepts des attributs signés d'un objet:&lt;br /&gt;
Les champs d'entêtes (nom + valeur) à sécuriser sont insérés au sein d'une structure SecureHeaderFields, elle même encapsulée dans une structure SignedAttributes intégrée dans un objet SignerInfo. Ensuite, le processus de calcul du condensé de la signature est réalisé à partir du contenu de message ainsi que des données présentes dans la structure des attributs signés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La norme de référence pour l'implémentation des attributs signés est la [http://tools.ietf.org/html/rfc4422 RFC 5652].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Architecture ==&lt;br /&gt;
=== Préférences de compte ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une section &amp;quot;entêtes sécurisés&amp;quot; est insérée pour chaque compte utilisateur afin de définir le fichier XML contenant les entêtes à sécuriser.&lt;br /&gt;
Quant au fichier XML de description des entêtes, un fichier par défaut se trouve dans les sources et est copié dans le répertoire du profile utilisateur lors de l'installation du client.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SecureHeader_sch_settings.png||]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Composition de message ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une entrée dans les menus d'accès aux options de sécurité est intégrée dynamiquement via le javascript dans la fenêtre de composition pour activer l'option des entêtes sécurisés.&lt;br /&gt;
Si l'option est activée, la fenêtre d'information de sécurité est enrichie de la liste des entêtes à sécuriser à l'envoi du message. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SecureHeader_sch_compose.png||]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Signature de message ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lors de la génération de la signature, pour chaque entête à sécuriser est appliqué l'algorithme suivant:&lt;br /&gt;
* renseignement du champ HeaderFiledName avec le nom de l'entête,&lt;br /&gt;
* canonisation de la valeur de l'entête,&lt;br /&gt;
* renseignement du champ HeaderFieldValue avec la valeur canonisée,&lt;br /&gt;
* renseignement du champ HeaderFieldStatus avec le statut de l'entête.&lt;br /&gt;
La structure SecureHeaderFields (syntaxe ASN.1 présentée ci-dessous) est ensuite intégrée dans les attributs signés de l'objet SignerInfos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  SecureHeaderFields ::= SET{&lt;br /&gt;
    canonAlgorithm Algorithm,&lt;br /&gt;
    secHeaderFields HeaderFields&lt;br /&gt;
  }&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  Algorithm ::= ENUMERATED {&lt;br /&gt;
    canonAlgorithmSimple(0),&lt;br /&gt;
    canonAlgorithmRelaxed(1)  &lt;br /&gt;
  }&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
  HeaderField ::= SEQUENCE{&lt;br /&gt;
    field-Name HeaderFieldName,&lt;br /&gt;
    field-Value HeaderFieldValue,&lt;br /&gt;
    field-status HeaderFieldStatus OPTIONAL&lt;br /&gt;
  }&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les informations à sécuriser sont implémentées via le fichier nsMsgComposeSecure.cpp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SecureHeader_class.png||]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Réception de message ===&lt;br /&gt;
A la réception d'un message, le processus de vérification de signature est complété par une comparaison des entêtes présents dans la structure SecureHeaderFields avec ceux du message. La comparaison est réalisée en utilisant l'algorithme de canonisation enregistré dans les attributs signés.&lt;br /&gt;
Le résultat de la comparaison est signalé par  le marquage de l'icône  [[File:SecureHeaders_read_icon.png||caption]]. Si la comparaison est négative, la signature n'est pas signalée comme invalide mais un point d'interrogation est présenté sur cette icône pour avertir l'utilisateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SecureHeader_sch_read.png||]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Arborescence ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La sécurisation des entêtes est intégrée dans les sources de Thunderbird pour le produit TrustedBird.&lt;br /&gt;
La majorité du code se trouve dans comm-1.9.2/mailnews/extensions/secureheaders, cette partie correspond aux interfaces graphiques spécifiques des entêtes sécurisées. D'autres fichiers sont modifiés pour utiliser les IHMs déjà présentes et surcharger l'existant afin d'intégrer cette fonction supplémentaire. Ainsi, comm-1.9.2/mailnews/extensions/smime contient des ajouts pour afficher dans des fenêtres déjà existantes les informations sur les entêtes sécurisés. C'est aussi cette extension qui est utilisée pour le chiffrage et déchiffrage des entêtes.&lt;br /&gt;
Les fichiers concernés pour les secureHeaders sont:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  ./comm-1.9.2/mailnews/extensions/makefile.in&lt;br /&gt;
                                  /secureheaders/resource&lt;br /&gt;
                                  /secureheaders/src&lt;br /&gt;
                                  /secureheaders/jar.mn&lt;br /&gt;
                                  /secureheaders/makefile.in&lt;br /&gt;
                                  /extensions/smime&lt;br /&gt;
  ./comm-1.9.2/mail/installer/package-manifest.in&lt;br /&gt;
  ./comm-1.9.2 /mozilla/security/nss/lib/smime&lt;br /&gt;
                                          /nss/lib//util&lt;br /&gt;
  ./comm-1.9.2 /mozilla/security/manager/ssl/src&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Intégrer le service de configuration des Secure Headers dans les préférences de compte ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la compilation, le fichier am-service-secureheaders.js doit être déclaré dans le makefile.in du composant via la variable&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  EXTRA_COMPONENTS = src/am-service-secureheaders.js&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour le packaging, le fichier am-service-secureheaders.js doit être déclaré dans le fichier .\comm-1.9.2\mail\installer\package-manifest.in&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  @BINPATH@/components/am-service-secureheaders.js&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les entêtes sécurisés ont été implémentés par [[File:Cassidian_logo.png|link=http://www.cassidian.com|150px]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Secure_Headers/fr&amp;diff=697</id>
		<title>Secure Headers/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Secure_Headers/fr&amp;diff=697"/>
				<updated>2010-10-15T16:02:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|Secure Headers|Secure Headers/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation/fr|Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird/fr|Trustedbird]] &amp;gt; [[Secure Headers/fr|En-têtes sécurisés]] &amp;gt; [[Secure_Headers_Technical_Documentation/fr|Documentation technique]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fonction offre des mécanismes de sécurisation des entêtes de messages lors de l'échange d'un message entre l'émetteur et son destinataire.&lt;br /&gt;
Cette fonction garantit l'intégrité et la non répudiation des entêtes de messages en les intégrant dans la signature SMIME du message.&lt;br /&gt;
Les mécanismes utilisés sont basés sur les concepts des attributs signés décrits dans [RFC 5652].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une description détaillée de la mise en oeuvre est disponilble : [[Secure_Headers_Technical_Documentation/fr|Documentation technique]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Installation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gestion des entêtes sécurisés est intégrée directement dans les sources de Trustedbird 2 et Trustedbird 3.1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pré-requis ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour signer les entêtes d'un message, il faut avoir installé un certificat valide pour l'utilisateur concerné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Définir les entêtes de message à signer ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un fichier XML contient la liste des entêtes de message à intégrer dans la signature.&lt;br /&gt;
Un fichier par défaut est chargé à l'installation du client. Il est possible de le modifier ou d'utiliser un autre fichier pour ajouter et supprimer des champs. Le fichier à utiliser est défini dans les préférences de compte utilisateur, section Entêtes signés.&lt;br /&gt;
Le format ce ce fichier doit respecter strictement la structure suivante:&lt;br /&gt;
Pour ajouter un élément, il convient d'ajouter : ”&amp;lt;ximf:header name=“XXXXXX” /&amp;gt;” avec XXXXXX le champ qui correspond à un champ d'entête. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;lt;?xml version=&amp;quot;1.0&amp;quot; encoding=&amp;quot;UTF-8&amp;quot;?&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;ximf:secure_headers id=&amp;quot;001&amp;quot; version=&amp;quot;1.0&amp;quot; ximfVersion=&amp;quot;2.0&amp;quot; xmlns:ximf=&amp;quot;http://ximf.org/ximf/&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
  	&amp;lt;ximf:headers identity=&amp;quot;XIMF_BASIC&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
  		&amp;lt;ximf:header name=&amp;quot;X-XIMF-Primary-Precedence&amp;quot;  status=&amp;quot;0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
  		&amp;lt;ximf:header name=&amp;quot;X-XIMF-Copy-Precedence&amp;quot; status=&amp;quot;0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
  		&amp;lt;ximf:header name=&amp;quot;X-XIMF-Correspondance-Type&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
  		&amp;lt;ximf:header name=&amp;quot;X-XIMF-Exchange-Type&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
  		&amp;lt;ximf:header name=&amp;quot;X-XIMF-Security-Policy-Identifier&amp;quot; /&amp;gt;	&lt;br /&gt;
  		&amp;lt;ximf:header name=&amp;quot;X-XIMF-Security-Classification-Identifier&amp;quot; /&amp;gt;  		&lt;br /&gt;
  		&amp;lt;ximf:header name=&amp;quot;Sender&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
  		&amp;lt;ximf:header name=&amp;quot;To&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
  		&amp;lt;ximf:header name=&amp;quot;From&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
  		&amp;lt;ximf:header name=&amp;quot;Subject&amp;quot; /&amp;gt;	&lt;br /&gt;
  	&amp;lt;/ximf:headers&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;/ximf:secure_headers&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est possible d'ajouter un statut : status=“0”. Les différentes valeurs sont :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  0 : Duplicated - duplication simple de l'entête du message dans la signature &lt;br /&gt;
  1 : Deleted - intégration de l'entête du message dans la signature et suppression du champ dans le message&lt;br /&gt;
  2 : Modified - intégration de l'entête du message dans la signature et modification du champ dans le message&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour supprimer un champ, il faut supprimer la ligne correspondant à celui-ci.&lt;br /&gt;
Attention, seul le statut 0 est implémenté dans la version disponible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Configuration du compte utilisateur ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour choisir ou modifier le fichier XML contenant la liste des entêtes de message à sécuriser, il faut ouvrir la fenêtre des paramètres de compte utilisateur (menu Outils &amp;gt; Paramètres des comptes).&lt;br /&gt;
La section Entêtes sécurisés permet de choisir le fichier XML. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SecureHeaders_settings.png‎ |center|caption]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Utilisation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Signer un message et ses entêtes XIMF ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour envoyer un message avec des entêtes signés, il faut activer l'option de signature du message et de sécurisation des entêtes.&lt;br /&gt;
Pour activer l'option de sécurisation des entêtes, il suffit de sélectionner l'option via le menu options ou via la petite flèche à coté du bouton Sécurité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SecureHeaders_compose.png‎ |center|caption]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
le bouton “Sécurité” ou l'enveloppe visible dans la barre de statut permet d'accéder aux informations de sécurité du message et notamment la liste des entêtes qui vont être signés. Pour visualiser cette liste, il faut sélectionner l'option de sécurisation des entêtes (voir paragraphe précédent) mais aussi définir un sujet et un destinataire.&lt;br /&gt;
La présence de la liste des entêtes dans cette interface permet ainsi de s'assurer que le message sera envoyé avec les entêtes signés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SecureHeaders_compose_info.PNG‎ |center|caption]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Aller plus loin... ====&lt;br /&gt;
Il est possible d'automatiser le processus de signature des entêtes sécurisés.&lt;br /&gt;
En effet, l'extension [[Ximfmail]] permet de créer une règle rendant obligatoire la signature des messages envoyés. Dans, cette même règle, la liste des entêtes à sécuriser est enregistrée.&lt;br /&gt;
Bien sur, pour utiliser ces fonctions, l'utilisateur devra établir une instance  pour le moteur [[Ximfmail]].&lt;br /&gt;
Ainsi, à chaque envoi de message, les fonctions de signature des entêtes sécurisés deviennent transparentes pour l'utilisateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vérifier la signature d'un message reçu ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans la boîte de réception des messages, ceux signés ont une icône [[File:SecureHeaders_read_icon.png||caption]] affichée près des boutons d'action sur le message.&lt;br /&gt;
Pour visualiser ce qui est sécurisé, il faut cliquer sur cette enveloppe. Une fenêtre s'ouvre et affiche toutes les informations de sécurité pour ce message. Un bouton au bas de la fenêtre de sécurité des messages permet de voir le détail des entêtes sécurisés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SecureHeaders_Read1.PNG‎ |center|caption]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SecureHeaders_Read_Security_Info.png‎ |center|caption]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Message reçu avec entêtes intègres ====&lt;br /&gt;
Lorsque les mécanismes de vérification d'une signature valident l'intégrité et la non répudiation des entêtes du message, l'icône du message représentant une enveloppe simple est présentée et dans la fenêtre de détail des entêtes signés, ceux-ci sont marqués d'une coche verte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SecureHeaders_Read_Ok.png‎ |center|caption]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Message reçu avec entêtes non intègres ====&lt;br /&gt;
Lorsque les mécanismes de vérification d'une signature détectent une non-intégrité d'un ou plusieurs entêtes du message, l'icône du message représentant une enveloppe est complétée d'un point d'interrogation et dans la fenêtre de détail des entêtes signés, ceux non intègres sont marqués d'une croix rouge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SecureHeaders_Read_Nok.PNG‎ |center|caption]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les entêtes sécurisés ont été implémentés par [[File:Cassidian_logo.png|link=http://www.cassidian.com|150px]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Trustedbird/fr&amp;diff=696</id>
		<title>Trustedbird/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Trustedbird/fr&amp;diff=696"/>
				<updated>2010-10-15T16:01:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|Trustedbird|Trustedbird/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation/fr|Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird/fr|Trustedbird]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Trustedbird''' est un client de messagerie basé sur Mozilla Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DownloadTrustedbird/fr&lt;br /&gt;
| title        = Trustedbird 3.1 et 2&lt;br /&gt;
| info = &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;amp;rArr; [http://adullact.net/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi?p=milimail/trustedbird.git;a=blob_plain;f=trustedbird-patch-source-3.1/ChangeLog.trustedbird;hb=HEAD ChangeLog Trustedbird 3.1]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;amp;rArr; [http://adullact.net/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi?p=milimail/trustedbird.git;a=blob_plain;f=trustedbird-patch-source-2/ChangeLog.trustedbird;hb=HEAD ChangeLog Trustedbird 2]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deux branches sont actuellement disponibles :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; '''Trustedbird 3.1''' basé sur Mozilla Thunderbird 3.1.x avec les fonctionnalités additionnelles suivantes :&lt;br /&gt;
* Services de sécurité étendue pour S/MIME (RFC 2634 : ''Enhanced Security Services for S/MIME'')&lt;br /&gt;
** [[Signed Receipts/fr|Accusés de réception signés]]&lt;br /&gt;
** [[Security Labels/fr|Libellés de sécurité]]&lt;br /&gt;
* [[Secure Headers/fr|Secure Headers]]&lt;br /&gt;
* [[SASL External/fr|SASL EXTERNAL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; '''Trustedbird 2''' basé sur Mozilla Thunderbird 2.0.0.x avec les fonctionnalités additionnelles suivantes :&lt;br /&gt;
* Services de sécurité étendue pour S/MIME (RFC 2634 : ''Enhanced Security Services for S/MIME'')&lt;br /&gt;
** [[Triple_Wrapping/fr|Triple enveloppe]] : signe, chiffre, puis signe à nouveau un message.&lt;br /&gt;
** [[Signed Receipts/fr|Accusés de réception signés]]&lt;br /&gt;
** [[Security Labels/fr|Libellés de sécurité]]&lt;br /&gt;
* [[DSN/fr|DSN]] (''Delivery Status Notification'') - avis de remise &amp;amp;rArr; le ''backend'' est maintenant intégré dans Mozilla Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
* [[Priority/fr|Extension SMTP PRIORITY]]&lt;br /&gt;
* [[Secure Headers/fr|Secure Headers]]&lt;br /&gt;
* [[SASL External/fr|SASL EXTERNAL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : Trustedbird est un ''fork'' temporaire de Thunderbird dans le but de tester de nouvelles fonctionnalités avant de les intégrer officiellement dans Mozilla Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Modules de langues (optionnel) ==&lt;br /&gt;
* [[Trustedbird-l10n-fr/fr|Module de localisation française]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Compatibilité 64 bits ==&lt;br /&gt;
Trustedbird est actuellement seulement compilé pour l'architecture i386 (32 bits).&lt;br /&gt;
Les paquets actuels ont été testés avec succès sur des systèmes 64 bits (Debian Lenny amd64, Ubuntu 9.10 amd64 et Windows 7 64 bits) avec des bibliothèques 32 bits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour faire fonctionner Trustedbird sur des systèmes Linux 64 bits, vous devez installer le paquet de compatibilité 32 bits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sur Debian/Ubuntu, installez le paquet '''ia32-libs-gtk''' :&lt;br /&gt;
 # apt-get install ia32-libs-gtk&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme le paquet Debian de Trustedbird est pour l'architecture i386, vous devez forcer l'installation sur l'architecture amd64 :&lt;br /&gt;
 # dpkg -i --force-architecture trustedbird_x.y.z_i686.deb&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Trustedbird&amp;diff=695</id>
		<title>Trustedbird</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Trustedbird&amp;diff=695"/>
				<updated>2010-10-15T16:00:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|Trustedbird|Trustedbird/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Trustedbird''' is an email client based on Mozilla Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DownloadTrustedbird&lt;br /&gt;
| title        = Trustedbird 3.1 and 2&lt;br /&gt;
| info = &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;amp;rArr; [http://adullact.net/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi?p=milimail/trustedbird.git;a=blob_plain;f=trustedbird-patch-source-3.1/ChangeLog.trustedbird;hb=HEAD ChangeLog Trustedbird 3.1]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;amp;rArr; [http://adullact.net/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi?p=milimail/trustedbird.git;a=blob_plain;f=trustedbird-patch-source-2/ChangeLog.trustedbird;hb=HEAD ChangeLog Trustedbird 2]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Two branches are currently available:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; '''Trustedbird 3.1''' which is based on Mozilla Thunderbird 3.1.x with the following additional features:&lt;br /&gt;
* Enhanced Security Services for S/MIME (RFC 2634)&lt;br /&gt;
** [[Signed Receipts]]&lt;br /&gt;
** [[Security Labels]]&lt;br /&gt;
* [[Secure Headers]]&lt;br /&gt;
* [[SASL External|SASL EXTERNAL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; '''Trustedbird 2''' which is based on Mozilla Thunderbird 2.0.0.x with the following additional features:&lt;br /&gt;
* Enhanced Security Services for S/MIME (RFC 2634)&lt;br /&gt;
** [[Triple Wrapping]]: sign, encrypt, and sign again a message.&lt;br /&gt;
** [[Signed Receipts]]&lt;br /&gt;
** [[Security Labels]]&lt;br /&gt;
* [[DSN]] (Delivery Status Notification) &amp;amp;rArr; the backend is now integrated in Mozilla Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
* [[Priority|SMTP PRIORITY extension]]&lt;br /&gt;
* [[Secure Headers]]&lt;br /&gt;
* [[SASL External|SASL EXTERNAL]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note: Trustedbird is a temporary fork of Thunderbird in order to test some new features before being integrated into the official Mozilla Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Language packs (optional) ==&lt;br /&gt;
* [[Trustedbird-l10n-fr|French localization add-on]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 64-bit compatibility ==&lt;br /&gt;
Trustedbird is currently only built for the i386 architecture (32-bit).&lt;br /&gt;
Current packages have been tested successfully on 64-bit systems (Debian Lenny amd64, Ubuntu 9.10 amd64 and Windows 7 64-bit) with 32-bit libraries.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In order to run Trustedbird on 64-bit Linux systems, you must install the 32-bit compatibility package.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With Debian/Ubuntu, install the '''ia32-libs-gtk''' package:&lt;br /&gt;
 # apt-get install ia32-libs-gtk&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As Trustedbird Debian package is for the i386 architecture, you must force the installation on the amd64 architecture:&lt;br /&gt;
 # dpkg -i --force-architecture trustedbird_x.y.z_i686.deb&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Documentation&amp;diff=694</id>
		<title>Documentation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Documentation&amp;diff=694"/>
				<updated>2010-10-15T15:58:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|Documentation|Documentation/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trustedbird project is composed of several modules:&lt;br /&gt;
* An '''email client''', based on [http://www.mozilla.com/thunderbird/ Mozilla Thunderbird] with several integrated features, called '''Trustedbird'''.&lt;br /&gt;
* '''Add-ons''', working with Mozilla Thunderbird or Trustedbird.&lt;br /&gt;
* '''Server scripts''', to manage an email gateway with priorities.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All modules are distributed under free software licenses [http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html MPL version 1.1+], [http://www.gnu.org/licenses/gpl.html GPL version 2+] and [http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html LGPL version 2.1+].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Image:logo-trustedbird.png|link=]] Trustedbird email client ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Trustedbird]] is an email client based on Mozilla Thunderbird with several additional features:&lt;br /&gt;
* Enhanced Security Services for S/MIME (RFC 2634)&lt;br /&gt;
** [[Triple Wrapping]]: sign, encrypt, and sign again a message.&lt;br /&gt;
** [[Signed Receipts]]&lt;br /&gt;
** [[Security Labels]]&lt;br /&gt;
* [[DSN]] (Delivery Status Notification) &amp;amp;rArr; the backend is now integrated in Mozilla Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
* [[Priority|SMTP PRIORITY extension]]&lt;br /&gt;
* [[Secure Headers]]&lt;br /&gt;
* [[SASL External]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Trustedbird-l10n-fr|French localization add-on]] for Trustedbird (optional)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Add-ons for Mozilla Thunderbird or Trustedbird ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{AddonList}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Server scripts ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 15em;&amp;quot; | {{puce}} [[Priority email gateway]]&lt;br /&gt;
| Set of scripts to setup an email gateway managing several priorities (with Postfix and Qpsmtpd).&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Secure_Headers/fr&amp;diff=664</id>
		<title>Secure Headers/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Secure_Headers/fr&amp;diff=664"/>
				<updated>2010-10-11T13:16:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|Secure Headers|Secure Headers/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation/fr|Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird/fr|Trustedbird]] &amp;gt; [[Secure Headers/fr|En-têtes sécurisés]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fonction offre des mécanismes de sécurisation des entêtes de messages lors de l'échange d'un message entre l'émetteur et son destinataire.&lt;br /&gt;
Cette fonction garantit l'intégrité et la non répudiation des entêtes de messages en les intégrant dans la signature SMIME du message.&lt;br /&gt;
Les mécanismes utilisés sont basés sur les concepts des attributs signés décrits dans [CMS].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Secure_Headers_Technical_Documentation_Draft/fr|Documentation technique]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Installation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La gestion des entêtes sécurisés est intégrée directement dans les sources de Trustedbird 2 et Trustedbird 3.1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pré-requis ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour signer les entêtes d'un message, il faut avoir installé un certificat valide pour l'utilisateur concerné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Définir les entêtes de message à signer ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un fichier XML contient la liste des entêtes de message à intégrer dans la signature.&lt;br /&gt;
Un fichier par défaut est chargé à l'installation du client. Il est possible de le modifier ou d'utiliser un autre fichier pour ajouter et supprimer des champs. Le fichier à utiliser est défini dans les préférences de compte utilisateur, section Entêtes signés.&lt;br /&gt;
Le format ce ce fichier doit respecter strictement la structure suivante:&lt;br /&gt;
Pour ajouter un élément, il convient d'ajouter : ”&amp;lt;ximf:header name=“XXXXXX” /&amp;gt;” avec XXXXXX le champ qui correspond à un champ d'entête. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &amp;lt;?xml version=&amp;quot;1.0&amp;quot; encoding=&amp;quot;UTF-8&amp;quot;?&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;ximf:secure_headers id=&amp;quot;001&amp;quot; version=&amp;quot;1.0&amp;quot; ximfVersion=&amp;quot;2.0&amp;quot; xmlns:ximf=&amp;quot;http://ximf.org/ximf/&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
  	&amp;lt;ximf:headers identity=&amp;quot;XIMF_BASIC&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
  		&amp;lt;ximf:header name=&amp;quot;X-XIMF-Primary-Precedence&amp;quot;  status=&amp;quot;0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
  		&amp;lt;ximf:header name=&amp;quot;X-XIMF-Copy-Precedence&amp;quot; status=&amp;quot;0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
  		&amp;lt;ximf:header name=&amp;quot;X-XIMF-Correspondance-Type&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
  		&amp;lt;ximf:header name=&amp;quot;X-XIMF-Exchange-Type&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
  		&amp;lt;ximf:header name=&amp;quot;X-XIMF-Security-Policy-Identifier&amp;quot; /&amp;gt;	&lt;br /&gt;
  		&amp;lt;ximf:header name=&amp;quot;X-XIMF-Security-Classification-Identifier&amp;quot; /&amp;gt;  		&lt;br /&gt;
  		&amp;lt;ximf:header name=&amp;quot;Sender&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
  		&amp;lt;ximf:header name=&amp;quot;To&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
  		&amp;lt;ximf:header name=&amp;quot;From&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
  		&amp;lt;ximf:header name=&amp;quot;Subject&amp;quot; /&amp;gt;	&lt;br /&gt;
  	&amp;lt;/ximf:headers&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &amp;lt;/ximf:secure_headers&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est possible d'ajouter un statut : status=“0”. Les différentes valeurs sont :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  0 : Duplicated - duplication simple de l'entête du message dans la signature &lt;br /&gt;
  1 : Deleted - intégration de l'entête du message dans la signature et suppression du champ dans le message&lt;br /&gt;
  2 : Modified - intégration de l'entête du message dans la signature et modification du champ dans le message&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour supprimer un champ, il faut supprimer la ligne correspondant à celui-ci.&lt;br /&gt;
Attention, seul le statut 0 est implémenté dans la version disponible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Configuration du compte utilisateur ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour choisir ou modifier le fichier XML contenant la liste des entêtes de message à sécuriser, il faut ouvrir la fenêtre des paramètres de compte utilisateur (menu Outils &amp;gt; Paramètres des comptes).&lt;br /&gt;
La section Entêtes sécurisés permet de choisir le fichier XML. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SecureHeaders_settings.png‎ |center|caption]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Utilisation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Signer un message et ses entêtes XIMF ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour envoyer un message avec des entêtes signés, il faut activer l'option de signature du message et de sécurisation des entêtes.&lt;br /&gt;
Pour activer l'option de sécurisation des entêtes, il suffit de sélectionner l'option via le menu options ou via la petite flèche à coté du bouton Sécurité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SecureHeaders_compose.png‎ |center|caption]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
le bouton “Sécurité” ou l'enveloppe visible dans la barre de statut permet d'accéder aux informations de sécurité du message et notamment la liste des entêtes qui vont être signés. Pour visualiser cette liste, il faut sélectionner l'option de sécurisation des entêtes (voir paragraphe précédent) mais aussi définir un sujet et un destinataire.&lt;br /&gt;
La présence de la liste des entêtes dans cette interface permet ainsi de s'assurer que le message sera envoyé avec les entêtes signés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SecureHeaders_compose_info.PNG‎ |center|caption]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Aller plus loin... ====&lt;br /&gt;
Il est possible d'automatiser le processus de signature des entêtes sécurisés.&lt;br /&gt;
En effet, l'extension [[Ximfmail]] permet de créer une règle rendant obligatoire la signature des messages envoyés. Dans, cette même règle, la liste des entêtes à sécuriser est enregistrée.&lt;br /&gt;
Bien sur, pour utiliser ces fonctions, l'utilisateur devra établir une instance  pour le moteur [[Ximfmail]].&lt;br /&gt;
Ainsi, à chaque envoi de message, les fonctions de signature des entêtes sécurisés deviennent transparentes pour l'utilisateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vérifier la signature d'un message reçu ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans la boîte de réception des messages, ceux signés ont une icône [[File:SecureHeaders_read_icon.png||caption]] affichée près des boutons d'action sur le message.&lt;br /&gt;
Pour visualiser ce qui est sécurisé, il faut cliquer sur cette enveloppe. Une fenêtre s'ouvre et affiche toutes les informations de sécurité pour ce message. Un bouton au bas de la fenêtre de sécurité des messages permet de voir le détail des entêtes sécurisés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SecureHeaders_Read1.PNG‎ |center|caption]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SecureHeaders_Read_Security_Info.png‎ |center|caption]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Message reçu avec entêtes intègres ====&lt;br /&gt;
Lorsque les mécanismes de vérification d'une signature valident l'intégrité et la non répudiation des entêtes du message, l'icône du message représentant une enveloppe simple est présentée et dans la fenêtre de détail des entêtes signés, ceux-ci sont marqués d'une coche verte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SecureHeaders_Read_Ok.png‎ |center|caption]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Message reçu avec entêtes non intègres ====&lt;br /&gt;
Lorsque les mécanismes de vérification d'une signature détectent une non-intégrité d'un ou plusieurs entêtes du message, l'icône du message représentant une enveloppe est complétée d'un point d'interrogation et dans la fenêtre de détail des entêtes signés, ceux non intègres sont marqués d'une croix rouge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SecureHeaders_Read_Nok.PNG‎ |center|caption]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les entêtes sécurisés ont été implémentés par [[File:Cassidian_logo.png|link=http://www.cassidian.com|150px]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Secure_Headers&amp;diff=663</id>
		<title>Secure Headers</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Secure_Headers&amp;diff=663"/>
				<updated>2010-10-11T13:12:40Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|Secure Headers|Secure Headers/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation]] &amp;gt; [[Trustedbird]] &amp;gt; [[Secure Headers]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This page is not available in English. View [[Secure_Headers/fr|French documentation]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=News&amp;diff=581</id>
		<title>News</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=News&amp;diff=581"/>
				<updated>2010-10-06T09:02:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|News|News/fr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thunderbird 3.1 compatibility for 8 add-ons ==&lt;br /&gt;
The following add-ons are now compatible with Thunderbird 3.1:&lt;br /&gt;
* [[Multi-LDAP]]&lt;br /&gt;
* [[Directory Contact Tabs]]&lt;br /&gt;
* [[CRL over LDAP]]&lt;br /&gt;
* [[Notification Viewer]]&lt;br /&gt;
* [[MDN Extended]]&lt;br /&gt;
* [[DSN Settings]]&lt;br /&gt;
* [[Out of Office]]&lt;br /&gt;
* [[Mail XForms]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--8:55, 6 October 2010 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== S/MIME security labels in Trustedbird 3.1.4 ==&lt;br /&gt;
S/MIME security labels are now available in Trustedbird 3.1.&lt;br /&gt;
This feature is described in ''Enhanced Security Services for S/MIME'' (RFC 2634 - section 3).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A security label is a set of security information regarding the sensitivity of the content that is protected by S/MIME encapsulation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Security Labels|Security labels screenshots]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Trustedbird|Trustedbird 3.1]] branch is now based on Mozilla Thunderbird 3.1.4.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:02, 21 September 2010 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== S/MIME signed receipts in Trustedbird 3.1 ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo2.png|left|link=http://www.trustedbird.org/|Trustedbird]]&lt;br /&gt;
A new branch of [[Trustedbird]] based on Mozilla Thunderbird 3.1.2 has been released.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As for now, Trustedbird 3.1 implements only S/MIME signed receipts.&lt;br /&gt;
This feature is described in ''Enhanced Security Services for S/MIME'' (RFC 2634 - section 2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The client is able to request a receipt in a S/MIME signed message. It can also reply to a receipt request by sending a signed receipt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trustedbird 2 has also been upgraded and is now based on Mozilla Thunderbird 2.0.0.24.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Signed Receipts|Signed receipts screenshots]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; More information about [[Trustedbird]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:11, 1 September 2010 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thunderbird 3.1 compatibility for MDN Extended ==&lt;br /&gt;
''[[MDN Extended]]'', the add-on which permits to send a return receipt (MDN) on message deletion, is now compatible with Thunderbird 3.1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[MDN Extended|MDN Extended 1.2.0]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--12:27, 20 August 2010 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CardDAV available in DavMail gateway ==&lt;br /&gt;
[[Image:DavmailLogo.png|right|200px|link=http://davmail.sourceforge.net/|DavMail]]&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/CardDAV CardDAV], an address book client/server protocol (vCard over WebDAV) designed to synchronize contact data, is now available in [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail] gateway since version 3.8.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The development of this new feature in DavMail has been sponsored by the French Ministry of Defense through the [http://www.trustedbird.org/ Trustedbird project].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DavMail is a POP/IMAP/SMTP/CalDAV/CardDAV/LDAP Exchange gateway allowing users to use any mail/calendar client (e.g. Thunderbird with Lightning) with a Microsoft Exchange server, even from the internet or behind a firewall through Outlook Web Access webmail (OWA) or Exchange Web Services (EWS).&lt;br /&gt;
DavMail is a free software implemented in Java and distributed under the GNU GPL license.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CardDAV can be used in Thunderbird with the [http://www.sogo.nu/fr/downloads/frontends.html SOGo Connector] add-on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:29, 4 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Multi-LDAP add-on is now compatible with Thunderbird 3.1 ==&lt;br /&gt;
The ''[[Multi-LDAP]]'' add-on, which enables Thunderbird to use several LDAP directories simultaneously for address autocompletion, has been updated and is now compatible with Mozilla Thunderbird 3.1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Several bugs have also been fixed and LDAP session management has been improved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:MultiLDAP.jpg|link=Multi-LDAP]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Multi-LDAP|Multi-LDAP 1.1.4]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--08:48, 3 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New add-on to display information about contacts from LDAP ==&lt;br /&gt;
''[[Directory Contact Tabs]]'' is a set of add-ons for Mozilla Thunderbird 3 which permits to display additional information about contacts from LDAP directory servers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This add-on permits to add tabs/panels in order to display information which is available in a contact's card in the directory.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Directory Contact Tabs|More information and screenshots]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--07:59, 3 May 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New user interface for delivery receipts (DSN) under Thunderbird 3 ==&lt;br /&gt;
''[[DSN Settings]]'' is a new add-on for Thunderbird 3 which provides user interface settings for Delivery Status Notification requests.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DSN backend has already been integrated in Thunderbird 3. This add-on provides settings to control DSN requests. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[DSN Settings|More information and screenshots]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:03, 28 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thunderbird 3 compatibility for MDN Extended ==&lt;br /&gt;
''[[MDN Extended]]'', the add-on which permits to send a return receipt (MDN) on message deletion, is now compatible with Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[MDN Extended|MDN Extended 1.1.0]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--13:03, 21 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird project contributes to DavMail gateway ==&lt;br /&gt;
[[Image:DavmailLogo.png|right|200px|link=http://davmail.sourceforge.net/|DavMail]]&lt;br /&gt;
French Ministry of Defense is sponsoring, through Trustedbird project, the development of the [http://en.wikipedia.org/wiki/CardDAV CardDAV] protocol in [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail] project, in order to synchronize address books (vCard over WebDAV).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DavMail is a POP/IMAP/SMTP/CalDAV/LDAP exchange gateway allowing users to use any mail/calendar client (e.g. Thunderbird with Lightning or Apple iCal) with an Exchange server, even from the internet or behind a firewall through Outlook Web Access.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DavMail gateway is a free software implemented in Java and distributed under the GNU GPL license.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail gateway]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:49, 21 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird is now based on Thunderbird 2.0.0.24 ==&lt;br /&gt;
Since version 0.4.1, Thunderbird 2.0.0.24 updates are integrated in [[Trustedbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Download|Trustedbird 0.4.1]] (in ''nightly builds'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:28, 2 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thunderbird 3 compatibility improved for 2 add-ons ==&lt;br /&gt;
''[[Notification Viewer]]'' and ''[[Out of Office]]'' have been fixed and work now with Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--17:14, 23 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Multi-LDAP add-on updated for Thunderbird 3 ==&lt;br /&gt;
''[[Multi-LDAP]]'', the add-on which permits to use several LDAP directories simultaneously for address autocompletion, has been updated and is now compatible with Mozilla Thunderbird 3. The user interface has been rewritten and directory settings can now be configured globally, for each account or for each identity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Multi-LDAP|Multi-LDAP 1.1.0]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--15:26, 19 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New Trustedbird branding ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo2.png|left|link=http://www.trustedbird.org/|Trustedbird logo]]&lt;br /&gt;
Icons, menu items, install wizards, packages and installation paths have been modified in Trustedbird, in Windows and Linux (Debian/Ubuntu).&lt;br /&gt;
Trustedbird has now its own profile directory, distinct from Mozilla Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download and test [[Download|Trustedbird 0.4.0]] from ''nightly builds''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:57, 5 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird: 64-bit systems compatibility ==&lt;br /&gt;
[[Trustedbird]] is currently only built for the i386 architecture (32-bit). Current packages have been tested successfully on 64-bit systems (Debian Lenny amd64, Ubuntu 9.10 amd64 and Windows 7 64-bit) with 32-bit libraries.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Read [[Trustedbird#64-bit_compatibility|instructions]] to install and execute Trustedbird on a 64-bit system.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--16:17, 22 January 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== XForms-based forms and add-ons updated for Thunderbird 3 ==&lt;br /&gt;
'''New add-ons for XForms management'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''[[Mail XForms]]'' is a set of add-ons which permits to use XForms-based forms in compose and read interfaces in order to send information through email headers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Forms are written with the XForms XML language embedded into XHTML or XUL files. &lt;br /&gt;
Some test forms are available as samples in the ''Mail XForms Data - sample'' add-on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Thunderbird 3 compatibility'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The add-ons ''[[Notification Viewer]]'' and ''[[CRL over LDAP]]'' are now also compatible with Thunderbird 3 final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:54, 20 January 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Video and slides from the JRES 2009 meeting (in French) ==&lt;br /&gt;
Trustedbird has been presented at the ''Journées Réseaux 2009'' in Nantes (France). Watch the [https://2009.jres.org/planning?planning_aid=126&amp;amp;planning_view=vod,eval video] and [https://2009.jres.org/planning?planning_aid=126&amp;amp;planning_view=slides,eval slides].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:00, 10 December 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Support of XForms-based forms in order to generate email headers ==&lt;br /&gt;
A new feature for Mozilla Thunderbird 3 is currently being developped in the Trustedbird project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Mail XForms'' is a set of add-ons which permits to use XForms-based forms in compose and read interfaces in order to send information through email headers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Forms are written with the XForms XML language embedded into XHTML or XUL files. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Mail XForms|More detailed information and first screenshots]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:53, 7 October 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== S/MIME signed receipts in Trustedbird 0.3.4 ==&lt;br /&gt;
[[Trustedbird]] is able to request for a receipt in a S/MIME signed message. It can also reply to a receipt request by sending a signed receipt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This feature is a service described in ''Enhanced Security Services for S/MIME'' (RFC 2634).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Signed Receipts|More information and screenshots]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Download|Trustedbird 0.3.4]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:11, 1 September 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CRL auto-update patch integrated in Thunderbird ==&lt;br /&gt;
The patch for CRL (''Certificate Revocation Lists'') auto-update, proposed for NSS bug [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=371522 #371522], has been integrated by Mozilla in latest Thunderbird 2.0.0.23 update.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Trustedbird]] includes a fixed auto-update feature since version 0.3.0 and ''[[CRL over LDAP]]'' add-on also provides a workaround for this bug, working with all versions of Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:19, 1 September 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird is now based on Thunderbird 2.0.0.23 ==&lt;br /&gt;
Since version 0.3.3, updates of Thunderbird 2.0.0.23 are integrated in [[Trustedbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Download|Trustedbird 0.3.3]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--12:11, 27 August 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird is now based on Thunderbird 2.0.0.22 ==&lt;br /&gt;
Since version 0.3.2, updates of Thunderbird 2.0.0.22 are integrated in [[Trustedbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Download|Trustedbird 0.3.2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:18, 25 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Priority email gateway ==&lt;br /&gt;
A new module is available in Trustedbird project: [[Priority email gateway]] is a set of scripts to configure an email gateway which prioritizes emails based on message headers. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The aim is to setup and configure several instances of Postfix email server and Qpsmtpd in order to identify and switch received messages in different queues according to their priority.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This component works on Debian-based Linux distributions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Priority email gateway]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--08:37, 23 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird 0.3.1 ==&lt;br /&gt;
A new version of [[Trustedbird]] has been released. It fixes several issues in [[Signed Receipts]] and [[Security Labels]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Trustedbird-l10n-fr|French localization]] has also been updated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Download|Trustedbird 0.3.1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--16:02, 17 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Watch screencasts and demos ==&lt;br /&gt;
Several screencasts and demos are now available (as for now, only in French) for the following Trustedbird project features:&lt;br /&gt;
* [[Security_Labels|Security Labels]]&lt;br /&gt;
* [[Priority|SMTP PRIORITY]]&lt;br /&gt;
* [[Card_Viewer_Extended|Card Viewer Extended]]&lt;br /&gt;
* [[Check_Recipients|Check Recipients]]&lt;br /&gt;
* [[Out_of_Office|Out of Office]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These videos have been shown at the latest [[Prez26032009/fr|public meeting]] (in French) on March 26.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--07:45, 30 April 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New releases of Trustedbird and add-ons ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo2.png|left|link=http://www.trustedbird.org/|Trustedbird logo]]&lt;br /&gt;
New releases of the Trustedbird email client and add-ons for Mozilla Thunderbird are available.&lt;br /&gt;
Add-ons can be kept automatically up-to-date in Thunderbird: check if you have [[Documentation|latest versions]]!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''[[Notification Viewer]]'' and ''[[CRL over LDAP]]'' are now also compatible with Thunderbird 3 beta 2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Download them from [http://www.trustedbird.org www.trustedbird.org].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:57, 17 April 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird is now based on Thunderbird 2.0.0.21 ==&lt;br /&gt;
From version 0.2.1.001285, Trustedbird is based on Thunderbird 2.0.0.21.&lt;br /&gt;
You can get it in [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--15:49, 25 March 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird project: new name and logo ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo.png|right|link=http://www.trustedbird.org/|New logo]]&lt;br /&gt;
Milimail project is now known as Trustedbird and has a new logo and a new address: [http://www.trustedbird.org www.trustedbird.org].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:34, 6 March 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird is now based on Thunderbird 2.0.0.19 ==&lt;br /&gt;
From version 0.2.1.001238, Trustedbird (Milimail client) is based on Thunderbird 2.0.0.19.&lt;br /&gt;
You can get it in [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 6 January 2009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird is now based on Thunderbird 2.0.0.18 ==&lt;br /&gt;
From version 0.2.1.001208, Trustedbird (Milimail client) is based on Thunderbird 2.0.0.18.&lt;br /&gt;
You can get it in [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 27 November 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ''Card Viewer Extended'' available in German ==&lt;br /&gt;
The add-on ''[[Card Viewer Extended]]'' is now available in German.&lt;br /&gt;
Many thanks to Florian Effenberger for his contribution!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can get it in [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 18 November 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Milimail is now based on Thunderbird 2.0.0.17 ==&lt;br /&gt;
From version 0.2.1.001148, Milimail client is based on Thunderbird 2.0.0.17.&lt;br /&gt;
You can get it in [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 3 October 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Milimail is now based on Thunderbird 2.0.0.16 ==&lt;br /&gt;
From version 0.2.1.000963, Milimail is based on Thunderbird 2.0.0.16.&lt;br /&gt;
You can get it in [http://packages.milimail.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 30 July 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Milimail - Admisource forge transfer to Adullact forge is in progress ==&lt;br /&gt;
Milimail project is now hosted on the French forge [http://adullact.net/projects/milimail/ Adullact]. You can find documentation, a SVN repository, a bug tracker, forums and mailing-lists.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 21 July 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New roadmap ==&lt;br /&gt;
A new [[roadmap]] has been published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 10 June 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Version 0.6.1.7 of ''Notification Viewer''  ==&lt;br /&gt;
[[Notification Viewer]] is an add-on for Thunderbird which shows ''delivery status notification'' ([[DSN]]) and message disposition notification ([[MDN_Extended|MDN]]) to the user.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 22 May 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/04/2008: Version 0.5.2.0 of XSMTP extension ==&lt;br /&gt;
[http://admisource.gouv.fr/frs/download.php/506/xsmtp-0.5.2.0.xpi&amp;quot;Download&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; Add update.rdf file to the extension. Manage the update functionnality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/04/2008: Welcome to Daniel Rocher new contributor to the Milimail project ==&lt;br /&gt;
Daniel Rocher works on a project for the French Navy and joined the team through its contribution for Milimail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In fact, for this project Daniel develops an extension for Thunderbird around the correlation of notifications (DSN:[http://www.ietf.org/rfc/rfc3461.txt RFC3461]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the integration of the extension, it will soon be available to download, '''''the entire team Milimail says welcome to Daniel.'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 04/08/2008: Versioning convention ==&lt;br /&gt;
The community explains how to manage the version number of the software Milimail and those extensions.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.milimail.org/milimail/index.php/Doc-dev#Versioning_convention &amp;quot;About versioning convention...&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 03/05/2008: Change of Name ==&lt;br /&gt;
The Milimail project wishes to change its name. Be the first to give your opinion and your suggestions!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The community is invited to comment the following names. Moreover the project is open to any proposal on the Milimail forum.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Propositions:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Professional Addons For Thunderbird : PATH&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Thunderbird Professional Enhancement : TPE&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Feathers For Thunderbird&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Stealth Thunderbird&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Covert Thunderbird (Secret and small feathers optimizing the airflow around the bird)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Sendgraf (German word meaning &amp;quot;Missus Dominicus&amp;quot; Messager)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Storkmail (The stork is a renowned postman)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* CoatMail (In french 'cotte de mailles')&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* SecureMail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* StoneMail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* BlackPenny&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
* ChainMail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Admimail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Link to the discussion:&lt;br /&gt;
[http://admisource.gouv.fr/forum/forum.php?forum_id=122 Forum Milimail] and link to the article on linuxfr.org: [http://linuxfr.org/2008/03/05/23803.html &amp;quot;Le projet Milimail désire changer de nom&amp;quot; (french)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 02/19/2008: Mozilla Messaging ==&lt;br /&gt;
&amp;quot;The launch of [http://www.mozillamessaging.com/en-US/ Mozilla Messaging] has been announced, the new name for the entity I’ve been calling MailCo on this blog. As promised, it’s a new subsidiary of the [http://www.mozilla.org/ Mozilla Foundation], focused on email and internet communications. We’ve put up the essential information about the organization on the website.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More on [http://ascher.ca/blog/2008/02/19/mozilla-messaging/ David Ascher's blog post...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/30/2008: Milimail - Solutions Linux/Open Source 2008 - Tristan Nitot reports on his conversation with a representative of the French Defense Ministry  ==&lt;br /&gt;
At the end of the conference on sustainability and governance of open source software, Tristan Nitot had the pleasure of asking few questions to Thierry Leblond about their orientations in term of messaging. [http://standblog.org/blog/post/2008/01/30/Questions-a-Thierry-Leblond-Ministere-de-la-Defense See more... (in French)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More on Thunderbird in France [http://ascher.ca/blog/2008/01/31/more-on-thunderbird-in-france/ from David Ascher of MailCo ...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/18/2008: Milimail present the 01/30/2008 at the event dedicated to the Solutions Linux/Open Source. ==&lt;br /&gt;
January 30, 2008 between 11h00 and 12h30, during the [http://www.solutionslinux.fr/fr/conferences_detail.php?mode=atelier&amp;amp;id_conference=92&amp;amp;PHPSESSID=d6a162965baecd04571dfdd3281d5870 Adele conference (french)] : Sustainability and governance of free solutions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Thierry LEBLOND - DGSIC / MINISTERE DE LA DEFENSE will talk about Milimail: Interactions with national and international communities.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About it : [http://www.solutionslinux.fr/fr/index.php?PHPSESSID=d6a162965baecd04571dfdd3281d5870 event dedicated to the Solutions Linux/Open Source].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/14/2008: Milimail v1 June 2008 ==&lt;br /&gt;
The major version of Milimail v1 is scheduled to come out in June 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/01/2008: Happy New Year ==&lt;br /&gt;
The Milimail project team wishes you a happy new year!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:milimail_happy_new_year_us.png|center|Happy new year 2008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 12/19/2007: Elaboration of the roadmap for v1 Milimail ==&lt;br /&gt;
Period development and validation of the activity there for the first half of 2008 on the project to establish the new roadmap for release v1 of Milimail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 12/01/2007: Specifications of the new features for v1 Milimail ==&lt;br /&gt;
* Features under study:&lt;br /&gt;
** correlation of notifications,&lt;br /&gt;
** API Application Programming Interface, &lt;br /&gt;
** Distribution (Linux/Windows)&lt;br /&gt;
** '''...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 11/20/2007: David Ascher from MailCo in Paris  ==&lt;br /&gt;
David Ascher met a set of representatives from public sector institutions in [http://ascher.ca/blog/2007/11/20/thunderbird-and-institutional-users/ Paris on November 20, 2007].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 10/11/2007: Meeting report  ==&lt;br /&gt;
The goal of this meeting is to work to specify futurs functionalities. As well as the adjustments to be done for the roadmap version 1 of Milimail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The functionalities are as follows:&lt;br /&gt;
* XSMTP.&lt;br /&gt;
* DSN.&lt;br /&gt;
* MDN.&lt;br /&gt;
* correlation of notifications.&lt;br /&gt;
* management of the priority.&lt;br /&gt;
* triple wrapping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 09/20/2007: DSN added to Main Trunk of Mozilla Thunderbird ==&lt;br /&gt;
DSN (Delivery Status Modification) is now committed to the main trunk of Mozilla.&lt;br /&gt;
Milimail thank Mozilla Thunderbird Team for accepting this contribution.&lt;br /&gt;
[https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=93085 Story link]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 09/03/2007: CRL_OVER_LDAP Released  ==&lt;br /&gt;
The first release of the functionality [[CRL over LDAP]] is available.&lt;br /&gt;
This functionality allows to use a LDAP directory to import a CRL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 08/01/2007: Multi-LDAP Released  ==&lt;br /&gt;
The add-on [[Multi-LDAP]] has been released.&lt;br /&gt;
This functionality allows to use the auto-completion with multiple LDAP directory.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 07/10/2007: Meeting report  ==&lt;br /&gt;
The objectives of the meeting were as follows :&lt;br /&gt;
* To present/to point out the context and the objectives of the Milimail project,&lt;br /&gt;
* To collect the informations for the points suspends some on the integration of the standard xSMTP v1.1 in the v0 of Milimail and functions (GUI, limitation of the messages size, MDN, DSN),&lt;br /&gt;
* To collect additional information and needs on the functionalities to be integrated in the next versions of Milimail (correlation of notifications, management of priority in the wraps, version 2 of the standard xSMTP).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many ministries were invited to this meeting of Milimail work, so that Milimail client integrates many functionalities for the French administrations while respecting the PEA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 06/26/2007: DSN Released  ==&lt;br /&gt;
The first release of the functionality [[DSN]] is available.&lt;br /&gt;
This functionality allows the sender of a message to ask a Delivery Status Notification.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 05/14/2007: SIGNED_RECEIPT Released  ==&lt;br /&gt;
The first release of the functionality [[Signed_Receipts]] is available.&lt;br /&gt;
This functionality allows the sender of a message to ask the recipient to sent back a signed notification.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 05/02/2007: Triple Wrapping Released  ==&lt;br /&gt;
The first release of the functionality [[Triple_Wrapping]] is available.&lt;br /&gt;
This functionality allows, when sending a message, to provide the option to use triple wrapping. A triple wrapped message is a message signed, then encrypted, then signed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 04/26/2007: Send Format LDAP Released  ==&lt;br /&gt;
The first release of the extension [[Send_Format_LDAP]] is available.&lt;br /&gt;
This extension allows, when sending a message, to find supported email formats for the recipients (Text, HTML) by looking up these informations in a LDAP directory.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the standard release of Thunderbird, the supported email formats for the recipients are only look up on local address books. The value defined in the LDAP directory is not taken in account. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 04/26/2007: MDN Extended Released  ==&lt;br /&gt;
The first release of the extension [[MDN_Extended]] is available.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The MDN or (Message Disposition Notification) is the functionality that allows the sender of a message to ask the recipient to sent back a notification. This notification can be one of the followings :&lt;br /&gt;
* a '''Read''' receipt: the recipient notifies that he has read the message.&lt;br /&gt;
* a '''Delete''' receipt: the recipient notifies that he has deleted the message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The classic release of Thunderbird, handles only '''Read''' receipt. This extension handles the '''Delete''' receipt in order to be fully compliant with the specification ([http://www.ietf.org/rfc/rfc3798.txt RFC&amp;amp;nbsp;3798]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 04/26/2007: Meeting with Mozilla Corporation ==&lt;br /&gt;
On March 2, Milimail team met Mike Schroepfer, Vice President Engineering, and Peter Van Der Beken, Mozilla Europe developer. Milimail project has been exposed and most relevant interlocutors has been identified. A very interesting meeting which should be profitable for the project!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 03/01/2007: Milimail on the forge Admisource ==&lt;br /&gt;
The project is hosted on Milimail French forge [http://admisource.gouv.fr/ Admisource]. Find out sources and documentation in a cvs, tracking bugs, forums and mailing lists.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 02/01/2007: Start implementation==&lt;br /&gt;
The core team is ready and has started to write functional and technical specifications. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 11/07/2006: XSMTP standard on line ==&lt;br /&gt;
This document is downloadable in Documentation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The XSMTP format brings a description of the additional elements of service which can be implemented in SMTP mail systems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 09/13/2006: The Milimail.org community site goes on line ==&lt;br /&gt;
That's it, the first version of the Milimail site is on line! This site describes the project &lt;br /&gt;
objectives, the target program and the roadmap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The site has deliberately been put on line before the first versions of the program, whose &lt;br /&gt;
development starts end 2006/early 2007. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/13/2006: Launch of the Milimail project ==&lt;br /&gt;
As part of a study to accurately identify the potential advantages of public software, the [http://www.defense.gouv.fr/dga/ DGA] &lt;br /&gt;
is launching Milimail project. This program includes two main steps: &lt;br /&gt;
* 2006: State of the art, definition of the technical and functional perimeter, creation of the development platform. &lt;br /&gt;
* 2007 to 2010: development of the tool and life of the community. &lt;br /&gt;
The program aims to develop a set of plugins for the [http://www.mozilla-europe.org/fr/products/thunderbird/ Mozilla Thunderbird] e-mail client in order to handle protocols such as X400 and XSMTP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=News/fr&amp;diff=580</id>
		<title>News/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=News/fr&amp;diff=580"/>
				<updated>2010-10-06T09:02:40Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|News|News/fr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Compatibilité Thunderbird 3.1 pour 8 modules ==&lt;br /&gt;
Les modules complémentaires suivants sont maintenant compatibles avec Thunderbird 3.1 :&lt;br /&gt;
* [[Multi-LDAP/fr|Multi-LDAP]]&lt;br /&gt;
* [[Directory Contact Tabs/fr|Directory Contact Tabs]]&lt;br /&gt;
* [[CRL over LDAP/fr|CRL over LDAP]]&lt;br /&gt;
* [[Notification Viewer/fr|Notification Viewer]]&lt;br /&gt;
* [[MDN Extended/fr|MDN Extended]]&lt;br /&gt;
* [[DSN Settings/fr|DSN Settings]]&lt;br /&gt;
* [[Out of Office/fr|Out of Office]]&lt;br /&gt;
* [[Mail XForms/fr|Mail XForms]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--6 octobre 2010 à 09:02 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Libellés de sécurité S/MIME dans Trustedbird 3.1.4 ==&lt;br /&gt;
Les libellés de sécurité S/MIME sont maintenant disponibles dans Trustedbird 3.1.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité est décrite dans les ''Services de sécurité étendue pour S/MIME'' (''Enhanced Security Services for S/MIME'' - RFC 2634 - section 3).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un libellé de sécurité est un ensemble d'informations de sécurité relatives à la confidentialité du contenu protégé par l'encapsulation S/MIME.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Security Labels/fr|Aperçus des libellés de sécurité]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La branche [[Trustedbird/fr|Trustedbird 3.1]] est maintenant basée sur Mozilla Thunderbird 3.1.4.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--21 septembre 2010 à 10:02 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Accusés de réception signés S/MIME dans Trustedbird 3.1 ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo2.png|left|link=http://www.trustedbird.org/|Trustedbird]]&lt;br /&gt;
Une nouvelle branche de [[Trustedbird/fr|Trustedbird]] basée sur Mozilla Thunderbird 3.1.2 a été publiée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l'instant, Trustedbird 3.1 implémente seulement les accusés de réception signés S/MIME.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité est décrite dans les ''Services de sécurité étendue pour S/MIME'' (''Enhanced Security Services for S/MIME'' - RFC 2634 - section 2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le client est capable d'envoyer une demande d'accusé de réception dans un message signé S/MIME.&lt;br /&gt;
Il peut aussi répondre à une demande d'accusé en envoyant un accusé de réception signé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trustedbird 2 a aussi été mis à jour pour être maintenant basé sur Mozilla Thunderbird 2.0.0.24.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Signed Receipts/fr|Aperçus des accusés de réception signés]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Plus d'informations sur [[Trustedbird/fr|Trustedbird]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:11, 1 September 2010 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Compatibilité Thunderbird 3.1 pour MDN Extended ==&lt;br /&gt;
''[[MDN Extended/fr|MDN Extended]]'', le module complémentaire qui permet d'envoyer un accusé (MDN) lorsqu'un message est supprimé, est maintenant compatible avec Thunderbird 3.1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[MDN Extended/fr|MDN Extended 1.2.0]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--12:27, 20 August 2010 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CardDAV disponible dans la passerelle DavMail ==&lt;br /&gt;
[[Image:DavmailLogo.png|right|200px|link=http://davmail.sourceforge.net/|DavMail]]&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/CardDAV CardDAV], un protocole client/serveur pour carnets d'adresses (vCard over WebDAV) conçu pour synchroniser les données des contacts, est disponible dans la passerelle [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail] depuis la version 3.8.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le développement de cette nouvelle fonctionnalité dans DavMail a été financé par le ministère de la Défense français dans le cadre du [http://www.trustedbird.org/ projet Trustedbird].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DavMail est une passerelle qui s'intercale entre un serveur Microsoft Exchange et un client de messagerie standard (par exemple Thunderbird avec Lightning). Elle assure les échanges entre Outlook Web Access (OWA) ou les Exchange Web Services (EWS) (côté serveur) et les protocoles POP, IMAP, SMTP, CalDAV, CardDAV et LDAP (côté client).&lt;br /&gt;
DavMail est un logiciel libre implémenté en Java et distribué sous la licence GNU GPL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CardDAV peut être utilisé dans Thunderbird avec le module [http://www.sogo.nu/fr/downloads/frontends.html SOGo Connector].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:28, 4 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Module Multi-LDAP mis à jour pour Thunderbird 3.1 ==&lt;br /&gt;
''[[Multi-LDAP/fr|Multi-LDAP]]'', le module complémentaire qui permet d'utiliser plusieurs annuaires LDAP simultanément pour l'auto-complétion des adresses des destinataires, a été mis à jour et est maintenant compatible avec Mozilla Thunderbird 3.1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plusieurs problèmes ont aussi été corrigés et la gestion des sessions LDAP a été améliorée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:MultiLDAP.jpg|link=Multi-LDAP/fr]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Multi-LDAP/fr|Multi-LDAP 1.1.4]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--08:48, 3 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nouveau module pour afficher des informations à propos des contacts LDAP ==&lt;br /&gt;
''[[Directory Contact Tabs/fr|Directory Contact Tabs]]'' est un ensemble de modules complémentaires pour Mozilla Thunderbird 3 qui permet d'afficher des informations supplémentaires à propos d'un contact d'un annuaire LDAP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce module permet d'ajouter des onglets/panneaux personnalisés pour afficher des informations présentes sur la fiche d'un contact dans l'annuaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Directory Contact Tabs/fr|Plus d'informations et captures d'écrans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--07:59, 3 May 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nouvelle interface utilisateur pour les avis de remise (DSN) sous Thunderbird 3 ==&lt;br /&gt;
''[[DSN Settings/fr|DSN Settings]]'' est un nouveau module pour Thunderbird 3 qui fournit une interface utilisateur pour les paramètres des demandes d'avis de remise (DSN : Delivery Status Notification).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le backend DSN a déjà été intégré dans Thunderbird 3. Ce module fournit des réglages pour contrôler les requêtes DSN. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[DSN Settings/fr|Plus d'informations et captures d'écrans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:03, 28 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Compatibilité Thunderbird 3 pour MDN Extended ==&lt;br /&gt;
''[[MDN Extended/fr|MDN Extended]]'', le module complémentaire qui permet d'envoyer un accusé (MDN) lorsqu'un message est supprimé, est maintenant compatible avec Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[MDN Extended/fr|MDN Extended 1.1.0]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--13:03, 21 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Le projet Trustedbird participe au développement de DavMail ==&lt;br /&gt;
[[Image:DavmailLogo.png|right|200px|link=http://davmail.sourceforge.net/|DavMail]]&lt;br /&gt;
Le ministère de la Défense français finance, au titre du projet Trustedbird, l'ajout du protocole [http://en.wikipedia.org/wiki/CardDAV CardDAV] dans le projet [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail], pour synchroniser des carnets d'adresses (vCard over WebDAV).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DavMail est une passerelle qui s'intercale entre un serveur Microsoft Exchange et un client de messagerie standard. Elle assure les échanges entre le protocole Microsoft Outlook Web Access (côté serveur) et les protocoles POP, IMAP, LDAP, SMTP, CalDAV et bientôt CardDAV (côté client) autorisant l'utilisation de Trustedbird avec un serveur Microsoft Exchange 2003 ou 2007 (2010 prévu).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DavMail est un logiciel libre implémenté en Java et distribué sous la licence GNU GPL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [http://davmail.sourceforge.net/ Passerelle DavMail]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:24, 8 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.24 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.4.1, les mises à jour de Thunderbird 2.0.0.24 sont intégrées dans [[Trustedbird/fr|Trustedbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Download/fr|Trustedbird 0.4.1]] (dans les ''nightly builds'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:28, 2 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Compatibilité Thunderbird 3 améliorée pour 2 modules ==&lt;br /&gt;
''[[Notification Viewer/fr|Notification Viewer]]'' et ''[[Out of Office/fr|Out of Office]]'' ont été corrigés et fonctionnent maintenant avec Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--17:14, 23 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Module Multi-LDAP mis à jour pour Thunderbird 3 ==&lt;br /&gt;
''[[Multi-LDAP/fr|Multi-LDAP]]'', le module complémentaire qui permet d'utiliser plusieurs annuaires LDAP simultanément pour l'auto-complétion des adresses des destinataires, a été mis à jour et est maintenant compatible avec Mozilla Thunderbird 3. L'interface utilisateur a été réécrite et les paramètres d'annuaires sont maintenant configurables globalement, pour chaque compte ou pour chaque identité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Multi-LDAP/fr|Multi-LDAP 1.1.0]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--15:26, 19 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nouvelle identité visuelle de Trustedbird ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo2.png|left|link=http://www.trustedbird.org/|Logo Trustedbird]]&lt;br /&gt;
Les icônes, entrées dans les menus, assistants d'installation, paquets et chemins d'installation ont été modifiés dans Trustedbird, sous Windows et Linux (Debian/Ubuntu).&lt;br /&gt;
Trustedbird a maintenant son propre répertoire de profils, séparé de celui de Mozilla Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger et tester [[Download/fr|Trustedbird 0.4.0]] depuis les ''nightly builds''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:57, 5 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird : compatibilité systèmes 64 bits ==&lt;br /&gt;
[[Trustedbird/fr|Trustedbird]] est actuellement seulement compilé pour l'architecture i386 (32 bits). Les paquets actuels ont été testés avec succès sur des systèmes 64 bits (Debian Lenny amd64, Ubuntu 9.10 amd64 et Windows 7 64 bits) avec des bibliothèques 32 bits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Consultez les [[Trustedbird/fr#Compatibilit.C3.A9_64_bits|instructions]] pour installer et exécuter Trustedbird sur un système 64 bits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--16:17, 22 January 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Formulaires XForms et modules mis à jour pour Thunderbird 3 ==&lt;br /&gt;
'''Nouveaux modules pour la gestion de formulaires XForms'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''[[Mail XForms/fr|Mail XForms]]'' est un ensemble de modules complémentaires pour Mozilla Thunderbird 3 permettant l'utilisation de formulaires XForms dans les interfaces de composition et de lecture dans le but d'envoyer des informations à travers les en-têtes de message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les formulaires sont écrits avec le langage XML XForms embarqué dans des fichiers XHTML ou XUL. &lt;br /&gt;
Quelques formulaires de test sont disponibles à titre d'exemples dans le module ''Mail XForms Data - sample''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Compatibilité Thunderbird 3'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les modules complémentaires ''[[Notification Viewer/fr|Notification Viewer]]'' et ''[[CRL over LDAP/fr|CRL over LDAP]]'' sont maintenant aussi compatibles avec la version finale de Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:54, 20 January 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enregistrements de la présentation de Trustedbird aux Journées Réseaux 2009 ==&lt;br /&gt;
La [https://2009.jres.org/planning?planning_aid=126&amp;amp;planning_view=vod,eval vidéo] et les [https://2009.jres.org/planning?planning_aid=126&amp;amp;planning_view=slides,eval supports] de la présentation de Trustedbird aux Journées Réseaux 2009 de Nantes sont disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:00, 8 December 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Présentation du projet Trustedbird et de ses nouveautés aux JRES 2009 ==&lt;br /&gt;
Les Journées Réseaux JRES sont organisées à l'initiative du Réseau National de télécommunications pour la Technologie l'Enseignement et la Recherche (RENATER), de l'Unité Réseaux du CNRS (UREC), du Comité Réseau des Universités (CRU) et la DSI de l'INRIA. Elles se déroulent tous les deux ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les JRES ont pour ambition de présenter un panorama très complet en terme de technologies, d'usages, de stratégies, d‘organisation et de développements dans le monde des réseaux, en présentant des thèmes novateurs à chaque édition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le projet Trustedbird et ses nouveaux développements, notamment relatif à X-IMF (Extended Internet Message Format) et aux en-têtes sécurisés sera présenté le 2 décembre 2009 de 9h00 à 10h30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Consulter l'[https://2009.jres.org/planning agenda des JRES 2009].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:00, 24 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Support des formulaires XForms pour générer des en-têtes de message ==&lt;br /&gt;
Une nouvelle fonctionnalité pour Mozilla Thunderbird 3 est actuellement en développement dans le projet Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Mail XForms'' est un ensemble de modules complémentaires qui permet l'utilisation de formulaires XForms dans les interfaces de composition et de lecture dans le but d'envoyer des informations à travers les en-têtes de message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les formulaires sont écrits avec le langage XML XForms embarqué dans des fichiers XHTML ou XUL. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Mail XForms/fr|Informations plus détaillées et premiers aperçus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:53, 7 October 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Accusés de réception signés S/MIME disponibles dans Trustedbird 0.3.4 ==&lt;br /&gt;
[[Trustedbird/fr|Trustedbird]] est capable d'envoyer une demande d'accusé de réception dans un message signé S/MIME.&lt;br /&gt;
Il peut aussi répondre à une demande d'accusé en envoyant un accusé de réception signé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité est décrite dans les ''Services de sécurité étendue pour S/MIME'' (''Enhanced Security Services for S/MIME'' - RFC 2634).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Signed Receipts/fr|Plus d'informations et aperçus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Download/fr|Trustedbird 0.3.4]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:11, 1 September 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Correctif CRL intégré dans Thunderbird ==&lt;br /&gt;
Le correctif pour les mises à jour automatiques des CRL (''Certificate Revocation Lists''), concernant le bug NSS [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=371522 #371522], a été intégré par Mozilla dans la dernière mise à jour 2.0.0.23 de Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Trustedbird/fr|Trustedbird]] intègre ce correctif depuis la version 0.3.0 et le module complémentaire ''[[CRL over LDAP/fr|CRL over LDAP]]'' fournit aussi une solution de contournement fonctionnant avec toutes les versions de Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:18, 1 September 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.23 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.3.3, les mises à jour de Thunderbird 2.0.0.23 sont intégrées dans [[Trustedbird/fr|Trustedbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Download/fr|Trustedbird 0.3.3]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--12:11, 27 August 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.22 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.3.2, les mises à jour de Thunderbird 2.0.0.22 sont intégrées dans [[Trustedbird/fr|Trustedbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Download/fr|Trustedbird 0.3.2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:18, 25 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Priority email gateway ==&lt;br /&gt;
Un nouvel élément est disponible dans le projet Trustedbird : [[Priority email gateway/fr|Priority email gateway]] est un ensemble de scripts pour configurer une passerelle email qui priorise les messages en fonction de leurs en-têtes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le but est de mettre en place et configurer plusieurs instances du serveur de messagerie Postfix ainsi que Qpsmtpd pour identifier et orienter les messages reçus dans différentes files suivant leur priorité avant leur expédition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet élément fonctionne sur des distributions Linux basées sur Debian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Priority email gateway/fr|Priority email gateway]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--08:37, 23 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird 0.3.1 ==&lt;br /&gt;
Une nouvelle version de [[Trustedbird/fr|Trustedbird]] a été publiée. Elle corrige plusieurs problèmes avec les [[Signed Receipts/fr|accusés de réception signés]] et les [[Security Labels/fr|libellés de sécurité]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La [[Trustedbird-l10n-fr/fr|localisation française]] a aussi été mise à jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Download/fr|Trustedbird 0.3.1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--16:02, 17 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ajout de vidéos de démonstration ==&lt;br /&gt;
Des vidéos de démonstration sont disponibles pour plusieurs des fonctionnalités du projet Trustedbird :&lt;br /&gt;
* [[Security_Labels/fr|Libellés de sécurité]]&lt;br /&gt;
* [[Priority/fr|SMTP PRIORITY]]&lt;br /&gt;
* [[Card_Viewer_Extended/fr|Card Viewer Extended]]&lt;br /&gt;
* [[Check_Recipients/fr|Check Recipients]]&lt;br /&gt;
* [[Out_of_Office/fr|Out of Office]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces vidéos ont été présentées le [[Prez26032009/fr|26 mars dernier]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--13:35, 29 April 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nouvelles versions de Trustedbird et des modules ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo2.png|left|link=http://www.trustedbird.org/|Logo Trustedbird]]&lt;br /&gt;
De nouvelles versions du client de messagerie Trustedbird et des modules complémentaires pour Mozilla Thunderbird ont été publiées.&lt;br /&gt;
Vos modules complémentaires peuvent être maintenus automatiquement à jour dans Thunderbird : vérifiez que vous possédez bien les [[Documentation/fr|dernières versions]] !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les modules ''[[Notification Viewer/fr|Notification Viewer]]'' et ''[[CRL over LDAP/fr|CRL over LDAP]]'' sont maintenant aussi compatibles avec Thunderbird 3 beta 2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Téléchargez-les sur [http://www.trustedbird.org www.trustedbird.org].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:57, 17 April 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Supports de la présentation publique du 26 mars 2009 ==&lt;br /&gt;
La [[Prez26032009/fr|présentation publique du 26 mars 2009]], réalisée dans les locaux de la DGA, a été l'occasion de faire le point sur les modules développés en 2008/2009, et d'effectuer une démonstration du module XIMF.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--12:35, 10 April 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.21 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.2.1.001285, Trustedbird est basé sur Thunderbird 2.0.0.21.&lt;br /&gt;
Vous pouvez le télécharger dans les [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--15:49, 25 March 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Projet Trustedbird : nouveau nom et logo ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo.png|right|link=http://www.trustedbird.org/|Nouveau logo]]&lt;br /&gt;
Le projet Milimail s'appelle maintenant Trustedbird et a un nouveau logo et une nouvelle adresse : [http://www.trustedbird.org www.trustedbird.org].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:39, 6 March 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.19 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.2.1.001238, Trustedbird (client Milimail) est basé sur Thunderbird 2.0.0.19.&lt;br /&gt;
Vous pouvez le télécharger dans les [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 6 January 2009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.18 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.2.1.001208, Trustedbird (client Milimail) est basé sur Thunderbird 2.0.0.18.&lt;br /&gt;
Vous pouvez le télécharger dans les [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 27 November 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Card Viewer Extended est disponible en allemand ==&lt;br /&gt;
Le module complémentaire ''[[Card Viewer Extended/fr|Card Viewer Extended]]'' est maintenant disponible en allemand.&lt;br /&gt;
Merci beaucoup à Florian Effenberger pour sa contribution !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez le télécharger dans les [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 18 November 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Milimail est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.17 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.2.1.001148, Milimail est basé sur Thunderbird 2.0.0.17.&lt;br /&gt;
Vous pouvez le télécharger dans les [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 3 October 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Milimail est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.16 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.2.1.000963, Milimail est basé sur Thunderbird 2.0.0.16.&lt;br /&gt;
Vous pouvez le télécharger dans les [http://packages.milimail.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 30 July 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Milimail - La forge Admisource est en cours de transfert sur la forge Adullact ==&lt;br /&gt;
Le projet Milimail est maintenant hébergé sur la forge française [http://adullact.net/projects/milimail/ Adullact]. Vous trouverez sur cette forge les sources et la documentation dans un dépôt SVN, le suivi des bugs, les forums et les listes de diffusion. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 21 July 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mise à jour de la feuille de route  ==&lt;br /&gt;
La [[Roadmap/fr|feuille de route]] a été mise à jour. On peut remarquer l'apparition des nouvelles fonctionnalités d'API en réception et de notification d'absence pour la version 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 10 June 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sortie de la version 0.6.1.7 de l'extension ''Notification Viewer''  ==&lt;br /&gt;
''[[Notification Viewer/fr|Notifications Viewer]]'' est un module complémentaire pour le client de messagerie Thunderbird permettant de mettre en forme les notifications de délivrance ([[DSN/fr|DSN]]) ainsi que les avis de réception et de suppression ([[MDN Extended/fr|MDN]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 22 May 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 15/04/2008 : Sortie de la version 0.1.2.0 de l'extension d'affichage du certificat pour un contact ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3881/card_viewer_extended-0.1.2.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajout d'un fichier update.rdf à l'extension. Gestion de la fonction de mise à jour&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 15/04/2008 : Sortie de la version 0.1.3.0 de l'extension de vérification des destinataires ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3879/check_recipients-0.1.3.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajout d'un fichier update.rdf à l'extension. Gestion de la fonction de mise à jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 15/04/2008 : Sortie de la version 0.1.1.0 de l'extension CRL over LDAP (récupération d'une liste de révocation sur un annuaire LDAP) ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3877/crl_over_ldap-0.1.1.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 15/04/2008 : Sortie de la version 0.1.3.0 de l'extension MDN ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3896/mdn_extended-0.1.3.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajout d'un fichier update.rdf à l'extension. Gestion de la fonction de mise à jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 15/04/2008 : Sortie de la version 0.1.4.0 de l'extension de gestion des formats distants à partir de l'annuaire ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3875/send_format_ldap-0.1.4.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajout d'un fichier update.rdf à l'extension. Gestion de la fonction de mise à jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/04/2008 : Sortie de la version 0.2.5.0 de l'extension d'autocomplétion avec des annuaires multiples ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3873/multi_ldap-0.2.5.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajout d'un fichier update.rdf à l'extension. Gestion de la fonction de mise à jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/04 2008 : Sortie de la version 0.5.2.0 du l'extension XSMTP ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3874/xsmtp-0.5.2.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajout d'un fichier update.rdf à l'extension. Gestion de la fonction de mise à jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/04/2008 : Bienvenue à Daniel Rocher nouveau contributeur pour le projet Milimail ==&lt;br /&gt;
Daniel Rocher qui travaille pour un projet de la Marine Nationale rejoint l'équipe Milimail par sa contribution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En effet, pour ce projet, Daniel développe une extension pour Thunderbird autour de la corrélation des avis. Cette extension permet de mettre en forme les notifications de délivrance (DSN:[http://www.ietf.org/rfc/rfc3461.txt RFC3461]) reçues sur le client de messagerie. C'est un sujet qui intéresse énormément la communauté. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après l'intégration de l'extension au projet, elle sera bientôt disponible mais en attendant, '''''toute l'équipe Milimail souhaite la bienvenue à Daniel.'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 08/04/2008 : Gestion du numéro de version ==&lt;br /&gt;
La communauté explique et décrit les bonnes pratiques pour gérer les numéros de versions du client de messagerie Milimail et ces extensions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.milimail.org/milimail/index.php/Doc-dev#Versioning_convention &amp;quot;En savoir plus sur la gestion des versions...&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 05/03/2008 : Changement de Nom ==&lt;br /&gt;
Le projet Milimail désire changer de nom, soyez les premiers à donner votre avis et vos propositions !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La communauté est invitée à donner son avis sur les propositions de noms suivantes. De plus le projet est ouvert à d'autres propositions de noms sur le forum du projet.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les propositions :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Professional Addons For Thunderbird : PATH ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Thunderbird Professional Enhancement : TPE ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Feathers For Thunderbird (Plumes) ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Stealth Thunderbird ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Covert Thunderbird (Secret et petites plumes optimisant l'écoulement de l'air autour de l'oiseau) ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Sendgraf (mot allemand signifiant &amp;quot;Missus Dominicus&amp;quot; Messager) ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Storkmail (la cigogne est un postier réputé) ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* CoatMail (cotte de mailles) ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* SecureMail ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* StoneMail ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* BlackPenny ;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
* ChainMail ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Admimail.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lien vers le forum du projet :&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/forum/forum.php?forum_id=2092 Forum Milimail] et lien vers l'article posté sur linuxfr.org : [http://linuxfr.org/2008/03/05/23803.html &amp;quot;Le projet Milimail désire changer de nom&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 19/02/2008 : Mozilla Messaging ==&lt;br /&gt;
Le lancement de [http://www.mozillamessaging.com/en-US/ Mozilla Messaging (English)] a été annoncé, le nouveau nom de l'entité est MailCo. Comme promis, il s'agit d'une nouvelle filiale de la [http://www.mozilla.org/ fondation Mozilla (English)], centrée autour du courrier électronique et des communications Internet. Nous avons mis en place l'essentiel des informations concernant l'organisation sur le site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En savoir plus [http://ascher.ca/blog/2008/02/19/mozilla-messaging/ sur le blog de David Ascher... (English)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 30/01/2008 : Milimail - Solutions Linux/Open Source 2008 - Questions à Thierry Leblond, Ministère de la Défense par Tristan Nitot  ==&lt;br /&gt;
A la sortie de la conférence sur la pérennité et gouvernance des solutions libres, Tristan Nitot a eu le plaisir de poser quelques questions à Thierry Leblond (Sous-Directeur Architecture Ingénierie à la DGSIC du Ministère de la Défense) sur leurs orientations en terme de messagerie. [http://standblog.org/blog/post/2008/01/30/Questions-a-Thierry-Leblond-Ministere-de-la-Defense En savoir plus...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus d'informations sur Thunderbird en France [http://ascher.ca/blog/2008/01/31/more-on-thunderbird-in-france/ par David Ascher de MailCo (English)...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 18/01/2008 : Milimail présent le 30/01/2008 à l’événement incontournable dédié aux Solutions Linux/Open Source ==&lt;br /&gt;
Le 30 janvier 2008 entre 11h00 et 12h30, durant la [http://www.solutionslinux.fr/fr/conferences_detail.php?mode=atelier&amp;amp;id_conference=92&amp;amp;PHPSESSID=d6a162965baecd04571dfdd3281d5870 conférence Adèle] : Pérennité et gouvernance des solutions libres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Thierry LEBLOND - DGSIC / MINISTERE DE LA DEFENSE nous parle de Milimail : Interactions avec les communautés nationales et internationales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout savoir sur [http://www.solutionslinux.fr/fr/index.php?PHPSESSID=d6a162965baecd04571dfdd3281d5870 l’événement incontournable dédié aux Solutions Linux/Open Source].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/01/2008 : Milimail v1 en juin 2008 ==&lt;br /&gt;
La version majeure de Milimail v1 est prévue de sortir en juin 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/01/2008 : Bonne année ==&lt;br /&gt;
L'équipe du projet Milimail vous souhaite une bonne année!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:milimail_happy_new_year_fr.png|center|Bonne année 2008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 19/12/2007 : Elaboration de la feuille de route pour la v1 Milimail ==&lt;br /&gt;
Période d'élaboration et de validation de l'activité qu'il y aura pour le premier semestre 2008 sur le projet afin d'établir la nouvelle feuille de route pour la version v1 de Milimail.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/12/2007 : Spécifications des nouvelles fonctionnalités pour la v1 Milimail ==&lt;br /&gt;
* Fonctionnalités à l'étude :&lt;br /&gt;
** Corrélation des avis,&lt;br /&gt;
** Interface de programmation pour les applications, &lt;br /&gt;
** Gestion du réacheminement, &lt;br /&gt;
** Distribution (Linux/Windows)&lt;br /&gt;
** '''...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 20/11/2007 : David Ascher de MailCo à Paris  ==&lt;br /&gt;
David Ascher a rencontré un ensemble de représentants du secteur public à [http://ascher.ca/blog/2007/11/20/thunderbird-and-institutional-users/ Paris le 20 novembre 2007 (English)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 11/10/2007 : Compte rendu de la réunion de travail  ==&lt;br /&gt;
Le but de cette réunion est de poursuivre les travaux de spécifications autour des fonctionnalités complémentaires faisant partie ou non du périmètre de réalisation de Milimail. Ainsi que les ajustements à apporter pour la feuille de route version 1 de Milimail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les fonctionnalités sont les suivantes:&lt;br /&gt;
* XSMTP.&lt;br /&gt;
* DSN.&lt;br /&gt;
* MDN.&lt;br /&gt;
* gestion des avis.&lt;br /&gt;
* gestion de la priorité.&lt;br /&gt;
* triple enveloppe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 20/09/2007 : DSN Intégré au Main Trunk de Mozilla Thunderbird  ==&lt;br /&gt;
Le module DSN (Delivery Status Notification) a été intégré par mozilla au trunk de Thunderbird.&lt;br /&gt;
[https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=93085 lien] du bugzilla de Mozilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette intégration est le fruit d'un travail en collaboration proche avec l'équipe de développement de Mozilla Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 03/09/2007 : CRL_OVER_LDAP Released  ==&lt;br /&gt;
La première version de la fonctionnalité [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Crl_over_ldap/fr CRL over LDAP] est disponible.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité permet d'utiliser un annuaire LDAP pour importer une CRL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/08/2007 : MULTI_LDAP Released  ==&lt;br /&gt;
La fonctionnalité [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Multi_ldap_auto_completion_user/fr Multi LDAP] a été mise à jour.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité permet de réaliser de l'autocomplétion d'adresse avec plusieurs annuaires LDAP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 10/07/2007 : Compte rendu de la réunion de travail  ==&lt;br /&gt;
Les objectifs de la réunion étaient les suivants :&lt;br /&gt;
* Présenter / rappeler le contexte et les objectifs du projet Milimail,&lt;br /&gt;
* Recueillir les éléments de réponse pour les points en suspend sur l’intégration de la norme xSMTP v1.1 dans la v0 de Milimail et fonctions connexes (IHM, limitation de la taille des messages, MDN, DSN),&lt;br /&gt;
* Recueillir les informations et besoins complémentaires sur les fonctionnalités à intégrer dans les prochaines versions de Milimail (gestion des avis,  gestion de la priorité au niveau enveloppe, projet de v2 de la norme xSMTP).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreux ministères étaient conviés à cette réunion de travail Milimail afin que le client de messagerie Milimail intégre au mieux les attentes des administrations françaises tout en respectant le cadre du PEA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 26/06/2007 : DSN Released  ==&lt;br /&gt;
La première version de la fonctionnalité [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Dsn_user/fr DSN] est disponible.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité permet lors de l'envoi d'un mail de demander un avis de remise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/05/2007 : SIGNED_RECEIPT Released  ==&lt;br /&gt;
La première version de la fonctionnalité [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Notification_user/fr SIGNED_RECEIPT] est disponible.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité permet lors de l'envoi d'un mail de demander un accusé de réception signé, et lors de la réception d'une telle demande de générer l'accusé de réception signé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 02/05/2007 : TRIPLE_WRAPPING Released  ==&lt;br /&gt;
La première version de la fonctionnalité [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Triple_wrapping_user/fr TRIPLE_WRAPPING] est disponible.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité permet, lors de l'envoi d'un mail, d'utiliser une triple enveloppe. Un message utilisant une triple enveloppe est un message qui a été signé, puis chiffré, puis signé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 26/04/2007 : SEND_FORMAT_LDAP Released  ==&lt;br /&gt;
La première version de l'extension [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Send_format_ldap_user/fr SEND_FORMAT_LDAP] est disponible.&lt;br /&gt;
Cette extension permet, lors de l'envoi d'un mail, de déterminer les formats de message supportés par les destinataires (Texte, HTML) en recherchant ces informations dans un annuaire LDAP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans la version standard de Thunderbird, la recherche du format accepté par un destinataire est effectuée uniquement sur les carnets d'adresses locaux. La valeur définie au niveau de l'annuaire LDAP n'est pas prise en compte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 26/04/2007 : MDN_EXTENDED Released  ==&lt;br /&gt;
La première version de l'extension [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Mdn_extended_user/fr MDN_EXTENDED] est disponible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le MDN ou (Message Disposition Notification) est la fonctionnalité qui permet à l'émetteur d'un message de demander au destinataire le renvoi d'un accusé. Cet accusé peut être de plusieurs formes :&lt;br /&gt;
* un accusé de '''Lecture''': le destinataire accuse la lecture du message.&lt;br /&gt;
* un accusé de '''Suppression''': le destinataire accuse la suppression du message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans la version standard de Thunderbird, seule la gestion de l'accusé de '''Lecture''' est implémentée. Cette extension implémente donc la gestion des accusés de '''Suppression''' afin d'être pleinement conforme à la norme ([http://www.ietf.org/rfc/rfc3798.txt RFC&amp;amp;nbsp;3798]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 26/04/2007 : Rencontre avec la Fondation Mozilla ==&lt;br /&gt;
Le 2 mars, le groupe de travail Milimail a rencontré Mike Schroepfer, vice président techique de Mozilla Corporation, ainsi que Peter Van Der Beken, développeur à la Fondation Mozilla Europe. Ce fut l'occasion de présenter le projet Milimail à la Fondation et d'identifier les interlocuteurs les plus pertinents pour les collaborations à venir.&lt;br /&gt;
Une rencontre très intéressante et que nous souhaitons fructueuse pour la suite du projet !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/03/2007 : Milimail sur la forge Admisource ==&lt;br /&gt;
Le projet Milimail est hébergé sur la forge française [http://admisource.gouv.fr/ Admisource]. Vous trouverez sur cette forge les sources et la documentation dans un cvs, le suivi des bugs, les forums et les mailings listes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/02/2007 : Démarrage de la réalisation! ==&lt;br /&gt;
La réalisation des extensions débute par la mise en place d'un noyau de développeurs et la rédaction des spécifications fonctionnelles et techniques détaillées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 07/11/2006 : Mise en ligne des normes XSMTP ==&lt;br /&gt;
Ce document est téléchargeable dans la rubrique Documentation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le format XSMTP apporte une description des éléments de service additionnels pouvant être implémentés dans les systèmes de messagerie SMTP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 22/10/2006 : Conférences de présentation de Milimail ==&lt;br /&gt;
Une première série de conférences aura lieu pour l'administration française les matinées des  14 et 15 novembre 2006 à la DGA (Issy les Moulineaux). Au programme:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''matinée du 14 novembre''' - 9h30 / 12h30&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Introduction&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
::Contexte du projet&lt;br /&gt;
::Objectifs du projet&lt;br /&gt;
::Enjeux du projet&lt;br /&gt;
::Phasage du projet&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Les besoins opérationnels et l'état de l'art des produits/composants libres&amp;lt;/u&amp;gt;,&lt;br /&gt;
::Méthodologie&lt;br /&gt;
::Milimail&lt;br /&gt;
:::Principales caractéristiques&lt;br /&gt;
:::Besoins fonctionnels&lt;br /&gt;
:::Architecture technique&lt;br /&gt;
::Miliconvert&lt;br /&gt;
:::Principales caractéristiques&lt;br /&gt;
:::Besoins fonctionnels&lt;br /&gt;
:::Architecture technique&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Etat de l'art des produits libres&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
::Module de formatage Miliconvert&lt;br /&gt;
:::Démarche&lt;br /&gt;
::::Outil graphique de conversion XML =&amp;gt; XML&lt;br /&gt;
::::Traducteur&lt;br /&gt;
:::Synthèse&lt;br /&gt;
::Client de messagerie Milimail&lt;br /&gt;
:::Démarche&lt;br /&gt;
::::Briques libres&lt;br /&gt;
::::Produits tout en un&lt;br /&gt;
:::Synthèse&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Conclusion&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Questions/réponses&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''matinée du 15 novembre''' - 9h30 / 12h30&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Introduction&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
::Contexte du projet&lt;br /&gt;
::Objectifs du projet&lt;br /&gt;
::Enjeux du projet&lt;br /&gt;
::Phasage du projet&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Etat de l'art des licences libres&amp;lt;/u&amp;gt;,&lt;br /&gt;
::Démarche&lt;br /&gt;
:::Pré-sélection des licences&lt;br /&gt;
:::Inventaire des contraintes&lt;br /&gt;
:::Qualification des licences&lt;br /&gt;
::Synthèse des licences préconisées pour Milimail et Miliconvert&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Etat de l'Art des modèles de communautés et des facteurs de réussites&amp;lt;/u&amp;gt;,&lt;br /&gt;
::Etat des lieux&lt;br /&gt;
::Démarche&lt;br /&gt;
::Qualification&lt;br /&gt;
:::Grille d'analyse&lt;br /&gt;
:::Interviews&lt;br /&gt;
:::Cas concrets&lt;br /&gt;
:::Constats et tendances&lt;br /&gt;
:::Facteurs clés de réussite&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Synthèse&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
::Synthèse des études&lt;br /&gt;
::Avancement des projets Milimail et Miliconvert&lt;br /&gt;
::Prochaines étapes pour les projets Milimail et Miliconvert&lt;br /&gt;
:Questions /réponses&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour plus de renseignements, n'hésitez pas à nous contacter: Contact [@] Milimail [dot] org.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 13/09/2006 : Mise en ligne du site Milimail ==&lt;br /&gt;
Ca y est, la première version du site de Milimail est en ligne ! Il présente les objectifs du projet, une description des extensions à developper et la feuille de route.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'ouverture du site précède volontairement la mise en ligne des premières versions du programme dont le développement démarre fin 2006/début 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 13/06/2006 : Milimail sera basé sur Mozilla Thunderbird ==&lt;br /&gt;
L'Etat de l'Art réalisé a permis:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* de rendre compte de la possibilité de partir d'une application déjà existante&lt;br /&gt;
* de choisir le client [http://www.mozilla-europe.org/fr/products/thunderbird/ Mozilla Thunderbird] comme base de départ&lt;br /&gt;
* de définir les fonctionnalités pouvant être introduites dans [http://www.mozilla-europe.org/fr/products/thunderbird/ Mozilla Thunderbird] et celles devant faire l'objet d'extension.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 13/01/2006 : Lancement du projet Milimail ==&lt;br /&gt;
Dans le cadre d'une étude pour mieux comprendre l'apport potentiel des logiciels libres, la [http://www.defense.gouv.fr/dga/ DGA] lance le projet Milimail. Ce programme comprend deux principales étapes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 2006: Etat de l'Art, définition du périmètre technique et fonctionnel, mise en place de la plate-forme de développement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 2007 à 2010: Développement de l'outil et animation de la communauté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce programme vise à réaliser un client de messagerie présentant plusieurs fonctionnalités, touchant à la sécurité, indispensables pour la [http://www.defense.gouv.fr/dga/ DGA].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Mod%C3%A8le:AddonList/fr&amp;diff=557</id>
		<title>Modèle:AddonList/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Mod%C3%A8le:AddonList/fr&amp;diff=557"/>
				<updated>2010-09-24T08:27:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 15em;&amp;quot; | {{puce}} [[Multi-LDAP/fr|Multi-LDAP]]&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb2/fr}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3/fr}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3.1/fr}}&lt;br /&gt;
| Autocomplétion des adresses avec plusieurs annuaires LDAP.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[Check Recipients/fr|Check Recipients]]&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb2/fr}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| Vérification de l'existence des destinataires depuis les carnets d'adresses locaux ou LDAP.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[Directory Contact Tabs/fr|Directory Contact Tabs]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3/fr}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3.1/fr}}&lt;br /&gt;
| Affichage d'informations supplémentaires à propos d'un contact sur un annuaire LDAP.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[Card Viewer Extended/fr|Card Viewer Extended]]&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb2/fr}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| Affichage du certificat pour un contact d'un carnet d'adresses local ou LDAP.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[Send Format LDAP/fr|Send Format LDAP]]&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb2/fr}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| Obtention des formats de messages supportés par les destinataires depuis LDAP.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[CRL over LDAP/fr|CRL over LDAP]]&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb2/fr}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3/fr}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3.1/fr}}&lt;br /&gt;
| Import des CRLs depuis des annuaires LDAP.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[Notification Viewer/fr|Notification Viewer]]&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb2/fr}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3/fr}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3.1/fr}}&lt;br /&gt;
| Identification et affichage de l'état des notifications DSN (avis de remise) et MDN (accusés de réception).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[MDN Extended/fr|MDN Extended]]&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb2/fr}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3/fr}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3.1/fr}}&lt;br /&gt;
| Gestion des accusés de suppression.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[DSN Settings/fr|DSN Settings]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3/fr}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3.1/fr}}&lt;br /&gt;
| Interface utilisateur pour les avis de remise (DSN : Delivery Status Notification).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[Out of Office/fr|Out of Office]]&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb2/fr}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3/fr}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3.1/fr}}&lt;br /&gt;
| Gestion du réacheminement et des notifications d'absence avec Sieve.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[Mrs/fr|Message Remote Services]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &amp;lt;small&amp;gt;[Seulement pour Trustedbird 2]&amp;lt;/small&amp;gt; Interaction avec Trustedbird en utilisant une API Java.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[XSMTP/fr|XSMTP]]&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb2/fr}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| Ajout d'en-têtes pour la priorité, la confidentialité, ...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[Ximfmail/fr|XIMFMAIL]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &amp;lt;small&amp;gt;[Seulement pour Trustedbird 2]&amp;lt;/small&amp;gt; Génération de formulaires basés sur une définition XML.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[Mail XForms/fr|Mail XForms]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3/fr}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3.1/fr}}&lt;br /&gt;
| Utilisation de formulaires XForms dans les interfaces de composition et de lecture dans le but d'envoyer des informations à travers les en-têtes de message.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border: solid 1px #AAA; padding: 0 0.5em; margin-bottom: 1em;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&lt;br /&gt;
Légende : &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;margin-left: 1em;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt; {{Works-with-tb2/fr}} = fonctionne avec Thunderbird 2 / Trustedbird 2&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;margin-left: 1em;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt; {{Works-with-tb3/fr}} = fonctionne avec Thunderbird 3.0 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;margin-left: 1em;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt; {{Works-with-tb3.1/fr}} = fonctionne avec Thunderbird 3.1 / Trustedbird 3.1&lt;br /&gt;
&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Mod%C3%A8le:AddonList&amp;diff=556</id>
		<title>Modèle:AddonList</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Mod%C3%A8le:AddonList&amp;diff=556"/>
				<updated>2010-09-24T08:26:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 15em;&amp;quot; | {{puce}} [[Multi-LDAP]]&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb2}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3.1}}&lt;br /&gt;
| Address autocompletion with several LDAP directories.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[Check Recipients]]&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb2}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| Checks the existence of email addresses from local address books or LDAP.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[Directory Contact Tabs]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3.1}}&lt;br /&gt;
| Displays additional information about contacts from LDAP directory servers.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[Card Viewer Extended]]&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb2}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| Displays the certificate of a contact in local address books or LDAP.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[Send Format LDAP]]&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb2}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| Gets supported email formats from LDAP.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[CRL over LDAP]]&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb2}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3.1}}&lt;br /&gt;
| Imports CRLs from LDAP directories.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[Notification Viewer]]&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb2}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3.1}}&lt;br /&gt;
| Identifies and displays DSN (delivery receipts) and MDN (return receipts) notifications.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[MDN Extended]]&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb2}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3.1}}&lt;br /&gt;
| Handles MDN deletion receipt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[DSN Settings]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3.1}}&lt;br /&gt;
| User interface settings for Delivery Status Notification (DSN) requests. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[Out of Office]]&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb2}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3.1}}&lt;br /&gt;
| Vacation notifications and redirections using Sieve.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[Mrs|Message Remote Services]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &amp;lt;small&amp;gt;[Only for Trustedbird 2]&amp;lt;/small&amp;gt; Interaction with Trustedbird using a Java API.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[XSMTP]]&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb2}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| Adds headers for priority, confidentiality, ...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[Ximfmail|XIMFMAIL]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| &amp;lt;small&amp;gt;[Only for Trustedbird 2]&amp;lt;/small&amp;gt; Produces forms based on a XML definition.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{puce}} [[Mail XForms]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3}}&lt;br /&gt;
| {{Works-with-tb3.1}}&lt;br /&gt;
| XForms-based forms in compose and read interfaces in order to send information through email headers.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border: solid 1px #AAA; padding: 0 0.5em; margin-bottom: 1em;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&lt;br /&gt;
Legend: &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;margin-left: 1em;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt; {{Works-with-tb2}} = works with Thunderbird 2 / Trustedbird 2 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;margin-left: 1em;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt; {{Works-with-tb3}} = works with Thunderbird 3.0 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;margin-left: 1em;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt; {{Works-with-tb3.1}} = works with Thunderbird 3.1 / Trustedbird 3.1&lt;br /&gt;
&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Notification_Viewer/fr&amp;diff=555</id>
		<title>Notification Viewer/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Notification_Viewer/fr&amp;diff=555"/>
				<updated>2010-09-24T08:26:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|Notification Viewer|Notification Viewer/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation/fr|Documentation]] &amp;gt; [[Notification_Viewer/fr|Module : Notification Viewer]] &amp;gt; [[Notification_Viewer_Technical_Documentation/fr|Documentation technique]]&lt;br /&gt;
{{DownloadPanelAmo/fr&lt;br /&gt;
| title        = notification-viewer&lt;br /&gt;
| compat       = {{Works-with-tb2/fr}} {{Works-with-tb3/fr}} {{Works-with-tb3.1/fr}}&lt;br /&gt;
| amoId        = 11395&lt;br /&gt;
| info = &amp;amp;rArr; [http://adullact.net/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi?p=milimail/trustedbird.git;a=blob_plain;f=notification-viewer/ChangeLog;hb=HEAD ChangeLog]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notification Viewer''' est un module complémentaire pour Mozilla Thunderbird 2 et 3 qui identifie et affiche l'état des notifications attendues et reçues pour les messages envoyés avec demande de notifications.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fonctionnalités :&lt;br /&gt;
* Types de notifications à prendre en compte :&lt;br /&gt;
** DSN (Delivery Status Notification) - avis de remise (voir ''pré-requis'' ci-dessous)&lt;br /&gt;
** MDN (Message Disposition Notification) - accusés de réception&lt;br /&gt;
* Marquer une notification reçue comme lue&lt;br /&gt;
* Déplacer une notification dans le dossier et le fil du message associé&lt;br /&gt;
* Délai de livraison pour les demandes de DSN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour en savoir plus :&lt;br /&gt;
* [[Notification_Viewer_Technical_Documentation/fr|Documentation technique]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pré-requis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thunderbird 2 n'est pas capable d'envoyer de demandes de DSN. Pour suivre les requêtes DSN, vous aurez besoin d'une version de Thunderbird avec support [[DSN/fr|DSN]] :&lt;br /&gt;
* [[Trustedbird/fr|Trustedbird]] (basé sur Thunderbird 2)&lt;br /&gt;
* ou [http://www.mozillamessaging.com/ Thunderbird 3].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce module fonctionne aussi avec la version officielle de Thunderbird 2 mais avec des fonctionnalités limitées pour la gestion des DSN.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Important ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le délai de livraison est calculé à partir de l'heure configurée sur la machine. Cette information est donnée seulement à titre indicatif et ne doit pas être considérée comme fiable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Configuration ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au premier démarrage du module, vous êtes invité à le configurer. Cette fenêtre de configuration sera par la suite accessible via le menu ''Outils/Modules Complémentaires''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:preferences.png|Preferences de Notification viewer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Utilisation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Affichage dans la liste des messages===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des couleurs particulières informent que des notifications importantes ont été reçues pour ce message :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Légende des couleurs :'''&lt;br /&gt;
* '''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;échec de livraison&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
* '''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;darkorange&amp;quot;&amp;gt;message relayé&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
* '''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;mediumvioletred&amp;quot;&amp;gt;échéance atteinte pour ce message&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Exemple de liste des messages sans prise en compte du délai de livraison :'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:list_subjects.png|Liste de sujets]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''La même liste des messages avec prise en compte du délai de livraison :'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:list_subjects_with_delay.png|Liste de sujets avec prise en compte du delai de livraison]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Colonnes===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:columns.png|Colonnes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le module ajoute une ou plusieurs colonnes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Colonne « ''Délivré'' »&lt;br /&gt;
* Colonne « ''Affiché'' »&lt;br /&gt;
* Colonne « ''Effacé'' »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'utilisateur a la possibilité de choisir les colonnes qu'il souhaite afficher (préférences du module).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Colonne  « ''Délivré'' » (DSN) ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:col_delivered.png|Colonne délivré]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette colonne affiche le nombre de messages délivrés par rapport au nombre de destinataires. Un message est considéré comme étant délivré si il a été déposé dans la boîte aux lettres du destinataire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:col.png|Colonne]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Colonne  « ''Affiché'' » (MDN) ====&lt;br /&gt;
Cette colonne affiche le nombre de messages affichés par rapport au nombre de destinataires. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note sur les messages affichés :''' indique seulement que le message a été affiché sur l'ordinateur du destinataire. Il n'y a aucune garantie que le destinataire ait lu ou compris le contenu du message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Colonne  « ''Effacé'' » (MDN) ====&lt;br /&gt;
Cette colonne affiche le nombre de messages effacés par rapport au nombre de destinataires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tous les clients de messagerie n'implémentent pas la notification de suppression. Il est possible d'utiliser cette fonctionnalité avec Thunderbird en installant le module [[MDN_Extended/fr|MDN Extended]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note sur les messages effacés :''' Indique qu'un message a été effacé. La personne à qui vous l'avez envoyé pourrait ne pas l'avoir lu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Tri des colonnes====&lt;br /&gt;
Il est possible de réaliser un tri sur colonne, le tri se fait alors par importance des notifications :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:sort_col.png|Tri sur colonne]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Visualisation du détail des notifications===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour visualiser le détail des notifications, ''clic droit'' sur le message souhaité et sélectionnez ''« Visualiser les notifications »'' :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:context_menu.png|Menu contextuel]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour chaque destinataire sont affichées les notifications de délivrance puis les accusés de réception :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:display_notifications.png|visualiser les notifications]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Légende des notifications de délivrance :'''&lt;br /&gt;
* [[Image:dsn_delivered.png|Delivré]] '''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;délivré ou élargi&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
* [[Image:dsn_failed.png|Echec]] '''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;échec de livraison&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
* [[Image:dsn_relayed.png|Relayé]] '''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;darkorange&amp;quot;&amp;gt;message relayé&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
* [[Image:dsn_delayed.png|Retardé]] '''livraison retardé'''&lt;br /&gt;
* [[Image:dsn_timeout.png|Delais dépassé]] '''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;mediumvioletred&amp;quot;&amp;gt;échéance atteinte pour ce message&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Légende des accusés de réception :'''&lt;br /&gt;
* [[Image:mdn_displayed.png|Affiché]] '''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;le message a été affiché par le destinataire&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
* [[Image:mdn_deleted.png|Effacé]] '''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;blue&amp;quot;&amp;gt;le message a été effacé par le destinataire&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
* [[Image:mdn_denied.png|Refusé]] '''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;la demande d'accusé de réception a été rejetée par le destinataire ou échec&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;IMPORTANT:&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note sur le délai de livraison :''' Le délai de livraison est calculé à partir de l'heure configurée sur la machine. Cette information est donnée seulement à titre indicatif et '''ne doit pas être considérée comme fiable'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note sur les messages affichés :''' Indique seulement que le message a été affiché sur l'ordinateur du destinataire. Il n'y a aucune garantie que le destinataire ait lu ou compris le contenu du message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note sur les messages effacés :''' Indique qu'un message a été effacé. La personne à qui vous l'avez envoyé pourrait ne pas l'avoir lu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un simple clic sur une notification affiche le message associé :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:message_notifications.png|visualiser la notification]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un résumé des notifications peut être affiché dans l'entête (selon préférences utilisateurs), le détail des notifications est visualisable en dépliant (clic sur +) :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:header1.png|En-tête 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Fils des messages===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le module est capable d'ajouter la notification au fil du message associé (selon préférences utilisateur) :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour utiliser cette fonctionnalité, il faut l'activer dans les préférences utilisateurs puis cliquer sur la colonne « ''fils de discussion'' »:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:thread.png|Afficher en fil de discussion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:thread_view.png|Fil de discussion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Notification_Viewer&amp;diff=554</id>
		<title>Notification Viewer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=Notification_Viewer&amp;diff=554"/>
				<updated>2010-09-24T08:25:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|Notification Viewer|Notification Viewer/fr}}&lt;br /&gt;
&amp;gt; [[Documentation]] &amp;gt; [[Notification_Viewer|Add-on: Notification Viewer]] &amp;gt; [[Notification_Viewer_Technical_Documentation|Technical Documentation]]&lt;br /&gt;
{{DownloadPanelAmo&lt;br /&gt;
| title        = notification-viewer&lt;br /&gt;
| compat       = {{Works-with-tb2}} {{Works-with-tb3}} {{Works-with-tb3.1}}&lt;br /&gt;
| amoId        = 11395&lt;br /&gt;
| info = &amp;amp;rArr; [http://adullact.net/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi?p=milimail/trustedbird.git;a=blob_plain;f=notification-viewer/ChangeLog;hb=HEAD ChangeLog]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Notification Viewer''' is an add-on for Mozilla Thunderbird 2 and 3 which identifies and displays the status of pending and received notifications for messages sent with notification requests.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Features:&lt;br /&gt;
* Select which types of notifications to manage:&lt;br /&gt;
** DSN (Delivery Status Notification) - delivery receipts (See ''Requirements'' below)&lt;br /&gt;
** MDN (Message Disposition Notification) - return receipts&lt;br /&gt;
* Mark a received notification as read&lt;br /&gt;
* Move notification to the folder and thread of the related message&lt;br /&gt;
* Delivery delay for DSN requests&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Additional resources:&lt;br /&gt;
* [[Notification_Viewer_Technical_Documentation|Technical documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Requirements ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thunderbird 2 is not able to send DSN requests. In order to track DSN requests, you'll need a build of Thunderbird with the [[DSN]] feature:&lt;br /&gt;
* [[Trustedbird]] (based on Thunderbird 2)&lt;br /&gt;
* or [http://www.mozillamessaging.com/ Thunderbird 3].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This add-on works also with the official version of Thunderbird 2 but with limited features for DSN.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Important ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The delivery time is calculated from the time set on the computer. This information is given only as an indication and should not be considered reliable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Configuration ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the first start of add-on, you are prompted to configure it. This configuration window is accessible via the menu ''Tools / Add-ons''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:preferences.png|Notification viewer preferences]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Usage ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== View in the message list ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Each color informs you that important notifications have been received for this message:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Legend colors:'''&lt;br /&gt;
* '''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;delivery failure&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
* '''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;darkorange&amp;quot;&amp;gt;message relayed&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
* '''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;mediumvioletred&amp;quot;&amp;gt;delay reached for this message&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Sample list of messages without taking into account the delivery time:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:list_subjects.png|List of topics]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''The same message list taking into account the delivery time:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:list_subjects_with_delay.png|List of topics taking into account the delays delivery]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Columns ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:columns.png|Columns]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The add-on adds one or more columns:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Column « ''Delivered'' »&lt;br /&gt;
* Column « ''Displayed'' »&lt;br /&gt;
* Column « ''Deleted'' »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The user can choose the columns to display (plugin preferences).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Column « ''Delivered'' » (DSN) ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:col_delivered.png|Column delivred]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column shows the number of messages delivered in relation to the number of recipients. A message is delivered if the last MTA deposit it in the mailbox of the recipient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:col.png|Column]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Column « ''Displayed'' » (MDN) ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column shows the number of displayed messages compared to the number of recipients.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note on the displayed messages:''' Indicates only that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the content of message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Column « ''Deleted'' » (MDN) ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This column shows the number of messages deleted compared to the number of recipients.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All messaging clients do not support the deletion notifications. It is possible to use this feature with Thunderbird using the add-on [[Mdn_extended_user|MDN Extended]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note on the deleted messages:''' Indicates that a message has been deleted. The person who sent the notification might not have read the message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Sort columns ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is possible to sort column, sorting is done by importance of the notifications:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:sort_col.png|Sort Column]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== View details of notifications ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To display the summary of notifications, ''right click'' on the desired message and select ''« View notifications »'':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:context_menu.png|context menu]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For each recipient, the delivery notifications and return receipt are displayed:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:display_notifications.png|display notifications]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Legend of delivery status notification:'''&lt;br /&gt;
* [[Image:dsn_delivered.png|Delivred]] '''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;delivered or expanded&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
* [[Image:dsn_failed.png|Failure]] '''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;delivery failure&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
* [[Image:dsn_relayed.png|Relayed]] '''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;darkorange&amp;quot;&amp;gt;relayed message&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
* [[Image:dsn_delayed.png|Delayed]] '''delivery delayed'''&lt;br /&gt;
* [[Image:dsn_timeout.png|delivery times exceeded]] '''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;mediumvioletred&amp;quot;&amp;gt;delivery times exceeded&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Legend of return receipt:'''&lt;br /&gt;
* [[Image:mdn_displayed.png|displayed]] '''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;message displayed by the recipient&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
* [[Image:mdn_deleted.png|deleted]] '''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;blue&amp;quot;&amp;gt;message deleted by the recipient&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
* [[Image:mdn_denied.png|denied]] '''&amp;lt;FONT COLOR=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;the return receipt has been rejected by the recipient or an error occurs&amp;lt;/FONT&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;span style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;IMPORTANT:&amp;lt;/span&amp;gt;'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Note on delivery times:''' The delivery time is calculated from the time set on the computer. This information is given only as an indication and should '''not be considered reliable'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Note on the displayed messages:''' Indicates only that the message is displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the content of message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Note on the deleted messages:''' Indicates that a message has been deleted. The person who sent you might not have read this message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A click on a notification displays the associated message:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:message_notifications.png|To display notification]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A summary of notifications can be displayed in the header (depending on user preferences), the details of notifications is displayed with expand (click +):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:header1.png|Header 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Message threads ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This add-on is able to add the notification in the thread of the associated message (depending on user preferences):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To use this feature, it must be activated in the user preferences then click on the column « ''thread discussion'' »:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:thread.png|View discussion thread]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:thread_view.png|Discussion thread]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=News&amp;diff=553</id>
		<title>News</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=News&amp;diff=553"/>
				<updated>2010-09-21T10:02:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|News|News/fr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== S/MIME security labels in Trustedbird 3.1.4 ==&lt;br /&gt;
S/MIME security labels are now available in Trustedbird 3.1.&lt;br /&gt;
This feature is described in ''Enhanced Security Services for S/MIME'' (RFC 2634 - section 3).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A security label is a set of security information regarding the sensitivity of the content that is protected by S/MIME encapsulation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Security Labels|Security labels screenshots]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Trustedbird|Trustedbird 3.1]] branch is now based on Mozilla Thunderbird 3.1.4.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--21 septembre 2010 à 10:02 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== S/MIME signed receipts in Trustedbird 3.1 ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo2.png|left|link=http://www.trustedbird.org/|Trustedbird]]&lt;br /&gt;
A new branch of [[Trustedbird]] based on Mozilla Thunderbird 3.1.2 has been released.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As for now, Trustedbird 3.1 implements only S/MIME signed receipts.&lt;br /&gt;
This feature is described in ''Enhanced Security Services for S/MIME'' (RFC 2634 - section 2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The client is able to request a receipt in a S/MIME signed message. It can also reply to a receipt request by sending a signed receipt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trustedbird 2 has also been upgraded and is now based on Mozilla Thunderbird 2.0.0.24.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Signed Receipts|Signed receipts screenshots]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; More information about [[Trustedbird]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:11, 1 September 2010 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thunderbird 3.1 compatibility for MDN Extended ==&lt;br /&gt;
''[[MDN Extended]]'', the add-on which permits to send a return receipt (MDN) on message deletion, is now compatible with Thunderbird 3.1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[MDN Extended|MDN Extended 1.2.0]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--12:27, 20 August 2010 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CardDAV available in DavMail gateway ==&lt;br /&gt;
[[Image:DavmailLogo.png|right|200px|link=http://davmail.sourceforge.net/|DavMail]]&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/CardDAV CardDAV], an address book client/server protocol (vCard over WebDAV) designed to synchronize contact data, is now available in [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail] gateway since version 3.8.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The development of this new feature in DavMail has been sponsored by the French Ministry of Defense through the [http://www.trustedbird.org/ Trustedbird project].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DavMail is a POP/IMAP/SMTP/CalDAV/CardDAV/LDAP Exchange gateway allowing users to use any mail/calendar client (e.g. Thunderbird with Lightning) with a Microsoft Exchange server, even from the internet or behind a firewall through Outlook Web Access webmail (OWA) or Exchange Web Services (EWS).&lt;br /&gt;
DavMail is a free software implemented in Java and distributed under the GNU GPL license.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CardDAV can be used in Thunderbird with the [http://www.sogo.nu/fr/downloads/frontends.html SOGo Connector] add-on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:29, 4 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Multi-LDAP add-on is now compatible with Thunderbird 3.1 ==&lt;br /&gt;
The ''[[Multi-LDAP]]'' add-on, which enables Thunderbird to use several LDAP directories simultaneously for address autocompletion, has been updated and is now compatible with Mozilla Thunderbird 3.1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Several bugs have also been fixed and LDAP session management has been improved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:MultiLDAP.jpg|link=Multi-LDAP]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Multi-LDAP|Multi-LDAP 1.1.4]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--08:48, 3 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New add-on to display information about contacts from LDAP ==&lt;br /&gt;
''[[Directory Contact Tabs]]'' is a set of add-ons for Mozilla Thunderbird 3 which permits to display additional information about contacts from LDAP directory servers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This add-on permits to add tabs/panels in order to display information which is available in a contact's card in the directory.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Directory Contact Tabs|More information and screenshots]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--07:59, 3 May 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New user interface for delivery receipts (DSN) under Thunderbird 3 ==&lt;br /&gt;
''[[DSN Settings]]'' is a new add-on for Thunderbird 3 which provides user interface settings for Delivery Status Notification requests.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DSN backend has already been integrated in Thunderbird 3. This add-on provides settings to control DSN requests. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[DSN Settings|More information and screenshots]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:03, 28 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thunderbird 3 compatibility for MDN Extended ==&lt;br /&gt;
''[[MDN Extended]]'', the add-on which permits to send a return receipt (MDN) on message deletion, is now compatible with Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[MDN Extended|MDN Extended 1.1.0]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--13:03, 21 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird project contributes to DavMail gateway ==&lt;br /&gt;
[[Image:DavmailLogo.png|right|200px|link=http://davmail.sourceforge.net/|DavMail]]&lt;br /&gt;
French Ministry of Defense is sponsoring, through Trustedbird project, the development of the [http://en.wikipedia.org/wiki/CardDAV CardDAV] protocol in [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail] project, in order to synchronize address books (vCard over WebDAV).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DavMail is a POP/IMAP/SMTP/CalDAV/LDAP exchange gateway allowing users to use any mail/calendar client (e.g. Thunderbird with Lightning or Apple iCal) with an Exchange server, even from the internet or behind a firewall through Outlook Web Access.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DavMail gateway is a free software implemented in Java and distributed under the GNU GPL license.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail gateway]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:49, 21 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird is now based on Thunderbird 2.0.0.24 ==&lt;br /&gt;
Since version 0.4.1, Thunderbird 2.0.0.24 updates are integrated in [[Trustedbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Download|Trustedbird 0.4.1]] (in ''nightly builds'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:28, 2 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Thunderbird 3 compatibility improved for 2 add-ons ==&lt;br /&gt;
''[[Notification Viewer]]'' and ''[[Out of Office]]'' have been fixed and work now with Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--17:14, 23 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Multi-LDAP add-on updated for Thunderbird 3 ==&lt;br /&gt;
''[[Multi-LDAP]]'', the add-on which permits to use several LDAP directories simultaneously for address autocompletion, has been updated and is now compatible with Mozilla Thunderbird 3. The user interface has been rewritten and directory settings can now be configured globally, for each account or for each identity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Multi-LDAP|Multi-LDAP 1.1.0]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--15:26, 19 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New Trustedbird branding ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo2.png|left|link=http://www.trustedbird.org/|Trustedbird logo]]&lt;br /&gt;
Icons, menu items, install wizards, packages and installation paths have been modified in Trustedbird, in Windows and Linux (Debian/Ubuntu).&lt;br /&gt;
Trustedbird has now its own profile directory, distinct from Mozilla Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download and test [[Download|Trustedbird 0.4.0]] from ''nightly builds''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:57, 5 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird: 64-bit systems compatibility ==&lt;br /&gt;
[[Trustedbird]] is currently only built for the i386 architecture (32-bit). Current packages have been tested successfully on 64-bit systems (Debian Lenny amd64, Ubuntu 9.10 amd64 and Windows 7 64-bit) with 32-bit libraries.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Read [[Trustedbird#64-bit_compatibility|instructions]] to install and execute Trustedbird on a 64-bit system.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--16:17, 22 January 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== XForms-based forms and add-ons updated for Thunderbird 3 ==&lt;br /&gt;
'''New add-ons for XForms management'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''[[Mail XForms]]'' is a set of add-ons which permits to use XForms-based forms in compose and read interfaces in order to send information through email headers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Forms are written with the XForms XML language embedded into XHTML or XUL files. &lt;br /&gt;
Some test forms are available as samples in the ''Mail XForms Data - sample'' add-on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Thunderbird 3 compatibility'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The add-ons ''[[Notification Viewer]]'' and ''[[CRL over LDAP]]'' are now also compatible with Thunderbird 3 final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:54, 20 January 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Video and slides from the JRES 2009 meeting (in French) ==&lt;br /&gt;
Trustedbird has been presented at the ''Journées Réseaux 2009'' in Nantes (France). Watch the [https://2009.jres.org/planning?planning_aid=126&amp;amp;planning_view=vod,eval video] and [https://2009.jres.org/planning?planning_aid=126&amp;amp;planning_view=slides,eval slides].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:00, 10 December 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Support of XForms-based forms in order to generate email headers ==&lt;br /&gt;
A new feature for Mozilla Thunderbird 3 is currently being developped in the Trustedbird project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Mail XForms'' is a set of add-ons which permits to use XForms-based forms in compose and read interfaces in order to send information through email headers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Forms are written with the XForms XML language embedded into XHTML or XUL files. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Mail XForms|More detailed information and first screenshots]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:53, 7 October 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== S/MIME signed receipts in Trustedbird 0.3.4 ==&lt;br /&gt;
[[Trustedbird]] is able to request for a receipt in a S/MIME signed message. It can also reply to a receipt request by sending a signed receipt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This feature is a service described in ''Enhanced Security Services for S/MIME'' (RFC 2634).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Signed Receipts|More information and screenshots]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Download|Trustedbird 0.3.4]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:11, 1 September 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CRL auto-update patch integrated in Thunderbird ==&lt;br /&gt;
The patch for CRL (''Certificate Revocation Lists'') auto-update, proposed for NSS bug [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=371522 #371522], has been integrated by Mozilla in latest Thunderbird 2.0.0.23 update.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Trustedbird]] includes a fixed auto-update feature since version 0.3.0 and ''[[CRL over LDAP]]'' add-on also provides a workaround for this bug, working with all versions of Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:19, 1 September 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird is now based on Thunderbird 2.0.0.23 ==&lt;br /&gt;
Since version 0.3.3, updates of Thunderbird 2.0.0.23 are integrated in [[Trustedbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Download|Trustedbird 0.3.3]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--12:11, 27 August 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird is now based on Thunderbird 2.0.0.22 ==&lt;br /&gt;
Since version 0.3.2, updates of Thunderbird 2.0.0.22 are integrated in [[Trustedbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Download|Trustedbird 0.3.2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:18, 25 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Priority email gateway ==&lt;br /&gt;
A new module is available in Trustedbird project: [[Priority email gateway]] is a set of scripts to configure an email gateway which prioritizes emails based on message headers. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The aim is to setup and configure several instances of Postfix email server and Qpsmtpd in order to identify and switch received messages in different queues according to their priority.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This component works on Debian-based Linux distributions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Priority email gateway]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--08:37, 23 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird 0.3.1 ==&lt;br /&gt;
A new version of [[Trustedbird]] has been released. It fixes several issues in [[Signed Receipts]] and [[Security Labels]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Trustedbird-l10n-fr|French localization]] has also been updated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Download [[Download|Trustedbird 0.3.1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--16:02, 17 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Watch screencasts and demos ==&lt;br /&gt;
Several screencasts and demos are now available (as for now, only in French) for the following Trustedbird project features:&lt;br /&gt;
* [[Security_Labels|Security Labels]]&lt;br /&gt;
* [[Priority|SMTP PRIORITY]]&lt;br /&gt;
* [[Card_Viewer_Extended|Card Viewer Extended]]&lt;br /&gt;
* [[Check_Recipients|Check Recipients]]&lt;br /&gt;
* [[Out_of_Office|Out of Office]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These videos have been shown at the latest [[Prez26032009/fr|public meeting]] (in French) on March 26.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--07:45, 30 April 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New releases of Trustedbird and add-ons ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo2.png|left|link=http://www.trustedbird.org/|Trustedbird logo]]&lt;br /&gt;
New releases of the Trustedbird email client and add-ons for Mozilla Thunderbird are available.&lt;br /&gt;
Add-ons can be kept automatically up-to-date in Thunderbird: check if you have [[Documentation|latest versions]]!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''[[Notification Viewer]]'' and ''[[CRL over LDAP]]'' are now also compatible with Thunderbird 3 beta 2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Download them from [http://www.trustedbird.org www.trustedbird.org].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:57, 17 April 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird is now based on Thunderbird 2.0.0.21 ==&lt;br /&gt;
From version 0.2.1.001285, Trustedbird is based on Thunderbird 2.0.0.21.&lt;br /&gt;
You can get it in [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--15:49, 25 March 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird project: new name and logo ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo.png|right|link=http://www.trustedbird.org/|New logo]]&lt;br /&gt;
Milimail project is now known as Trustedbird and has a new logo and a new address: [http://www.trustedbird.org www.trustedbird.org].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:34, 6 March 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird is now based on Thunderbird 2.0.0.19 ==&lt;br /&gt;
From version 0.2.1.001238, Trustedbird (Milimail client) is based on Thunderbird 2.0.0.19.&lt;br /&gt;
You can get it in [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 6 January 2009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird is now based on Thunderbird 2.0.0.18 ==&lt;br /&gt;
From version 0.2.1.001208, Trustedbird (Milimail client) is based on Thunderbird 2.0.0.18.&lt;br /&gt;
You can get it in [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 27 November 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ''Card Viewer Extended'' available in German ==&lt;br /&gt;
The add-on ''[[Card Viewer Extended]]'' is now available in German.&lt;br /&gt;
Many thanks to Florian Effenberger for his contribution!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can get it in [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 18 November 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Milimail is now based on Thunderbird 2.0.0.17 ==&lt;br /&gt;
From version 0.2.1.001148, Milimail client is based on Thunderbird 2.0.0.17.&lt;br /&gt;
You can get it in [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 3 October 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Milimail is now based on Thunderbird 2.0.0.16 ==&lt;br /&gt;
From version 0.2.1.000963, Milimail is based on Thunderbird 2.0.0.16.&lt;br /&gt;
You can get it in [http://packages.milimail.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 30 July 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Milimail - Admisource forge transfer to Adullact forge is in progress ==&lt;br /&gt;
Milimail project is now hosted on the French forge [http://adullact.net/projects/milimail/ Adullact]. You can find documentation, a SVN repository, a bug tracker, forums and mailing-lists.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 21 July 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== New roadmap ==&lt;br /&gt;
A new [[roadmap]] has been published.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 10 June 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Version 0.6.1.7 of ''Notification Viewer''  ==&lt;br /&gt;
[[Notification Viewer]] is an add-on for Thunderbird which shows ''delivery status notification'' ([[DSN]]) and message disposition notification ([[MDN_Extended|MDN]]) to the user.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 22 May 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/04/2008: Version 0.5.2.0 of XSMTP extension ==&lt;br /&gt;
[http://admisource.gouv.fr/frs/download.php/506/xsmtp-0.5.2.0.xpi&amp;quot;Download&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; Add update.rdf file to the extension. Manage the update functionnality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/04/2008: Welcome to Daniel Rocher new contributor to the Milimail project ==&lt;br /&gt;
Daniel Rocher works on a project for the French Navy and joined the team through its contribution for Milimail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In fact, for this project Daniel develops an extension for Thunderbird around the correlation of notifications (DSN:[http://www.ietf.org/rfc/rfc3461.txt RFC3461]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the integration of the extension, it will soon be available to download, '''''the entire team Milimail says welcome to Daniel.'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 04/08/2008: Versioning convention ==&lt;br /&gt;
The community explains how to manage the version number of the software Milimail and those extensions.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.milimail.org/milimail/index.php/Doc-dev#Versioning_convention &amp;quot;About versioning convention...&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 03/05/2008: Change of Name ==&lt;br /&gt;
The Milimail project wishes to change its name. Be the first to give your opinion and your suggestions!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The community is invited to comment the following names. Moreover the project is open to any proposal on the Milimail forum.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Propositions:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Professional Addons For Thunderbird : PATH&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Thunderbird Professional Enhancement : TPE&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Feathers For Thunderbird&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Stealth Thunderbird&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Covert Thunderbird (Secret and small feathers optimizing the airflow around the bird)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Sendgraf (German word meaning &amp;quot;Missus Dominicus&amp;quot; Messager)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Storkmail (The stork is a renowned postman)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* CoatMail (In french 'cotte de mailles')&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* SecureMail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* StoneMail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* BlackPenny&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
* ChainMail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Admimail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Link to the discussion:&lt;br /&gt;
[http://admisource.gouv.fr/forum/forum.php?forum_id=122 Forum Milimail] and link to the article on linuxfr.org: [http://linuxfr.org/2008/03/05/23803.html &amp;quot;Le projet Milimail désire changer de nom&amp;quot; (french)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 02/19/2008: Mozilla Messaging ==&lt;br /&gt;
&amp;quot;The launch of [http://www.mozillamessaging.com/en-US/ Mozilla Messaging] has been announced, the new name for the entity I’ve been calling MailCo on this blog. As promised, it’s a new subsidiary of the [http://www.mozilla.org/ Mozilla Foundation], focused on email and internet communications. We’ve put up the essential information about the organization on the website.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More on [http://ascher.ca/blog/2008/02/19/mozilla-messaging/ David Ascher's blog post...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/30/2008: Milimail - Solutions Linux/Open Source 2008 - Tristan Nitot reports on his conversation with a representative of the French Defense Ministry  ==&lt;br /&gt;
At the end of the conference on sustainability and governance of open source software, Tristan Nitot had the pleasure of asking few questions to Thierry Leblond about their orientations in term of messaging. [http://standblog.org/blog/post/2008/01/30/Questions-a-Thierry-Leblond-Ministere-de-la-Defense See more... (in French)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More on Thunderbird in France [http://ascher.ca/blog/2008/01/31/more-on-thunderbird-in-france/ from David Ascher of MailCo ...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/18/2008: Milimail present the 01/30/2008 at the event dedicated to the Solutions Linux/Open Source. ==&lt;br /&gt;
January 30, 2008 between 11h00 and 12h30, during the [http://www.solutionslinux.fr/fr/conferences_detail.php?mode=atelier&amp;amp;id_conference=92&amp;amp;PHPSESSID=d6a162965baecd04571dfdd3281d5870 Adele conference (french)] : Sustainability and governance of free solutions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Thierry LEBLOND - DGSIC / MINISTERE DE LA DEFENSE will talk about Milimail: Interactions with national and international communities.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About it : [http://www.solutionslinux.fr/fr/index.php?PHPSESSID=d6a162965baecd04571dfdd3281d5870 event dedicated to the Solutions Linux/Open Source].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/14/2008: Milimail v1 June 2008 ==&lt;br /&gt;
The major version of Milimail v1 is scheduled to come out in June 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/01/2008: Happy New Year ==&lt;br /&gt;
The Milimail project team wishes you a happy new year!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:milimail_happy_new_year_us.png|center|Happy new year 2008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 12/19/2007: Elaboration of the roadmap for v1 Milimail ==&lt;br /&gt;
Period development and validation of the activity there for the first half of 2008 on the project to establish the new roadmap for release v1 of Milimail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 12/01/2007: Specifications of the new features for v1 Milimail ==&lt;br /&gt;
* Features under study:&lt;br /&gt;
** correlation of notifications,&lt;br /&gt;
** API Application Programming Interface, &lt;br /&gt;
** Distribution (Linux/Windows)&lt;br /&gt;
** '''...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 11/20/2007: David Ascher from MailCo in Paris  ==&lt;br /&gt;
David Ascher met a set of representatives from public sector institutions in [http://ascher.ca/blog/2007/11/20/thunderbird-and-institutional-users/ Paris on November 20, 2007].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 10/11/2007: Meeting report  ==&lt;br /&gt;
The goal of this meeting is to work to specify futurs functionalities. As well as the adjustments to be done for the roadmap version 1 of Milimail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The functionalities are as follows:&lt;br /&gt;
* XSMTP.&lt;br /&gt;
* DSN.&lt;br /&gt;
* MDN.&lt;br /&gt;
* correlation of notifications.&lt;br /&gt;
* management of the priority.&lt;br /&gt;
* triple wrapping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 09/20/2007: DSN added to Main Trunk of Mozilla Thunderbird ==&lt;br /&gt;
DSN (Delivery Status Modification) is now committed to the main trunk of Mozilla.&lt;br /&gt;
Milimail thank Mozilla Thunderbird Team for accepting this contribution.&lt;br /&gt;
[https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=93085 Story link]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 09/03/2007: CRL_OVER_LDAP Released  ==&lt;br /&gt;
The first release of the functionality [[CRL over LDAP]] is available.&lt;br /&gt;
This functionality allows to use a LDAP directory to import a CRL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 08/01/2007: Multi-LDAP Released  ==&lt;br /&gt;
The add-on [[Multi-LDAP]] has been released.&lt;br /&gt;
This functionality allows to use the auto-completion with multiple LDAP directory.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 07/10/2007: Meeting report  ==&lt;br /&gt;
The objectives of the meeting were as follows :&lt;br /&gt;
* To present/to point out the context and the objectives of the Milimail project,&lt;br /&gt;
* To collect the informations for the points suspends some on the integration of the standard xSMTP v1.1 in the v0 of Milimail and functions (GUI, limitation of the messages size, MDN, DSN),&lt;br /&gt;
* To collect additional information and needs on the functionalities to be integrated in the next versions of Milimail (correlation of notifications, management of priority in the wraps, version 2 of the standard xSMTP).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many ministries were invited to this meeting of Milimail work, so that Milimail client integrates many functionalities for the French administrations while respecting the PEA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 06/26/2007: DSN Released  ==&lt;br /&gt;
The first release of the functionality [[DSN]] is available.&lt;br /&gt;
This functionality allows the sender of a message to ask a Delivery Status Notification.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 05/14/2007: SIGNED_RECEIPT Released  ==&lt;br /&gt;
The first release of the functionality [[Signed_Receipts]] is available.&lt;br /&gt;
This functionality allows the sender of a message to ask the recipient to sent back a signed notification.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 05/02/2007: Triple Wrapping Released  ==&lt;br /&gt;
The first release of the functionality [[Triple_Wrapping]] is available.&lt;br /&gt;
This functionality allows, when sending a message, to provide the option to use triple wrapping. A triple wrapped message is a message signed, then encrypted, then signed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 04/26/2007: Send Format LDAP Released  ==&lt;br /&gt;
The first release of the extension [[Send_Format_LDAP]] is available.&lt;br /&gt;
This extension allows, when sending a message, to find supported email formats for the recipients (Text, HTML) by looking up these informations in a LDAP directory.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the standard release of Thunderbird, the supported email formats for the recipients are only look up on local address books. The value defined in the LDAP directory is not taken in account. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 04/26/2007: MDN Extended Released  ==&lt;br /&gt;
The first release of the extension [[MDN_Extended]] is available.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The MDN or (Message Disposition Notification) is the functionality that allows the sender of a message to ask the recipient to sent back a notification. This notification can be one of the followings :&lt;br /&gt;
* a '''Read''' receipt: the recipient notifies that he has read the message.&lt;br /&gt;
* a '''Delete''' receipt: the recipient notifies that he has deleted the message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The classic release of Thunderbird, handles only '''Read''' receipt. This extension handles the '''Delete''' receipt in order to be fully compliant with the specification ([http://www.ietf.org/rfc/rfc3798.txt RFC&amp;amp;nbsp;3798]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 04/26/2007: Meeting with Mozilla Corporation ==&lt;br /&gt;
On March 2, Milimail team met Mike Schroepfer, Vice President Engineering, and Peter Van Der Beken, Mozilla Europe developer. Milimail project has been exposed and most relevant interlocutors has been identified. A very interesting meeting which should be profitable for the project!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 03/01/2007: Milimail on the forge Admisource ==&lt;br /&gt;
The project is hosted on Milimail French forge [http://admisource.gouv.fr/ Admisource]. Find out sources and documentation in a cvs, tracking bugs, forums and mailing lists.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 02/01/2007: Start implementation==&lt;br /&gt;
The core team is ready and has started to write functional and technical specifications. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 11/07/2006: XSMTP standard on line ==&lt;br /&gt;
This document is downloadable in Documentation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The XSMTP format brings a description of the additional elements of service which can be implemented in SMTP mail systems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 09/13/2006: The Milimail.org community site goes on line ==&lt;br /&gt;
That's it, the first version of the Milimail site is on line! This site describes the project &lt;br /&gt;
objectives, the target program and the roadmap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The site has deliberately been put on line before the first versions of the program, whose &lt;br /&gt;
development starts end 2006/early 2007. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/13/2006: Launch of the Milimail project ==&lt;br /&gt;
As part of a study to accurately identify the potential advantages of public software, the [http://www.defense.gouv.fr/dga/ DGA] &lt;br /&gt;
is launching Milimail project. This program includes two main steps: &lt;br /&gt;
* 2006: State of the art, definition of the technical and functional perimeter, creation of the development platform. &lt;br /&gt;
* 2007 to 2010: development of the tool and life of the community. &lt;br /&gt;
The program aims to develop a set of plugins for the [http://www.mozilla-europe.org/fr/products/thunderbird/ Mozilla Thunderbird] e-mail client in order to handle protocols such as X400 and XSMTP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=News/fr&amp;diff=552</id>
		<title>News/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.adullact.net/plugins/mediawiki/wiki/milimail/index.php?title=News/fr&amp;diff=552"/>
				<updated>2010-09-21T10:02:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Rfairise : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|News|News/fr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Libellés de sécurité S/MIME dans Trustedbird 3.1.4 ==&lt;br /&gt;
Les libellés de sécurité S/MIME sont maintenant disponibles dans Trustedbird 3.1.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité est décrite dans les ''Services de sécurité étendue pour S/MIME'' (''Enhanced Security Services for S/MIME'' - RFC 2634 - section 3).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un libellé de sécurité est un ensemble d'informations de sécurité relatives à la confidentialité du contenu protégé par l'encapsulation S/MIME.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Security Labels/fr|Aperçus des libellés de sécurité]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La branche [[Trustedbird/fr|Trustedbird 3.1]] est maintenant basée sur Mozilla Thunderbird 3.1.4.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--21 septembre 2010 à 10:02 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Accusés de réception signés S/MIME dans Trustedbird 3.1 ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo2.png|left|link=http://www.trustedbird.org/|Trustedbird]]&lt;br /&gt;
Une nouvelle branche de [[Trustedbird/fr|Trustedbird]] basée sur Mozilla Thunderbird 3.1.2 a été publiée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l'instant, Trustedbird 3.1 implémente seulement les accusés de réception signés S/MIME.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité est décrite dans les ''Services de sécurité étendue pour S/MIME'' (''Enhanced Security Services for S/MIME'' - RFC 2634 - section 2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le client est capable d'envoyer une demande d'accusé de réception dans un message signé S/MIME.&lt;br /&gt;
Il peut aussi répondre à une demande d'accusé en envoyant un accusé de réception signé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trustedbird 2 a aussi été mis à jour pour être maintenant basé sur Mozilla Thunderbird 2.0.0.24.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Signed Receipts/fr|Aperçus des accusés de réception signés]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Plus d'informations sur [[Trustedbird/fr|Trustedbird]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:11, 1 September 2010 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Compatibilité Thunderbird 3.1 pour MDN Extended ==&lt;br /&gt;
''[[MDN Extended/fr|MDN Extended]]'', le module complémentaire qui permet d'envoyer un accusé (MDN) lorsqu'un message est supprimé, est maintenant compatible avec Thunderbird 3.1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[MDN Extended/fr|MDN Extended 1.2.0]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--12:27, 20 August 2010 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== CardDAV disponible dans la passerelle DavMail ==&lt;br /&gt;
[[Image:DavmailLogo.png|right|200px|link=http://davmail.sourceforge.net/|DavMail]]&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/CardDAV CardDAV], un protocole client/serveur pour carnets d'adresses (vCard over WebDAV) conçu pour synchroniser les données des contacts, est disponible dans la passerelle [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail] depuis la version 3.8.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le développement de cette nouvelle fonctionnalité dans DavMail a été financé par le ministère de la Défense français dans le cadre du [http://www.trustedbird.org/ projet Trustedbird].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DavMail est une passerelle qui s'intercale entre un serveur Microsoft Exchange et un client de messagerie standard (par exemple Thunderbird avec Lightning). Elle assure les échanges entre Outlook Web Access (OWA) ou les Exchange Web Services (EWS) (côté serveur) et les protocoles POP, IMAP, SMTP, CalDAV, CardDAV et LDAP (côté client).&lt;br /&gt;
DavMail est un logiciel libre implémenté en Java et distribué sous la licence GNU GPL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CardDAV peut être utilisé dans Thunderbird avec le module [http://www.sogo.nu/fr/downloads/frontends.html SOGo Connector].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:28, 4 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Module Multi-LDAP mis à jour pour Thunderbird 3.1 ==&lt;br /&gt;
''[[Multi-LDAP/fr|Multi-LDAP]]'', le module complémentaire qui permet d'utiliser plusieurs annuaires LDAP simultanément pour l'auto-complétion des adresses des destinataires, a été mis à jour et est maintenant compatible avec Mozilla Thunderbird 3.1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plusieurs problèmes ont aussi été corrigés et la gestion des sessions LDAP a été améliorée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:MultiLDAP.jpg|link=Multi-LDAP/fr]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Multi-LDAP/fr|Multi-LDAP 1.1.4]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--08:48, 3 August 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nouveau module pour afficher des informations à propos des contacts LDAP ==&lt;br /&gt;
''[[Directory Contact Tabs/fr|Directory Contact Tabs]]'' est un ensemble de modules complémentaires pour Mozilla Thunderbird 3 qui permet d'afficher des informations supplémentaires à propos d'un contact d'un annuaire LDAP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce module permet d'ajouter des onglets/panneaux personnalisés pour afficher des informations présentes sur la fiche d'un contact dans l'annuaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Directory Contact Tabs/fr|Plus d'informations et captures d'écrans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--07:59, 3 May 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nouvelle interface utilisateur pour les avis de remise (DSN) sous Thunderbird 3 ==&lt;br /&gt;
''[[DSN Settings/fr|DSN Settings]]'' est un nouveau module pour Thunderbird 3 qui fournit une interface utilisateur pour les paramètres des demandes d'avis de remise (DSN : Delivery Status Notification).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le backend DSN a déjà été intégré dans Thunderbird 3. Ce module fournit des réglages pour contrôler les requêtes DSN. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[DSN Settings/fr|Plus d'informations et captures d'écrans]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:03, 28 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Compatibilité Thunderbird 3 pour MDN Extended ==&lt;br /&gt;
''[[MDN Extended/fr|MDN Extended]]'', le module complémentaire qui permet d'envoyer un accusé (MDN) lorsqu'un message est supprimé, est maintenant compatible avec Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[MDN Extended/fr|MDN Extended 1.1.0]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--13:03, 21 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Le projet Trustedbird participe au développement de DavMail ==&lt;br /&gt;
[[Image:DavmailLogo.png|right|200px|link=http://davmail.sourceforge.net/|DavMail]]&lt;br /&gt;
Le ministère de la Défense français finance, au titre du projet Trustedbird, l'ajout du protocole [http://en.wikipedia.org/wiki/CardDAV CardDAV] dans le projet [http://davmail.sourceforge.net/ DavMail], pour synchroniser des carnets d'adresses (vCard over WebDAV).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DavMail est une passerelle qui s'intercale entre un serveur Microsoft Exchange et un client de messagerie standard. Elle assure les échanges entre le protocole Microsoft Outlook Web Access (côté serveur) et les protocoles POP, IMAP, LDAP, SMTP, CalDAV et bientôt CardDAV (côté client) autorisant l'utilisation de Trustedbird avec un serveur Microsoft Exchange 2003 ou 2007 (2010 prévu).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DavMail est un logiciel libre implémenté en Java et distribué sous la licence GNU GPL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [http://davmail.sourceforge.net/ Passerelle DavMail]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:24, 8 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.24 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.4.1, les mises à jour de Thunderbird 2.0.0.24 sont intégrées dans [[Trustedbird/fr|Trustedbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Download/fr|Trustedbird 0.4.1]] (dans les ''nightly builds'')&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:28, 2 April 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Compatibilité Thunderbird 3 améliorée pour 2 modules ==&lt;br /&gt;
''[[Notification Viewer/fr|Notification Viewer]]'' et ''[[Out of Office/fr|Out of Office]]'' ont été corrigés et fonctionnent maintenant avec Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--17:14, 23 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Module Multi-LDAP mis à jour pour Thunderbird 3 ==&lt;br /&gt;
''[[Multi-LDAP/fr|Multi-LDAP]]'', le module complémentaire qui permet d'utiliser plusieurs annuaires LDAP simultanément pour l'auto-complétion des adresses des destinataires, a été mis à jour et est maintenant compatible avec Mozilla Thunderbird 3. L'interface utilisateur a été réécrite et les paramètres d'annuaires sont maintenant configurables globalement, pour chaque compte ou pour chaque identité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Multi-LDAP/fr|Multi-LDAP 1.1.0]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--15:26, 19 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nouvelle identité visuelle de Trustedbird ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo2.png|left|link=http://www.trustedbird.org/|Logo Trustedbird]]&lt;br /&gt;
Les icônes, entrées dans les menus, assistants d'installation, paquets et chemins d'installation ont été modifiés dans Trustedbird, sous Windows et Linux (Debian/Ubuntu).&lt;br /&gt;
Trustedbird a maintenant son propre répertoire de profils, séparé de celui de Mozilla Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger et tester [[Download/fr|Trustedbird 0.4.0]] depuis les ''nightly builds''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:57, 5 February 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird : compatibilité systèmes 64 bits ==&lt;br /&gt;
[[Trustedbird/fr|Trustedbird]] est actuellement seulement compilé pour l'architecture i386 (32 bits). Les paquets actuels ont été testés avec succès sur des systèmes 64 bits (Debian Lenny amd64, Ubuntu 9.10 amd64 et Windows 7 64 bits) avec des bibliothèques 32 bits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Consultez les [[Trustedbird/fr#Compatibilit.C3.A9_64_bits|instructions]] pour installer et exécuter Trustedbird sur un système 64 bits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--16:17, 22 January 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Formulaires XForms et modules mis à jour pour Thunderbird 3 ==&lt;br /&gt;
'''Nouveaux modules pour la gestion de formulaires XForms'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''[[Mail XForms/fr|Mail XForms]]'' est un ensemble de modules complémentaires pour Mozilla Thunderbird 3 permettant l'utilisation de formulaires XForms dans les interfaces de composition et de lecture dans le but d'envoyer des informations à travers les en-têtes de message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les formulaires sont écrits avec le langage XML XForms embarqué dans des fichiers XHTML ou XUL. &lt;br /&gt;
Quelques formulaires de test sont disponibles à titre d'exemples dans le module ''Mail XForms Data - sample''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Compatibilité Thunderbird 3'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les modules complémentaires ''[[Notification Viewer/fr|Notification Viewer]]'' et ''[[CRL over LDAP/fr|CRL over LDAP]]'' sont maintenant aussi compatibles avec la version finale de Thunderbird 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:54, 20 January 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enregistrements de la présentation de Trustedbird aux Journées Réseaux 2009 ==&lt;br /&gt;
La [https://2009.jres.org/planning?planning_aid=126&amp;amp;planning_view=vod,eval vidéo] et les [https://2009.jres.org/planning?planning_aid=126&amp;amp;planning_view=slides,eval supports] de la présentation de Trustedbird aux Journées Réseaux 2009 de Nantes sont disponibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:00, 8 December 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Présentation du projet Trustedbird et de ses nouveautés aux JRES 2009 ==&lt;br /&gt;
Les Journées Réseaux JRES sont organisées à l'initiative du Réseau National de télécommunications pour la Technologie l'Enseignement et la Recherche (RENATER), de l'Unité Réseaux du CNRS (UREC), du Comité Réseau des Universités (CRU) et la DSI de l'INRIA. Elles se déroulent tous les deux ans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les JRES ont pour ambition de présenter un panorama très complet en terme de technologies, d'usages, de stratégies, d‘organisation et de développements dans le monde des réseaux, en présentant des thèmes novateurs à chaque édition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le projet Trustedbird et ses nouveaux développements, notamment relatif à X-IMF (Extended Internet Message Format) et aux en-têtes sécurisés sera présenté le 2 décembre 2009 de 9h00 à 10h30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Consulter l'[https://2009.jres.org/planning agenda des JRES 2009].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:00, 24 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Support des formulaires XForms pour générer des en-têtes de message ==&lt;br /&gt;
Une nouvelle fonctionnalité pour Mozilla Thunderbird 3 est actuellement en développement dans le projet Trustedbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Mail XForms'' est un ensemble de modules complémentaires qui permet l'utilisation de formulaires XForms dans les interfaces de composition et de lecture dans le but d'envoyer des informations à travers les en-têtes de message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les formulaires sont écrits avec le langage XML XForms embarqué dans des fichiers XHTML ou XUL. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Mail XForms/fr|Informations plus détaillées et premiers aperçus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:53, 7 October 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Accusés de réception signés S/MIME disponibles dans Trustedbird 0.3.4 ==&lt;br /&gt;
[[Trustedbird/fr|Trustedbird]] est capable d'envoyer une demande d'accusé de réception dans un message signé S/MIME.&lt;br /&gt;
Il peut aussi répondre à une demande d'accusé en envoyant un accusé de réception signé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité est décrite dans les ''Services de sécurité étendue pour S/MIME'' (''Enhanced Security Services for S/MIME'' - RFC 2634).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Signed Receipts/fr|Plus d'informations et aperçus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Download/fr|Trustedbird 0.3.4]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--10:11, 1 September 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Correctif CRL intégré dans Thunderbird ==&lt;br /&gt;
Le correctif pour les mises à jour automatiques des CRL (''Certificate Revocation Lists''), concernant le bug NSS [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=371522 #371522], a été intégré par Mozilla dans la dernière mise à jour 2.0.0.23 de Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Trustedbird/fr|Trustedbird]] intègre ce correctif depuis la version 0.3.0 et le module complémentaire ''[[CRL over LDAP/fr|CRL over LDAP]]'' fournit aussi une solution de contournement fonctionnant avec toutes les versions de Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:18, 1 September 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.23 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.3.3, les mises à jour de Thunderbird 2.0.0.23 sont intégrées dans [[Trustedbird/fr|Trustedbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Download/fr|Trustedbird 0.3.3]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--12:11, 27 August 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.22 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.3.2, les mises à jour de Thunderbird 2.0.0.22 sont intégrées dans [[Trustedbird/fr|Trustedbird]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Download/fr|Trustedbird 0.3.2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--09:18, 25 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Priority email gateway ==&lt;br /&gt;
Un nouvel élément est disponible dans le projet Trustedbird : [[Priority email gateway/fr|Priority email gateway]] est un ensemble de scripts pour configurer une passerelle email qui priorise les messages en fonction de leurs en-têtes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le but est de mettre en place et configurer plusieurs instances du serveur de messagerie Postfix ainsi que Qpsmtpd pour identifier et orienter les messages reçus dans différentes files suivant leur priorité avant leur expédition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet élément fonctionne sur des distributions Linux basées sur Debian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; [[Priority email gateway/fr|Priority email gateway]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--08:37, 23 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird 0.3.1 ==&lt;br /&gt;
Une nouvelle version de [[Trustedbird/fr|Trustedbird]] a été publiée. Elle corrige plusieurs problèmes avec les [[Signed Receipts/fr|accusés de réception signés]] et les [[Security Labels/fr|libellés de sécurité]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La [[Trustedbird-l10n-fr/fr|localisation française]] a aussi été mise à jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;rArr; Télécharger [[Download/fr|Trustedbird 0.3.1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--16:02, 17 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ajout de vidéos de démonstration ==&lt;br /&gt;
Des vidéos de démonstration sont disponibles pour plusieurs des fonctionnalités du projet Trustedbird :&lt;br /&gt;
* [[Security_Labels/fr|Libellés de sécurité]]&lt;br /&gt;
* [[Priority/fr|SMTP PRIORITY]]&lt;br /&gt;
* [[Card_Viewer_Extended/fr|Card Viewer Extended]]&lt;br /&gt;
* [[Check_Recipients/fr|Check Recipients]]&lt;br /&gt;
* [[Out_of_Office/fr|Out of Office]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces vidéos ont été présentées le [[Prez26032009/fr|26 mars dernier]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--13:35, 29 April 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nouvelles versions de Trustedbird et des modules ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo2.png|left|link=http://www.trustedbird.org/|Logo Trustedbird]]&lt;br /&gt;
De nouvelles versions du client de messagerie Trustedbird et des modules complémentaires pour Mozilla Thunderbird ont été publiées.&lt;br /&gt;
Vos modules complémentaires peuvent être maintenus automatiquement à jour dans Thunderbird : vérifiez que vous possédez bien les [[Documentation/fr|dernières versions]] !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les modules ''[[Notification Viewer/fr|Notification Viewer]]'' et ''[[CRL over LDAP/fr|CRL over LDAP]]'' sont maintenant aussi compatibles avec Thunderbird 3 beta 2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Téléchargez-les sur [http://www.trustedbird.org www.trustedbird.org].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:57, 17 April 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Supports de la présentation publique du 26 mars 2009 ==&lt;br /&gt;
La [[Prez26032009/fr|présentation publique du 26 mars 2009]], réalisée dans les locaux de la DGA, a été l'occasion de faire le point sur les modules développés en 2008/2009, et d'effectuer une démonstration du module XIMF.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--12:35, 10 April 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.21 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.2.1.001285, Trustedbird est basé sur Thunderbird 2.0.0.21.&lt;br /&gt;
Vous pouvez le télécharger dans les [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--15:49, 25 March 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Projet Trustedbird : nouveau nom et logo ==&lt;br /&gt;
[[Image:Trustedbird-logo.png|right|link=http://www.trustedbird.org/|Nouveau logo]]&lt;br /&gt;
Le projet Milimail s'appelle maintenant Trustedbird et a un nouveau logo et une nouvelle adresse : [http://www.trustedbird.org www.trustedbird.org].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--14:39, 6 March 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.19 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.2.1.001238, Trustedbird (client Milimail) est basé sur Thunderbird 2.0.0.19.&lt;br /&gt;
Vous pouvez le télécharger dans les [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 6 January 2009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trustedbird est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.18 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.2.1.001208, Trustedbird (client Milimail) est basé sur Thunderbird 2.0.0.18.&lt;br /&gt;
Vous pouvez le télécharger dans les [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 27 November 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Card Viewer Extended est disponible en allemand ==&lt;br /&gt;
Le module complémentaire ''[[Card Viewer Extended/fr|Card Viewer Extended]]'' est maintenant disponible en allemand.&lt;br /&gt;
Merci beaucoup à Florian Effenberger pour sa contribution !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez le télécharger dans les [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 18 November 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Milimail est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.17 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.2.1.001148, Milimail est basé sur Thunderbird 2.0.0.17.&lt;br /&gt;
Vous pouvez le télécharger dans les [http://packages.trustedbird.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 3 October 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Milimail est maintenant basé sur Thunderbird 2.0.0.16 ==&lt;br /&gt;
Depuis la version 0.2.1.000963, Milimail est basé sur Thunderbird 2.0.0.16.&lt;br /&gt;
Vous pouvez le télécharger dans les [http://packages.milimail.org/nightly/latest/ nightly builds].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 30 July 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Milimail - La forge Admisource est en cours de transfert sur la forge Adullact ==&lt;br /&gt;
Le projet Milimail est maintenant hébergé sur la forge française [http://adullact.net/projects/milimail/ Adullact]. Vous trouverez sur cette forge les sources et la documentation dans un dépôt SVN, le suivi des bugs, les forums et les listes de diffusion. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 21 July 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mise à jour de la feuille de route  ==&lt;br /&gt;
La [[Roadmap/fr|feuille de route]] a été mise à jour. On peut remarquer l'apparition des nouvelles fonctionnalités d'API en réception et de notification d'absence pour la version 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 10 June 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sortie de la version 0.6.1.7 de l'extension ''Notification Viewer''  ==&lt;br /&gt;
''[[Notification Viewer/fr|Notifications Viewer]]'' est un module complémentaire pour le client de messagerie Thunderbird permettant de mettre en forme les notifications de délivrance ([[DSN/fr|DSN]]) ainsi que les avis de réception et de suppression ([[MDN Extended/fr|MDN]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- 22 May 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 15/04/2008 : Sortie de la version 0.1.2.0 de l'extension d'affichage du certificat pour un contact ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3881/card_viewer_extended-0.1.2.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajout d'un fichier update.rdf à l'extension. Gestion de la fonction de mise à jour&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 15/04/2008 : Sortie de la version 0.1.3.0 de l'extension de vérification des destinataires ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3879/check_recipients-0.1.3.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajout d'un fichier update.rdf à l'extension. Gestion de la fonction de mise à jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 15/04/2008 : Sortie de la version 0.1.1.0 de l'extension CRL over LDAP (récupération d'une liste de révocation sur un annuaire LDAP) ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3877/crl_over_ldap-0.1.1.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 15/04/2008 : Sortie de la version 0.1.3.0 de l'extension MDN ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3896/mdn_extended-0.1.3.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajout d'un fichier update.rdf à l'extension. Gestion de la fonction de mise à jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 15/04/2008 : Sortie de la version 0.1.4.0 de l'extension de gestion des formats distants à partir de l'annuaire ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3875/send_format_ldap-0.1.4.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajout d'un fichier update.rdf à l'extension. Gestion de la fonction de mise à jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/04/2008 : Sortie de la version 0.2.5.0 de l'extension d'autocomplétion avec des annuaires multiples ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3873/multi_ldap-0.2.5.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajout d'un fichier update.rdf à l'extension. Gestion de la fonction de mise à jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/04 2008 : Sortie de la version 0.5.2.0 du l'extension XSMTP ==&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/frs/download.php/3874/xsmtp-0.5.2.0.xpi&amp;quot;Télécharger l'extension&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ajout d'un fichier update.rdf à l'extension. Gestion de la fonction de mise à jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/04/2008 : Bienvenue à Daniel Rocher nouveau contributeur pour le projet Milimail ==&lt;br /&gt;
Daniel Rocher qui travaille pour un projet de la Marine Nationale rejoint l'équipe Milimail par sa contribution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En effet, pour ce projet, Daniel développe une extension pour Thunderbird autour de la corrélation des avis. Cette extension permet de mettre en forme les notifications de délivrance (DSN:[http://www.ietf.org/rfc/rfc3461.txt RFC3461]) reçues sur le client de messagerie. C'est un sujet qui intéresse énormément la communauté. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après l'intégration de l'extension au projet, elle sera bientôt disponible mais en attendant, '''''toute l'équipe Milimail souhaite la bienvenue à Daniel.'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 08/04/2008 : Gestion du numéro de version ==&lt;br /&gt;
La communauté explique et décrit les bonnes pratiques pour gérer les numéros de versions du client de messagerie Milimail et ces extensions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.milimail.org/milimail/index.php/Doc-dev#Versioning_convention &amp;quot;En savoir plus sur la gestion des versions...&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 05/03/2008 : Changement de Nom ==&lt;br /&gt;
Le projet Milimail désire changer de nom, soyez les premiers à donner votre avis et vos propositions !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La communauté est invitée à donner son avis sur les propositions de noms suivantes. De plus le projet est ouvert à d'autres propositions de noms sur le forum du projet.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les propositions :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Professional Addons For Thunderbird : PATH ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Thunderbird Professional Enhancement : TPE ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Feathers For Thunderbird (Plumes) ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Stealth Thunderbird ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Covert Thunderbird (Secret et petites plumes optimisant l'écoulement de l'air autour de l'oiseau) ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Sendgraf (mot allemand signifiant &amp;quot;Missus Dominicus&amp;quot; Messager) ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Storkmail (la cigogne est un postier réputé) ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* CoatMail (cotte de mailles) ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* SecureMail ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* StoneMail ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* BlackPenny ;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
* ChainMail ;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Admimail.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lien vers le forum du projet :&lt;br /&gt;
[https://adullact.net/forum/forum.php?forum_id=2092 Forum Milimail] et lien vers l'article posté sur linuxfr.org : [http://linuxfr.org/2008/03/05/23803.html &amp;quot;Le projet Milimail désire changer de nom&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 19/02/2008 : Mozilla Messaging ==&lt;br /&gt;
Le lancement de [http://www.mozillamessaging.com/en-US/ Mozilla Messaging (English)] a été annoncé, le nouveau nom de l'entité est MailCo. Comme promis, il s'agit d'une nouvelle filiale de la [http://www.mozilla.org/ fondation Mozilla (English)], centrée autour du courrier électronique et des communications Internet. Nous avons mis en place l'essentiel des informations concernant l'organisation sur le site.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En savoir plus [http://ascher.ca/blog/2008/02/19/mozilla-messaging/ sur le blog de David Ascher... (English)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 30/01/2008 : Milimail - Solutions Linux/Open Source 2008 - Questions à Thierry Leblond, Ministère de la Défense par Tristan Nitot  ==&lt;br /&gt;
A la sortie de la conférence sur la pérennité et gouvernance des solutions libres, Tristan Nitot a eu le plaisir de poser quelques questions à Thierry Leblond (Sous-Directeur Architecture Ingénierie à la DGSIC du Ministère de la Défense) sur leurs orientations en terme de messagerie. [http://standblog.org/blog/post/2008/01/30/Questions-a-Thierry-Leblond-Ministere-de-la-Defense En savoir plus...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plus d'informations sur Thunderbird en France [http://ascher.ca/blog/2008/01/31/more-on-thunderbird-in-france/ par David Ascher de MailCo (English)...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 18/01/2008 : Milimail présent le 30/01/2008 à l’événement incontournable dédié aux Solutions Linux/Open Source ==&lt;br /&gt;
Le 30 janvier 2008 entre 11h00 et 12h30, durant la [http://www.solutionslinux.fr/fr/conferences_detail.php?mode=atelier&amp;amp;id_conference=92&amp;amp;PHPSESSID=d6a162965baecd04571dfdd3281d5870 conférence Adèle] : Pérennité et gouvernance des solutions libres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Thierry LEBLOND - DGSIC / MINISTERE DE LA DEFENSE nous parle de Milimail : Interactions avec les communautés nationales et internationales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout savoir sur [http://www.solutionslinux.fr/fr/index.php?PHPSESSID=d6a162965baecd04571dfdd3281d5870 l’événement incontournable dédié aux Solutions Linux/Open Source].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/01/2008 : Milimail v1 en juin 2008 ==&lt;br /&gt;
La version majeure de Milimail v1 est prévue de sortir en juin 2008.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/01/2008 : Bonne année ==&lt;br /&gt;
L'équipe du projet Milimail vous souhaite une bonne année!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:milimail_happy_new_year_fr.png|center|Bonne année 2008]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 19/12/2007 : Elaboration de la feuille de route pour la v1 Milimail ==&lt;br /&gt;
Période d'élaboration et de validation de l'activité qu'il y aura pour le premier semestre 2008 sur le projet afin d'établir la nouvelle feuille de route pour la version v1 de Milimail.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/12/2007 : Spécifications des nouvelles fonctionnalités pour la v1 Milimail ==&lt;br /&gt;
* Fonctionnalités à l'étude :&lt;br /&gt;
** Corrélation des avis,&lt;br /&gt;
** Interface de programmation pour les applications, &lt;br /&gt;
** Gestion du réacheminement, &lt;br /&gt;
** Distribution (Linux/Windows)&lt;br /&gt;
** '''...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 20/11/2007 : David Ascher de MailCo à Paris  ==&lt;br /&gt;
David Ascher a rencontré un ensemble de représentants du secteur public à [http://ascher.ca/blog/2007/11/20/thunderbird-and-institutional-users/ Paris le 20 novembre 2007 (English)].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 11/10/2007 : Compte rendu de la réunion de travail  ==&lt;br /&gt;
Le but de cette réunion est de poursuivre les travaux de spécifications autour des fonctionnalités complémentaires faisant partie ou non du périmètre de réalisation de Milimail. Ainsi que les ajustements à apporter pour la feuille de route version 1 de Milimail.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les fonctionnalités sont les suivantes:&lt;br /&gt;
* XSMTP.&lt;br /&gt;
* DSN.&lt;br /&gt;
* MDN.&lt;br /&gt;
* gestion des avis.&lt;br /&gt;
* gestion de la priorité.&lt;br /&gt;
* triple enveloppe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 20/09/2007 : DSN Intégré au Main Trunk de Mozilla Thunderbird  ==&lt;br /&gt;
Le module DSN (Delivery Status Notification) a été intégré par mozilla au trunk de Thunderbird.&lt;br /&gt;
[https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=93085 lien] du bugzilla de Mozilla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette intégration est le fruit d'un travail en collaboration proche avec l'équipe de développement de Mozilla Thunderbird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 03/09/2007 : CRL_OVER_LDAP Released  ==&lt;br /&gt;
La première version de la fonctionnalité [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Crl_over_ldap/fr CRL over LDAP] est disponible.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité permet d'utiliser un annuaire LDAP pour importer une CRL.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/08/2007 : MULTI_LDAP Released  ==&lt;br /&gt;
La fonctionnalité [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Multi_ldap_auto_completion_user/fr Multi LDAP] a été mise à jour.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité permet de réaliser de l'autocomplétion d'adresse avec plusieurs annuaires LDAP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 10/07/2007 : Compte rendu de la réunion de travail  ==&lt;br /&gt;
Les objectifs de la réunion étaient les suivants :&lt;br /&gt;
* Présenter / rappeler le contexte et les objectifs du projet Milimail,&lt;br /&gt;
* Recueillir les éléments de réponse pour les points en suspend sur l’intégration de la norme xSMTP v1.1 dans la v0 de Milimail et fonctions connexes (IHM, limitation de la taille des messages, MDN, DSN),&lt;br /&gt;
* Recueillir les informations et besoins complémentaires sur les fonctionnalités à intégrer dans les prochaines versions de Milimail (gestion des avis,  gestion de la priorité au niveau enveloppe, projet de v2 de la norme xSMTP).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De nombreux ministères étaient conviés à cette réunion de travail Milimail afin que le client de messagerie Milimail intégre au mieux les attentes des administrations françaises tout en respectant le cadre du PEA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 26/06/2007 : DSN Released  ==&lt;br /&gt;
La première version de la fonctionnalité [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Dsn_user/fr DSN] est disponible.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité permet lors de l'envoi d'un mail de demander un avis de remise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 14/05/2007 : SIGNED_RECEIPT Released  ==&lt;br /&gt;
La première version de la fonctionnalité [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Notification_user/fr SIGNED_RECEIPT] est disponible.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité permet lors de l'envoi d'un mail de demander un accusé de réception signé, et lors de la réception d'une telle demande de générer l'accusé de réception signé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 02/05/2007 : TRIPLE_WRAPPING Released  ==&lt;br /&gt;
La première version de la fonctionnalité [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Triple_wrapping_user/fr TRIPLE_WRAPPING] est disponible.&lt;br /&gt;
Cette fonctionnalité permet, lors de l'envoi d'un mail, d'utiliser une triple enveloppe. Un message utilisant une triple enveloppe est un message qui a été signé, puis chiffré, puis signé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 26/04/2007 : SEND_FORMAT_LDAP Released  ==&lt;br /&gt;
La première version de l'extension [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Send_format_ldap_user/fr SEND_FORMAT_LDAP] est disponible.&lt;br /&gt;
Cette extension permet, lors de l'envoi d'un mail, de déterminer les formats de message supportés par les destinataires (Texte, HTML) en recherchant ces informations dans un annuaire LDAP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans la version standard de Thunderbird, la recherche du format accepté par un destinataire est effectuée uniquement sur les carnets d'adresses locaux. La valeur définie au niveau de l'annuaire LDAP n'est pas prise en compte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 26/04/2007 : MDN_EXTENDED Released  ==&lt;br /&gt;
La première version de l'extension [http://www.milimail.org/milimailfr/index.php/Mdn_extended_user/fr MDN_EXTENDED] est disponible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le MDN ou (Message Disposition Notification) est la fonctionnalité qui permet à l'émetteur d'un message de demander au destinataire le renvoi d'un accusé. Cet accusé peut être de plusieurs formes :&lt;br /&gt;
* un accusé de '''Lecture''': le destinataire accuse la lecture du message.&lt;br /&gt;
* un accusé de '''Suppression''': le destinataire accuse la suppression du message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans la version standard de Thunderbird, seule la gestion de l'accusé de '''Lecture''' est implémentée. Cette extension implémente donc la gestion des accusés de '''Suppression''' afin d'être pleinement conforme à la norme ([http://www.ietf.org/rfc/rfc3798.txt RFC&amp;amp;nbsp;3798]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 26/04/2007 : Rencontre avec la Fondation Mozilla ==&lt;br /&gt;
Le 2 mars, le groupe de travail Milimail a rencontré Mike Schroepfer, vice président techique de Mozilla Corporation, ainsi que Peter Van Der Beken, développeur à la Fondation Mozilla Europe. Ce fut l'occasion de présenter le projet Milimail à la Fondation et d'identifier les interlocuteurs les plus pertinents pour les collaborations à venir.&lt;br /&gt;
Une rencontre très intéressante et que nous souhaitons fructueuse pour la suite du projet !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/03/2007 : Milimail sur la forge Admisource ==&lt;br /&gt;
Le projet Milimail est hébergé sur la forge française [http://admisource.gouv.fr/ Admisource]. Vous trouverez sur cette forge les sources et la documentation dans un cvs, le suivi des bugs, les forums et les mailings listes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 01/02/2007 : Démarrage de la réalisation! ==&lt;br /&gt;
La réalisation des extensions débute par la mise en place d'un noyau de développeurs et la rédaction des spécifications fonctionnelles et techniques détaillées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 07/11/2006 : Mise en ligne des normes XSMTP ==&lt;br /&gt;
Ce document est téléchargeable dans la rubrique Documentation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le format XSMTP apporte une description des éléments de service additionnels pouvant être implémentés dans les systèmes de messagerie SMTP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 22/10/2006 : Conférences de présentation de Milimail ==&lt;br /&gt;
Une première série de conférences aura lieu pour l'administration française les matinées des  14 et 15 novembre 2006 à la DGA (Issy les Moulineaux). Au programme:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''matinée du 14 novembre''' - 9h30 / 12h30&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Introduction&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
::Contexte du projet&lt;br /&gt;
::Objectifs du projet&lt;br /&gt;
::Enjeux du projet&lt;br /&gt;
::Phasage du projet&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Les besoins opérationnels et l'état de l'art des produits/composants libres&amp;lt;/u&amp;gt;,&lt;br /&gt;
::Méthodologie&lt;br /&gt;
::Milimail&lt;br /&gt;
:::Principales caractéristiques&lt;br /&gt;
:::Besoins fonctionnels&lt;br /&gt;
:::Architecture technique&lt;br /&gt;
::Miliconvert&lt;br /&gt;
:::Principales caractéristiques&lt;br /&gt;
:::Besoins fonctionnels&lt;br /&gt;
:::Architecture technique&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Etat de l'art des produits libres&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
::Module de formatage Miliconvert&lt;br /&gt;
:::Démarche&lt;br /&gt;
::::Outil graphique de conversion XML =&amp;gt; XML&lt;br /&gt;
::::Traducteur&lt;br /&gt;
:::Synthèse&lt;br /&gt;
::Client de messagerie Milimail&lt;br /&gt;
:::Démarche&lt;br /&gt;
::::Briques libres&lt;br /&gt;
::::Produits tout en un&lt;br /&gt;
:::Synthèse&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Conclusion&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Questions/réponses&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''matinée du 15 novembre''' - 9h30 / 12h30&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Introduction&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
::Contexte du projet&lt;br /&gt;
::Objectifs du projet&lt;br /&gt;
::Enjeux du projet&lt;br /&gt;
::Phasage du projet&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Etat de l'art des licences libres&amp;lt;/u&amp;gt;,&lt;br /&gt;
::Démarche&lt;br /&gt;
:::Pré-sélection des licences&lt;br /&gt;
:::Inventaire des contraintes&lt;br /&gt;
:::Qualification des licences&lt;br /&gt;
::Synthèse des licences préconisées pour Milimail et Miliconvert&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Etat de l'Art des modèles de communautés et des facteurs de réussites&amp;lt;/u&amp;gt;,&lt;br /&gt;
::Etat des lieux&lt;br /&gt;
::Démarche&lt;br /&gt;
::Qualification&lt;br /&gt;
:::Grille d'analyse&lt;br /&gt;
:::Interviews&lt;br /&gt;
:::Cas concrets&lt;br /&gt;
:::Constats et tendances&lt;br /&gt;
:::Facteurs clés de réussite&lt;br /&gt;
:&amp;lt;u&amp;gt;Synthèse&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
::Synthèse des études&lt;br /&gt;
::Avancement des projets Milimail et Miliconvert&lt;br /&gt;
::Prochaines étapes pour les projets Milimail et Miliconvert&lt;br /&gt;
:Questions /réponses&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour plus de renseignements, n'hésitez pas à nous contacter: Contact [@] Milimail [dot] org.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 13/09/2006 : Mise en ligne du site Milimail ==&lt;br /&gt;
Ca y est, la première version du site de Milimail est en ligne ! Il présente les objectifs du projet, une description des extensions à developper et la feuille de route.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'ouverture du site précède volontairement la mise en ligne des premières versions du programme dont le développement démarre fin 2006/début 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 13/06/2006 : Milimail sera basé sur Mozilla Thunderbird ==&lt;br /&gt;
L'Etat de l'Art réalisé a permis:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* de rendre compte de la possibilité de partir d'une application déjà existante&lt;br /&gt;
* de choisir le client [http://www.mozilla-europe.org/fr/products/thunderbird/ Mozilla Thunderbird] comme base de départ&lt;br /&gt;
* de définir les fonctionnalités pouvant être introduites dans [http://www.mozilla-europe.org/fr/products/thunderbird/ Mozilla Thunderbird] et celles devant faire l'objet d'extension.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 13/01/2006 : Lancement du projet Milimail ==&lt;br /&gt;
Dans le cadre d'une étude pour mieux comprendre l'apport potentiel des logiciels libres, la [http://www.defense.gouv.fr/dga/ DGA] lance le projet Milimail. Ce programme comprend deux principales étapes:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 2006: Etat de l'Art, définition du périmètre technique et fonctionnel, mise en place de la plate-forme de développement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 2007 à 2010: Développement de l'outil et animation de la communauté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce programme vise à réaliser un client de messagerie présentant plusieurs fonctionnalités, touchant à la sécurité, indispensables pour la [http://www.defense.gouv.fr/dga/ DGA].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rfairise</name></author>	</entry>

	</feed>